Мамору Шинозаки - Mamoru Shinozaki

Мамору Шинозаки
篠 崎 (し の ざ き) 護 (ま も る)
Шинозаки Мамору.jpg
РодившийсяФевраль 1908 г.
Фукуока, Япония
Умер1991
Род занятийжурналист, шпион, военный руководитель, бизнесмен, писатель
ИзвестенКейс Шинозаки [я ], свидетель для Сук Чинг испытание

Мамору Шинозаки (篠 崎 護, Шинозаки Мамору, Февраль 1908 - 1991) был журналистом для Денцу (потом Dōmei ) и шпион для Министерство иностранных дел в предвоенные годы военный руководитель в Оккупированный японцами Сингапур, а в послевоенные годы бизнесмен и писатель. Он известен Дело Шинозаки [я ] в 1940 г., и за его показания в Суд над военными преступлениями в 1947 г. для Резня в Сук Чинге.

Он также был известен своей автобиографией, в которой рассказывалось об истории оккупированного японцами Сингапура, и подвергался критике со стороны многих исследователей и жителей Сингапура за его самовосхваление и предполагаемую ложь и искажение многих исторических фактов.[1][2]

Ранние годы

Шинозаки родился в Префектура Фукуока в феврале 1908 г.[3][4]

Согласно его автобиографии, его отец владел угольной шахтой в Фукуоке и часто уезжал по делам. Его воспитывала в основном бабушка, которая хотела, чтобы он стал монахом, но отец воспротивился этой идее. Она отправила его в буддийский храм на год в возрасте шести лет. В студенческие годы интересовался социализмом, тайком читая произведения Карл Маркс и Фридрих Энгельс, серьезное преступление, за которое его исключили из средней школы в Киото. [3]

Он изучал журналистику в Университет Мэйдзи.[3][4]

Довоенная деятельность

Бросив университет в 1931 или 1932 году, он работал репортером в Дэнпо Цушинша (Агентство новостей Nippon Telegraph). В 1934 г. он был отправлен в Шанхай, а позже Нанкин и Ханькоу. [5][4]

В декабре 1936 года его отозвали в Японию, и он стал шпионом МИД Японии.[6] Вскоре он был отправлен в Берлин в качестве «помощника пресс-атташе» посольства Японии. Его отношения с немецкой женщиной привели к его переводу в Сингапур в октябре 1938 года.[5][4][7]

Находясь в Сингапуре, в качестве «пресс-атташе» генерального консула Японии или сотрудника Восточное информационное агентство, он предоставил "свежие и неискаженные новости" (т.е. пропаганду) о Японская Империя движение, которое бежало от Domei News до Singapore Herald, Сингапурский рекламодатель свободной прессы и коммерческой рекламы или такие англоязычные газеты, издаваемые в Сингапуре. В то же время он собирал разведданные как о китайской общине Сингапура, используя китайские информаторы, так и о защите Сингапура, принимая стороны, чтобы установить связи с британскими военнослужащими Сингапура.[8]

21 сентября 1940 года Шинозаки был арестован британцами. Специальное отделение сыщиков, и впоследствии ему было предъявлено обвинение в получении военной разведки от Фрэнк Гарднер, британский военнослужащий. Его судили и приговорили к трем годам тюремного заключения строгого режима и штрафу в размере 1000 долларов или лишению свободы на шесть месяцев простого тюремного заключения.[9] Фрэнк Гарднер был приговорен к пяти годам каторжных работ и с позором уволен со службы.[10] Кицудзи Кашивабара, соратник Шинозаки, был приговорен к двум месяцам строгого заключения и депортирован из Сингапура.[11][12]

  • В своей автобиографии Шинозаки написал, что он взял полковника Т. Таникаву, начальника планирования штаба японской императорской армии в Токио, и майора Терухито Кунитаке, который позже входил в состав штаба планирования кампании Цудзи Масанобу в Малайе, в места в Сингапуре, Малакке и Джохоре. для осмотра военных объектов и изучения британской обороноспособности, и это было его подозрение на суде. Но современные газеты не упоминали о таком подозрении. Более того, майор Кунитаке в своих мемуарах писал, что он впервые посетил Сингапур для изучения геополитической ситуации в начале 1941 года, когда Шинозаки уже был в тюрьме.[13]

