Список топонимов мапудунгун - List of Mapudungun placenames
Ниже приводится список топонимов из Мапудунгун язык, как правило, с Чили и юго-запад Аргентина.
Примечание: этот список включает только используемые в настоящее время топонимы, у которых есть этимология мапудунгун хотя бы для части их названия.
А
Укажите имя | Смысл | Регион (Чили) или провинция (Аргентина) | Тип | Комментарии |
---|---|---|---|---|
Abtao | конец / предел территории | Лос-Лагос | канал, остров | |
Ачао | песчаная и охраняемая гавань | Лос-Лагос | пляж, канал, город / поселок | |
Аконкагуа | место вересков | Мендоса, Вальпараисо | гора, река | |
Allipén | Араукания, Био-Био | река | ||
Анкуд | сушить | Лос-Лагос | город / поселок, залив | |
Anticura | солнечный камень | Лос-Лагос | река, деревня | |
Antihue | солнечное место[1] | Лос-Лагос | Гамлет | |
Antillanca | солнце / светло-зеленый кварц[1] | Лос-Лагос | вулкан | |
Антимахуида | солнце / световая гора[1] | Лос-Лагос | деревня | |
Антуко | солнце и вода | Био-Био | вулкан |
B
Тип | Комментарии | |||
---|---|---|---|---|
Buchupureo | Большая волна | Ограничение между VII и VIII регионами, Чили | ||
Барилоче | из Фурилоче: люди с другой стороны горы | Лос-Лагос, Рио-Негро | город, горный перевал | |
Био-Био | Араукания, Био-Био | река | ||
Болдо | из foло, кустарник (Peumus boldus ) | Ла Араукания | ||
Букалему | большой лес | Вальпараисо | ||
Бутакура | большой камень | Лос-Лагос | Гамлет |
C
Укажите имя | Смысл | Регион (Чили) или провинция (Аргентина) | Тип | Комментарии |
---|---|---|---|---|
Кабургуа | вырыл ложкой | Араукания | озеро, водопад | |
Calafquén | озеро как море | Араукания, Лос-Риос | озеро | |
Calbuco | голубые воды[1] | Лос-Лагос | канал, город, полуостров, вулкан | |
Caleufú | Neuquén | река | ||
Каллаки | Био-Био | вулкан | ||
Calle-Calle | много Иридовые | Лос-Риос | река | однажды позвонил Guadalfquén |
Карауэ | город, который был | Араукания | город / город | |
Карелмапу | зеленая территория[1] | Лос-Лагос | мыс | |
Карирринье | зеленый Chusquea Coleou трость | Лос-Риос, Neuquén | горный перевал, река | |
Carrenleufú | Чубут | город / город | ||
Катирай | Callyíi, чтобы вырезать, и Raigheii, цветок деревьев, означающий короткие цветы[2] | Био-Био | Долина | |
Кау-Кау | кавкау 'чайка' | Лос-Риос | река | |
Chacay | Дискариа серратифолия[3] | Атакама | Долина | |
Чакао | защищенная гавань | Лос-Лагос | залив, канал, деревня | |
Чапелько | часовня (местный куст) вода | Neuquén | гора, река | |
Чигуаянте | "чигуай" туман "анту" солнце | Био-Био | город | - |
Chillán | Био-Био | город | ||
Chiloé | охладить 'чайка' и -мы 'место' | Лос-Лагос | архипелаг, остров | |
Чимбаронго | кривая голова или место между туманами | О'Хиггинс | город / город | |
Choshuenco | желтая вода | Лос-Риос | город / поселок, вулкан | |
Кочамо | слияние / устье[1] | Лос-Лагос | залив, река, деревня | |
Conguillío | вода с Араукария араукана кедровые орехи | Араукания | озеро | |
Копахуэ | Био-Био | вулкан | ||
Colhué Huapi | красный остров | Чубут | озеро | |
Concón | место сов | Вальпараисо | город / город | |
Коньярипе | путь воина | Лос-Риос | город / город | |
Cucao | Птероптох[1] | Лос-Лагос | залив, озеро, река | |
Curarrehue | Араукания | город / город | ||
