Луи-Элизабет де ла Вернь де Трессан - Louis-Élisabeth de La Vergne de Tressan
Луи-Элизабет де ла Вернь, граф де Трессан (4 ноября 1705 г., Ле-Ман - 31 октября 1783 г. из-за падения с экипажа, направлявшегося в Сен-Лё-ла-Форе ) был французским солдатом, врачом, ученым, медиевистом и писателем, наиболее известным своими адаптациями "римляне chevaleresques " из Средний возраст, что способствовало росту Трубадурский стиль во французском искусстве.
биография
В 13 лет он был товарищем молодых Людовик XV, затем генерал-лейтенант и адъютант короля в битва при Фонтенуа. Он был назначен губернатором Туль и был вызван король Станислав к его суду в Люневиль, где получил звание великого маршала.
Первый директор Société Royale des Sciences et Belles-Lettres Нэнси в 1751 году он был членом нескольких других академий во Франции и за рубежом, он был избран членом Академия наук в 1749 г. и Académie française в 1780 г.
Друг Вольтер и Буффон, он часто посещал салон из Мадам де Тенсин и сочинил несколько од, а также переработку рыцарских романсов, которые он перевел и адаптировал с испанского и Старофранцузский, в издания, которые будут переиздаваться несколько раз. Он также был автором одного из первых трактатов по электричеству на французском языке и сотрудничал с томами VI и VII книги. Энциклопедия из Дидро и Д’Аламбер.[1]
Работает
- Амадис де Голь, traduction libre (1779)
- Ролан Фурье. Poème héroïque de l’Arioste (4 тома, 1780 г.)
- Essai sur le fluide électrique, considéré com agent universel (2 тома, 1786 г.). Текст онлайн: [1]
- Corps d’extraits de romans de chevalerie (4 тома, 1782 г.). Содержащий
- Я. Discours preliminaire sur les romans françois. Тристан де Леонуа, fils de Meliadus. Артус де Бретань. Флорес и Бланш-Флер. Cléomades et Claremonde (d’après Адене-ле-Руа ). Extrait du Роман де ла Роуз, précédé d’une Courte disistance Sur l’état de la littérature française sous les règnes de Людовик VI, Людовик VII, Филипп-Огюст, Людовик VIII, С. Луи, Филипп ле Харди et Филипп ле Бель ; extrait du beginnce du Roman de la Rose et des 4150 premiers vers qui nous sont restés de Гийом де Лорис. Пьер де Прованс и красавица Магелон.
- II. La Fleur des batailles, или Histoire des hauts faits de Doolin de Mayence. Юон де Бордо. Герэн де Монглав.
- III. Dom Ursino le Navarin et Dona Inès d’Oviédo. Histoire et plaisante chronique du petit Jehan de Saintré et de la Dame des Belles-cousines (после Антуан де ла Сале ). Les Apparences trompeuses, extrait de l’histoire du très noble et chevaleureux принц Жерар, граф де Невер (после Герберт де Монтрей ).
- IV. Recherches sur l’erigine des Romans, изобретатель авангарда христианства. Histoire de Rigda et de Regner Lodbrog. Зели, оу Инженю.
- Le Chevalier Robert, ou Histoire de Robert surnommé le Brave (1800)
- Роуз Саммерс, ou les Dangers de l’imprévoyance traduit librement de l’anglais (1805)
- Uvres (8 томов, 1822–1823 гг.)