Вторая мировая война

Специальный советник Кемпейтай

После падения Сингапура Шинозаки (справа) вел Генерал Ямасита (2-й слева) для осмотра полей сражений в Сингапуре.[14]

После того, как Великобритания сдала Сингапур 15 февраля 1942 г., Шинозаки был «освобожден» Двадцать пятая армия из Тюрьма Чанги и впоследствии стал «специальным советником» или переводчиком в Двадцать пятой армии Кемпейтай в Сёнан и поддержал их действия.[15][16][17] После начала войны на Тихом океане 7-8 декабря 1941 г. японские жители довоенной Малайи переехали в Пурана Кила интернирование лагерь.[18] Среди 32 японских заключенных Чанги Шинозаки был единственным человеком, знакомым с политическими обстоятельствами Сингапура, поэтому его знания имели решающее значение для оккупации японских войск.[19][20][21]

Он участвовал в резне Сук Чинг в качестве одного из сотрудников, соблазнявших англоговорящих китайских лидеров, таких как Лим Бун Кенг, который был схвачен во время «большой инспекции», чтобы сотрудничать с японской военной администрацией (JMA).[22]

  • В своей автобиографии Шинозаки написал, что он добровольно спас китайских лидеров, но это несовместимо с записью о том, что Кемпейтай держал 20 или более китайских лидеров, чтобы убедить их сотрудничать с JMA.[23][24]
  • Шинозаки напоил Лим Бун Кенга пивом и заставил его пообещать сотрудничать с JMA,[25] это был тот же метод, который использовался Фрэнком Гарднером в 1940 году.[26]

Возможно, он занимался проверкой списка людей, продвигавших Фонд помощи Китаю и, таким образом, кто стал целью Кемпейтай.[27][28][29]

Согласно его автобиографии, работая в штабе обороны, он намеренно хранил запасы продовольствия в Thomson Road дом Маленькие сестры бедных чтобы у монахинь был готовый запас еды.[30]

В апреле 1942 года он продолжал поддерживать Кемпейтай, выявляя «враждебных» жителей. Э. Дж. Х. Корнер написал, что когда он работал в Музей Raffles Шинозаки пришел в музей, чтобы арестовать Корнера, потому что миссис Арбенз, швейцарка, психически пострадавшая от японской оккупации, сообщила Шинозаки, что Корнер враждебно настроен по отношению к Японии. [31]

Куратор ассоциации зарубежных китайцев

Как специальный советник Kempeitai, Шинозаки руководил китайскими лидерами, которых уговорили или заставили взаимодействовать с JMA, основав Ассоциация зарубежных китайцев (OCA), спонсируемая японцами организация, начала свою деятельность 2 марта 1942 года как главный представитель китайского сообщества. OCA было приказано собрать 50 миллионов долларов посредством обязательных «пожертвований», хотя Шинозаки отрицал какое-либо участие в этом процессе в своей биографии.[32][23][33]

  • Шинозаки писал, что цель ОСА заключалась в том, чтобы спасти китайских лидеров, которые были ограничены 25-й армией, но когда позже полковник Ватанабэ [я ] занял пост главного военного администратора, Шинозаки был снят с должности советника ОСА. Затем Такасе и Ви Тви Ким злоупотребляли ОСА для продвижения «пожертвования» в размере 50 миллионов долларов.[34] Но замечание Шинозаки противоречило многим аналогичным ассоциациям, которые уже существовали в Малайский полуостров сквозь Малайская кампания, который велся с декабря 1941 по январь 1942 года. Все они использовались для пропаганды «пожертвований».[32][35] Он отметил, что покинул ПЦА в начале марта 1942 г., потому что полковник Манаги [я ], глава JMA, был переведен в Борнео, но Манаги оставался в Сингапуре до 8 апреля 1942 года, когда «пожертвования» уже были сделаны в Сингапуре.[32]