Курико | Куру 'черный и ко 'воды' | Maule | город / город | |
Куриньянко | Куру 'черный и ñamko 'красноспинный ястреб' | Лос-Риос | пляж, деревня |
D
Укажите имя | Смысл | Регион (Чили) или провинция (Аргентина) | Тип | Комментарии |
---|---|---|---|---|
Dalcahue | место каноэ | Лос-Лагос | город / город | |
Доллинко | мидийная вода | Лос-Лагос | река |
F
Укажите имя | Смысл | Регион (Чили) или провинция (Аргентина) | Тип | Комментарии |
---|---|---|---|---|
Futalafquén | большое озеро | Чубут | озеро | |
Futaleufú | Большая река | Чубут, Лос-Лагос | река | |
Футроно | из Futronhue: место дыма | Лос-Риос | город / город |
грамм
Укажите имя | Смысл | Регион (Чили) или провинция (Аргентина) | Тип | Комментарии |
---|---|---|---|---|
Гуафо | из Вафюн: tusk | Лос-Лагос | остров |
ЧАС
Укажите имя | Смысл | Регион (Чили) или провинция (Аргентина) | Тип | Комментарии |
---|---|---|---|---|
Hornopirén | снег печь | Лос-Лагос | деревня, вулкан | однажды позвонил Кечукави; пять районов |
Хуахум | Лос-Риос, Neuquén | горный перевал, река | ||
Хуапи | остров | Лос-Риос | остров | |
Huechuraba | место рождения глины | Сантьяго | коммуна / город | |
Huerquehue | место посланников | Араукания | горы | |
Huilo-Huilo | Лос-Риос | водопад |
L
Укажите имя | Смысл | Регион (Чили) или провинция (Аргентина) | Тип | Комментарии |
---|---|---|---|---|
Лакар | место оползни | Neuquén | озеро | |
Лебу | река | Био-Био | город | |
Ликан Рэй | рок цветок | Араукания | город / город | |
Лимай | чистый / чистый | Neuquén, Рио-Негро | река | |
Liquiñe | Лос-Риос | город, река, горячие источники | ||
Ллайма | кровяные вены | Араукания | вулкан | |
Llanquihue | скрытое место | Лос-Лагос, Лос-Риос | город / поселок, озеро, река | |
Лолол | земля крабов и нор | О'Хиггинс | коммуна / город | |
Loncoche | голова важного человека | Араукания | город / город | |
Loncomilla | золото Lonco | Maule | река | |
Lonquimay | саммит | Араукания | город / поселок, вулкан |
M
Укажите имя | Смысл | Регион (Чили) или провинция (Аргентина) | Тип | Комментарии |
---|---|---|---|---|
Мафил | обнял между реками | Лос-Риос | городок | |
Maihue | деревянное стекло | Лос-Риос | озеро | |
Майпо | Мендоса, Сантьяго | река, долина, вулкан | ||
Малалькауэльо | Араукания | горячие источники | ||
Мамуил Малал | загон деревянных палочек | Араукания, Neuquén | горный перевал, деревня | |
Мапочо | река Мапуче | Сантьяго | река | |
Melipeuco | Араукания | город / город | ||
Мелипулли | четыре холма | Лос-Лагос | город / город | |
Mulchén | люди запада | Био-Био | город / поселок, река |
N
Укажите имя | Смысл | Регион (Чили) или провинция (Аргентина) | Тип | Комментарии |
---|---|---|---|---|
Науэльбута | большой пума | Араукания, Био-Био | горный хребет | |
Науэльхуапи | остров пумы | Neuquén, Рио-Негро | озеро | |
Науэль Рука | дом пумы | Буэнос айрес | город / город | |
Neuquén | сметать | Neuquén, Рио-Негро | город / поселок, река |
п
Укажите имя | Смысл | Регион (Чили) или провинция (Аргентина) | Тип | Комментарии |
---|---|---|---|---|
Panguipulli | холм пума | Лос-Риос | город / поселок, озеро | |
Пеллаифа | Лос-Риос | озеро | ||
Peñalolén | братское место встречи | Сантьяго | город / город | |
Пичилему | маленький лес | О'Хиггинс | город / город | |
Pillanleufú | река дьявола / духа | Лос-Риос | река | |