В основном он руководил англоговорящими китайскими лидерами, хотя Такасе и Ви Тви Ким в тот же период притесняли китайскоязычных китайских лидеров.[22][36] Он также сообщил, что составил список лиц, которые не устойчивый на бремя «пожертвований» до того, как он покинул ПЦА.[37]

Директор по образованию

До июня 1942 года, в период, когда официальный персонал JMA не прибыл из Японии, Шинозаки был переведен в муниципальный офис Сёнана в качестве директора по образованию. Пока школы еще бездействовали, для церемонии День Рождения Императора запланированный на 29 апреля 1942 года, Шинозаки учил детей пению Кимигайо и Айкоку Косинкёку чтобы угодить генералу Ямасите.[38]

В июне 1942 года Шинозаки вернулся в Японию.[39] Согласно его автобиографии, он встречался с Сигенори Того, Министр иностранных дел, который вознаградил свое долгое заключение «пачкой денег».[40]

Главный специалист по социальному обеспечению

В августе 1942 года он вернулся в Сингапур и стал начальником социального обеспечения муниципального управления Сёнана.[41]

  • Согласно интервью Шинозаки, которое было записано в 1981 году, его задача заключалась в том, чтобы помогать безработным, обеспечивать финансирование, проводить мероприятия, которые способствовали благосостоянию мирных жителей, защищать мирных жителей от японской армии или Кэмпэйтай и выполнять другие разные задачи.[42]
  • Согласно его автобиографии 1976 года, главная задача Управления социального обеспечения заключалась в планировании трудовых отчислений для ряда японских оборонных проектов.[43]
  • Шинозаки также написал, что он по-прежнему руководил спонсируемыми японцами ассоциациями, которые были организованы различными этническими группами, такими как OCA или Евразийская ассоциация благосостояния (EWA) под руководством доктора Х. Чарльз Джозеф Паглар [РС ].[43]

В этот период Управление социального обеспечения выпустило «тысячи билетов хорошего гражданина», которые были необходимы для поездки в пригород Сингапура (не для того, чтобы спасти людей от угрозы Сук Чинг ).[44]

В середине 1943 г. М. Гаус, который был Суматера и был членом Малайская ассоциация благосостояния (MWA), был вызван Шинозаки, который руководил каждой «ассоциацией благосостояния», и присутствовал на собрании. Были и другие члены MWA, и собрание было созвано для критики Гауса. Во время встречи Шинозаки обвинил Гауса в своем мнении, основанном на Мелайю Рая Попытка нарушить единство малайского общества. Шинозаки сердито попросил Гауса сотрудничать, чтобы сохранить единство малайского общества, потому что «Священная война» продолжалась. Гаус писал, что его смутила необоснованная критика Шинозаки.[45]

«Эвакуация»

В сентябре 1943 г. Операция Jaywick, то Южная экспедиционная группа армий забеспокоился об операции по захвату Союзная армия и жители Сингапура, особенно жители Китая и Евразии. В Кемпейтай начал Двойной десятый инцидент и S.E.A.G. направил в муниципалитет Сёнан «эвакуацию» мирного населения. [46]

  • Шинозаки написал, что Найто Канити [я ], тогдашний мэр Сёнана, сказал Шинозаки выполнить эту миссию и сказал: «Я слышал слух, что в Гонконг они бросают мирных жителей в море, но я не хочу этого делать. Пожалуйста, примите меры, которые не позволят мирным жителям чувствовать себя неловко и вынужденно »[46]

Шинозаки предложил OCA и EWA план «урегулирования», на первый взгляд предназначенный для восполнения нехватки еды.[47][48]

  • Шинозаки также написал, что не хотел позволять евразийцам переехать в Бахау, но епископ Адриан Девалс католическая церковь очень хотел туда поехать.[49]

Шинозаки сказал им искать участников, заявив, что «поселение» не подвергалось мониторингу Кемпейтай и было изобилует почвой и урожаем, что это утопия. Затем они отправили жителей Китая и Евразии, подавших заявку на участие в плане, которые были сочтены «враждебными» JMA, в Endau («Новый Сёнан»), где не хватало ирригационных сооружений до тех пор, пока японцы не перестроили Военнопленные в 1946 г. и Бахау («Фудзи-го»), где малайские полицейские всегда следили за «поселенцами», и многие погибли от малярия.[47][50][51][52]

Шинозаки писал (и некоторые считали, что это так), что он отправлял еду «поселенцам» и сохранил из них спасательный круг.

  • Его «гуманитарные акции» были записаны Яп Пхенг Гек, его контакт с Шинозаки был связан со схемой Эндау. Яп обнаружил, что он искренен в стремлении способствовать благополучию местного населения, и даже иногда рисковал своей шеей с японской военной полицией, ходатайствуя за китайский народ, а также оказывая те же услуги евразийцам.[53]
  • Евразийский врач Джон Бертрам ван Кейленбург, его контакт с Шинозаки был связан с бахау, удивился, что такой человек, как Шинозаки, который шпионил в пользу своей страны и был осужден и заключен в тюрьму британцами, хотел бы сделать все возможное, чтобы уменьшить страдания. жителей Сингапура.[54][55]

Но Профессор Ямада [я ] утверждал, что Шинозаки писал о себе как о человеке, стоящем за планом «эвакуации». Ямада был начальником штаба Сёнанского плана эвакуации в то время, и он написал, что «Шинозаки написал, что мы сделали хорошее дело -« эвакуацию »жителей Сингапура. Я не знаю, что Шинозаки мог быть ответственным за план изначально, но Я знаю, что на самом деле замешан был я, а не он. Шинозаки ничего не трогал. Так что он не знает деталей, хотя я знаю их.[56]

Хотя JMA рекламировало, что «поселение» может решить проблему нехватки продовольствия, «поселившееся» население было ограничено до 1200-1500 человек в период японской оккупации, поэтому «поселение» не было эффективным с этой точки зрения.[57] В 1944 году, когда реальность «поселения» (мало реальных льгот, необходимость ждать еды из Сионана и безудержная малярия) устно распространилась на Сингапур, количество людей, претендующих на статус «поселенцев», резко сократилось.[58] Шинозаки в своей автобиографии не упоминал такие ситуации и обвинял MPAJA говоря, что они беспокоили Эндау и евразийцев, ленившись на Бахау.[59][60] Но, несмотря на ужасную ситуацию «поселения», особенно в Бахау, муниципалитет Сёнана не покинул «поселение» и не вернул «поселенцев» обратно в Сингапур, потому что истинной целью было «эвакуировать» жителей.[61]

В июле 1945 года Шинозаки призвал сингапурцев немедленно «эвакуироваться».

Все здравомыслящие люди должны уметь понимать истинные намерения властей и серьезные обстоятельства, в которых все они могут оказаться. Позже люди поймут добрые намерения властей и у них будет повод их благодарить.

— Заявление Шинозаки на заседании JMA 26 июля 1945 г. Сёнан Шимбун[62]

Заместитель начальника вспомогательной полиции

26 июля 1945 года Шинозаки был назначен заместителем начальника Вспомогательная полиция.[63]

Послевоенные годы

Свидетель резни Сук Чинг

первый суд над военными преступлениями состоится в Командование Юго-Восточной Азии на Верховный суд Сингапура 21 января 1946 г.

После капитуляции Японии Шинозаки был схвачен из японского лагеря для интернированных в г. Джуронг но вскоре он был освобожден и начал помогать Британские полевые силы безопасности во время судебных процессов по делам о военных преступлениях в качестве переводчика и свидетеля обвинения. Согласно его автобиографии, это произошло потому, что многие выжившие в Сингапуре поручились за его образцовое поведение.[64]

Однако, согласно некоторым газетным статьям того времени, Шинозаки был одним из сотни японцев, проживающих в довоенной Малайе, которые подали заявку на проживание в Сингапуре. Поскольку в 1940 году он был признан виновным как шпион, надежды на одобрение не было, поэтому он сотрудничал с Британскими полевыми силами безопасности, преследуя своего коллегу, члена Кэмпэйтай, как военного преступника, чтобы добиться прощения для себя.[65][66]