Pilolcura | полый камень | Лос-Риос | пляж, залив | |
Пириуэйко | снежная пышная вода | Лос-Риос | озеро | |
Пукон | Вход | Араукания | город / город | |
Пудууапи | остров пуду[1] | Лос-Лагос | остров | |
Пуэло | Восток[1] | Чубут, Лос-Лагос | озеро, река | |
Pullinque | Лос-Риос | озеро, река | ||
Puyehue | место пресноводных рыб | Лос-Лагос, Лос-Риос, Neuquén | озеро, горный перевал, вулкан | |
Пунукапа | черный / плодородная земля для бобовых культур | Лос-Риос | деревня |
Q
Укажите имя | Смысл | Регион (Чили) или провинция (Аргентина) | Тип | Комментарии |
---|---|---|---|---|
Quellón | из Queldon; Aristotelia chilensis | Лос-Лагос | город / город | |
Quemchi | красный / глиняная земля | Лос-Лагос | город / город | |
Quetrupillán | спать пиллан | Араукания, Лос-Риос | вулкан | |
Quiapo | изначально Куяпу или же Куямапу, смысл Cuya, ласка и мапу земельные участки [4] | Био-Био | холм / река | |
Quilicura | три камня | Сантьяго | коммуна / город |
р
Укажите имя | Смысл | Регион (Чили) или провинция (Аргентина) | Тип | Комментарии |
---|---|---|---|---|
Rahue | место серой глины[1] | Лос-Лагос, Neuquén | город / поселок, река, деревня | |
Ранкагуа | место трости | О'Хиггинс | город / город | |
Ранко | Лос-Риос | город / поселок, озеро | ||
Reloncaví | район долины | Лос-Лагос | устье, звук | |
Риньихуэ | место Chusquea coleou | Лос-Риос | город / поселок, озеро | |
Рупанко | встряхнутые воды | Лос-Лагос | озеро |
Т
Укажите имя | Смысл | Регион (Чили) или провинция (Аргентина) | Тип | Комментарии |
---|---|---|---|---|
Талька | гром | Maule | город / город | |
Талькауано | из Tralcam Wenu; гремящее небо | Био-Био | город | |
Темуко | от «Тему» (Blepharocalyx cruckshanksii )и вода «Ко» | Араукания | город / город | |
Тингуирика | круглый / сияющий кварц | О'Хиггинс | город, река, вулкан | |
Толуака | Араукания | вулкан | ||
Трафул | Neuquén | озеро | ||
Тралкан | гром | Лос-Риос | гора | |
Тромен | Neuquén | озеро, вулкан | ||
Тукапель | взять силой | Био-Био | городок |
V
Укажите имя | Смысл | Регион (Чили) или провинция (Аргентина) | Тип | Комментарии |
---|---|---|---|---|
Vitacura | большой камень | Сантьяго | город / город |
Y
Укажите имя | Смысл | Регион (Чили) или провинция (Аргентина) | Тип | Комментарии |
---|---|---|---|---|
Ельчо | носить пену | Лос-Лагос | озеро, река |
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм час я j Nombres de lugar indigena de Osorno, Llanquihue y Chiloé В архиве 2006-07-03 на Wayback Machine
- ^ Франсиско Солано Аста-Буруага и Сьенфуэгос, Diccionario geográfico de la República de Chile (Географический словарь Республики Чили), SEGUNDA EDICIÓN CORREGIDA Y AUMENTADA, NUEVA YORK, D. APPLETON Y COMPAÑÍA, 1899. стр. 135
- ^ Algunos topónimos indígenas de la zona de Copiapó В архиве 2011-07-07 на Wayback Machine
- ^ Франсиско Солано Аста-Буруага и Сьенфуэгос, Diccionario geográfico de la República de Chile, п. 613-14
Источники
- Guiaverde - diccionarios (испанский)
- Mapudungun.cl
- Франсиско Солано Аста-Буруага и Сьенфуэгос, Diccionario geográfico de la República de Chile (Географический словарь Республики Чили), SEGUNDA EDICIÓN CORREGIDA Y AUMENTADA, NUEVA YORK, D. APPLETON Y COMPAÑÍA, 1899.
- ДИКЧИОНАРИО МАПУЧЕ
- Diccionarios Ser Indigena, Lenguas Originarias de Chile