В 1946 году общественное мнение было не против него, потому что он извинился за вину JMA и резню в Сук Чинге и согласился компенсировать эти преступления.[67][68] Он также утверждал, что Дело соавтора в январе 1946 года для доктора Пагулар, лидера EWA, и сказал: «пожалуйста, накажите меня».[69]

Но его показания в Военном уголовном суде по делу о резне Сук Чинг в 1947 году вызвали решительный протест жителей Сингапура. В суде, хотя он был одним из свидетелей обвинения, он сказал, что Сабуро Кавамура [я ], командующий Сёнаньским оборонительным гарнизоном и командующий резней Сук Чинг, приказал Шинозаки спасти тысячи китайцев и евразийцев, и тот подчинился. Он также сказал, что каждый из трех подсудимых, которым грозила смертная казнь, имел очень добрые и милосердные характеры, но выполнял приказы.[70]

... Его словесная речь человечеству в данный момент вызывает тошноту; если он имел смелость своих убеждений, почему он не высказался во время зверств? Спросите любую политическую жертву кемпейтай, что для них сделал Шинозаки.

— Народный почтовый мешок; Письма в редакцию, Малая Трибьюн, 15 февраля 1947 г.[71]

Чуан Хуэй Цуань обвинил Шинозаки в том, что он «вытаскивал провода» в резне Сук Чинг, потребовал казни всех обвиняемых и депортации Шинозаки из Сингапура.[72] Хотя не все обвиняемые были приговорены к смертной казни, Шинозаки был депортирован из Сингапура в 1948 году.[2] Ему не разрешали повторно въезжать в Сингапур до 1973 года, хотя другим японцам разрешили вернуться с 1953 года.[73][74]

Продажа автобиографии

В феврале 1972 г. Новая нация сообщил, что Шинозаки вернулся в Сингапур как промышленник и что он только что закончил книгу.[75]

Его мемуары на японском языке впервые были опубликованы серийно на Южный Крест, журнал Японская ассоциация, Сингапур [я ] с июл. / авг. 1972 по март / апрель 1974 г.[76] С 28 августа 1972 г. по 5 октября 1972 г. его автобиография была переведена на китайский язык Чин Ках Чонг, публикуется серийно на Nanyang Siang Pau.[77][78] Затем, в мае 1973 года, китайская версия его автобиографии была опубликована в виде книги (Шинозаки 1973z ), который переиздавался в июне 1973 г. и в августе 1973 г.[79][80]

В том же году он дал интервью Лим Юн Линю из Института исследований Юго-Восточной Азии относительно его программы устной истории и записи интервью, которая была написана на английском языке (Шинозаки 1973e ) был опубликован.[81]

С июля 1974 г. по декабрь 1974 г. японская версия его автобиографии серийно публиковалась на Сёкун!, японский журнал Bungeishunjū.[4][82] В виде книги он был издан в 1976 г. (Шинозаки 1976 ).

В 1975 году английская версия его автобиографии Сёнан - Моя история был опубликован издательством Asia Pacific Press. Его автобиография была позже переиздана в 1982 году.[83][84]

Критика

Самовосхваление

1 ноября 1972 г. Грех жевать ежедневно Чуан Хуэй Цуань написал статью, в которой критиковал самовосхваление Шинозаки в его автобиографии.[2] Затем в 1973 году на Sin Chew Daily Ли Ким Чуан Цин Му-дуан также критиковал Шинозаки за его хвастовство.[2]

Искажение функции «Билета хорошего гражданина» и цели фонда ОСА

18 июня 1973 г. У тебя о Наньяне Сян Пау критиковал автобиографию Шинозаки как недостойную исторического ресурса Сингапура, и было страшно допустить, чтобы их история зависела от его автобиографии. Он написал, что Шинозаки писал о спасении жизни одного человека, что было его героическим и добровольным поступком, но не писал о JMA, убивающем и поражающем сотни граждан, и о том, что Шинозаки реализовал это как член штата JMA.[85] 7 июля 1973 года в Наньян Сян Пау Шинозаки умолял Ву Ю, что он просто написал о своем собственном опыте.[86] Затем У Ю снова критиковал Шинозаки за искажение их болезненной истории. Он отметил, что «Билет хорошего гражданина» не был таким особенным, но требовался для всех сотрудников, которые сотрудничали с JMA в период оккупации, поэтому каждый член японского штата Syonan Municipal, не только Шинозаки, но и другие сотрудники тоже получили его. Он также раскритиковал Шинозаки за то, что он написал, что ОСА была основана для спасения жизни китайских лидеров. Любой, кто жил в тот период, знал, что японская армия после оккупации Малайского города создала «Комитет по сохранению безопасности» или аналогичную организацию, поэтому Сингапур не мог быть исключением.[87]

30 и 31 июля 1973 года Тан Ю. С. о Наньян Сян Пау прокомментировал, что автобиография Шинозаки написала много вещей о JMA, которых Тан не знал, но Шинозаки не знал горестей сингапурских граждан. Затем он исправил некоторые «ошибки» Шинозаки, основываясь на собственном опыте Тана, и попросил читателей поделиться своим собственным опытом, чтобы сравнить с тем, что написал Шинозаки.[88]

Скрытие истинной цели «эвакуации»

28 августа 1973 года У Ча на Наньян Сян Пау последовал за Таном Ю.С., он указал, что слышал из заслуживающих доверия источников, что, когда JMA позволил сингапурским лидерам переехать в «поселения», они сделали «Черный список "и был готов, если армия союзников высадится на Малайском полуострове, немедленно убить людей из этого списка. Шинозаки упомянул план" эвакуации ", но тот факт, что он не упомянул его истинную цель, был неестественным. Если бы он это сделал забыл написать темную сторону JMA, он мог это понять, но если искажение и фальсификация истории были сделаны намеренно, он не мог этого простить. Затем он также попросил читателей рассказать и записать свой опыт, чтобы развенчать ложь Шинозаки.[89]

Стыдящийся

12 сентября 1973 года Ли Ким Чуан на Nanyang Siang Pau раскритиковал Шинозаки за то, что, хотя он был в Сила 136 и не был в Сингапуре во время войны, то, что было написано в автобиографии Шинозаки, сильно отличалось от того, что он слышал от своих друзей в Сингапуре, или от свидетельств Военного уголовного суда. Написание такой книги для самовосхваления было постыдным поведением.[90]

В ноябре 1974 г. Наука мысли [я ], японский журнал, Хироши Танака представил серию статей из сингапурских газет, в которых критиковалась автобиография Шинозаки. Он перевел некоторые из них.[91]

Слишком много японцев погибло в британских лагерях для военнопленных

В мае 1975 г. писатель Новая нация усомнился в достоверности автобиографии Шинозаки, когда он написал, что после войны в Сингапуре, в британских лагерях для военнопленных, умерло 10 000 японских заключенных. Он взял интервью у Шинозаки, но Шинозаки не объяснил, как он пришел к этому номеру.[92][93]

Оппортунистические замечания к оценке жертв

В июне 1983 г. Чуа Сер Кун на Ляньхэ Заобао указал, что Шинозаки в своей китайской автобиографии (Шинозаки 1973z ) признал, что оценка потерпевших, "записанная Китайская торговая палата "был относительно точным по сравнению с тем, что утверждала японская оккупированная армия, но в его японской автобиографии (Шинозаки 1976 ), он написал, что, поскольку число жертв, «которое было зарегистрировано Китайской торговой палатой», содержало оценку погибших во время Битва за Сингапур, Японцы могут посчитать такое накопление неприемлемым, и оценка Сук Чинг жертвы "Китайской торговой палаты" неточны. Шинозаки в своей китайской автобиографии согласился с тем, что оценка Китайской торговой палаты была сделана только для того, чтобы заручиться благосклонностью китайских читателей, его истинная точка зрения не так уж сильно отличалась от того, что утверждал японский Кэмпэй-тай.[94]

Наследие

Нет подробной информации о том, чем занимался Шонодзаки в последние годы своей жизни. В 1978 году он дал интервью Ёдзи Акаши в Хираката, Осака.[95] Вплоть до 1983 года он написал несколько статей о современной истории Сингапура, которые были опубликованы в японских журналах, таких как «Ши (История)» от «Гендай-ши Конвакай (общественное собрание по современной истории)», и он принимал участие в Японской безопасности. Ассоциация бытовой техники.[96] Он умер в 1991 году.[97]

Чуан Хуэй Цуань, который протестовал против депортации Шинозаки и первым раскритиковал автобиографию Шинозаки, собрал материалы по истории периода японской оккупации и затем передал редакционную статью профессору Сюй Юнь Цяо из Наньянский университет. Хотя Чжуан умер в 1974 году, а Сюй умер в 1981 году, Чуа Сер Кун продолжил редактирование, и в 1984 г. вышла книга под названием Синь Ма Хуарэн Кангри Шиляо (Сопротивление малайских китайцев Японии) 1937-1945 гг. был опубликован, чтобы рассказать об опыте сингапурских граждан, переживших период японской оккупации, и рассказать «правдивую историю» следующему поколению.[98]

В 1987 г. Хара (1987) снова раскритиковал многие искажения автобиографии Шинозаки и предупредил, что в Японии все еще есть много книг, которые вводят в заблуждение об истории оккупированного японцами Сингапура, а некоторые из них ссылаются на автобиографию Шинозаки.

Впоследствии сингапурцы стали называть Шинозаки "Шиндлер" Сингапура.[99]

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. ^ Хара 1987.
  2. ^ а б c d Танака 1976, п. 237.
  3. ^ а б c Мосты 1986, с. 24-25, по материалам Шинозаки 1973e, стр. 1–2.
  4. ^ а б c d е Шинозаки 1974, п. 145.
  5. ^ а б Мосты 1986 С. 24-25.
  6. ^ Шинозаки стал нештатным сотрудником Информационного бюро Гаймушо.Шинозаки 1974, п. 145)
  7. ^ Согласно с Straits Times (1940b) и Straits Times (1940a) Во время обыска в офисе Шинозаки в консульстве Японии в Сингапуре в сентябре 1940 года специальный отдел полиции поселений проливов обнаружил удостоверяющий документ о назначении Шинозаки в министерство иностранных дел 20 декабря 1936 года.
  8. ^ Токийский университет 1981, pp. 171-172, 175.
  9. ^ Straits Times (23 ноября 1940 г.). «ШИНОЗАКИ ОСУЖДЕН НА ДВУХ СЕКРЕТАХ». The Straits Times. п. 11. Получено 19 июн 2016.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  10. ^ 'ЗАВЕРШЕН ИГНОМИНОМ' Straits Times, 6 февраля 1941 г., стр. 11
  11. ^ «Тюрьма для японцев, обвиняемых в соответствии с правилами обороны» Straits Times, 2 ноября 1940 г., стр. 10
  12. ^ Мосты 1986, п. 26 написал, что Кашивабара приговорен к трем месяцам строгого тюремного заключения, а затем депортирован, на основании «Малайской почты» от 21 октября 1940 года и 2 ноября 1940 года.
  13. ^ Кунитаке, Терухито (август 1973 г.). «В тот день я посвятил корону генералу Ямасите». Мару (на японском языке). Ушио-Шобо Кодзин-Ша. 26 (8): 80–85. NDLJP:2808158/40.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  14. ^ Японская ассоциация 1978 г., п. 66.
  15. ^ Мосты 1986, п. 32.
  16. ^ Шинозаки 1976 С. 34-70.
  17. ^ Ониши 1977, п. 64.
  18. ^ Японская ассоциация 1978 г., п. 55.
  19. ^ Мосты 1986 С. 32-33.
  20. ^ Японская ассоциация 1978 г., п. 57.
  21. ^ Цуёси 1953 С. 108-109.
  22. ^ а б Тан 1947a.
  23. ^ а б Шинозаки 1976 С. 51-70.
  24. ^ Союз дружбы всей страны Кемпей 1976, п. 978.
  25. ^ Шинозаки 1976 С. 56-57.
  26. ^ СУД ЯПОНСКИМ ПО СЕКРЕТНЫМ ПЛАТЕЖАМ The Straits Times, 19 ноября 1940 г., стр. 11; ЯПОНСКИЙ ЗАРЯД ПО СЕКРЕТНОМУ ЗАКАЗУ Straits Times, 24 октября 1940 г., стр. 11; ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ГАННЕРОВ В СЕКРЕТАХ The Straits Times, 25 октября 1940 г., стр. 11. Более подробную информацию см. В ссылках Кейс Шинозаки [я ].
  27. ^ Ониши 1977, п. 70.
  28. ^ Союз дружбы всей страны Кемпей 1976, п. 976.
  29. ^ Хироши Танака, «Послесловие переводчика» (Хсу и Чуа 1986, п. 327)
  30. ^ Ли 2005, п. 88, «Японские игроки - Шинозаки Мамору»
  31. ^ Корнер, Э. Дж. Х., перевод Микико Исии, Память о Сёнанском музее (на японском языке), Чуокорон Ша, 1982, стр.102-103
  32. ^ а б c Хара 1987, п. 91.
  33. ^ Наньян Сян Пау, 31 июля 1973 г. Стр. 12
  34. ^ Шинозаки 1976 С. 60-61.
  35. ^ Наньян Сян Пау 18 июля 1973 г. Стр. 14
  36. ^ Загар 1947b.
  37. ^ Наньян Сян Пау, 12 сентября 1972 года
  38. ^ Шинозаки 1976 С. 76-78.
  39. ^ Согласно его автобиографии, его действия также сделали его крайне непопулярным среди некоторых японских военных, которые в июне 1942 года временно «исчезли» из Сёнана с помощью военно-морского флота, чтобы избежать их гнева.Шинозаки 1982, п. 47)
  40. ^ Шинозаки 1976 С. 86-87.
  41. ^ Шинозаки 1976, п. 87.
  42. ^ Токийский университет 1981 С. 201-202.
  43. ^ а б Шинозаки 1976, п. 92.
  44. ^ Наньян Сян Пау, 19 февраля 1973 г., стр. 14.
  45. ^ Gaus 2012, стр. 85-86,88-91.
  46. ^ а б Шинозаки 1976 С. 98-99.
  47. ^ а б Шинозаки 1976 С. 100-101.
  48. ^ Ван Куйленбург 1988, п. 221.
  49. ^ Шинозаки 1976 С. 116-118.
  50. ^ Ван Куйленбург 1988, pp. 228-229, 236.
  51. ^ Хара 1987, п. 92.
  52. ^ Honda 1989, п. 90.
  53. ^ Яп 1982, п. номер страницы необходим.
  54. ^ Ван Куйленбург 1982, п. номер страницы необходим.
  55. ^ Ван Куйленбург 1988 С. 175-176.
  56. ^ Токийский университет 1981, п. 136, «Протокол интервью г-на Йоичи Итагаки, г-на Исаму Ямада и г-на Наосаку Учида»,
  57. ^ Токийский университет 1981 С. 208-209.
  58. ^ Йокота 1953, п. 131.
  59. ^ Иватаке 1981, п. 247.
  60. ^ Шинозаки 1976, стр.106-110,118.
  61. ^ Шинозаки 1976, п. 119.
  62. ^ ЭВАКУАЦИОННЫЕ ПОЕЗДА МОГУТ БЫТЬ НЕ ДОСТУПНЫ ПОСЛЕ КОНЦА АВГУСТА. Сёнан Симбун, 27 июля 1945 г., стр.2.
  63. ^ А.П. ФУКУДАН ЧО, Сёнан Симбун, 27 июля 1945 г., стр. 2
  64. ^ Шинозаки 1982, стр. 100–101 «Японская репатриация».
  65. ^ Наньян Сян Пау 30 июля 1946 г., стр. 3
  66. ^ Этот человек Шинозаки Малая Трибьюн, 19 февраля 1947 г., стр.4.
  67. ^ "НИПА ШОТ 3000 КИТАЙСКИХ" Свободная пресса Сингапура, 15 августа 1946 г., стр. 1
  68. ^ Наньян Сян Пау, 12 февраля 1947 г., стр. 5
  69. ^ Дело Paglar: обвинение будет предъявлено в понедельник ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ШИНОЗАКИ Straits Times, 26 января 1946 года, стр. 3
  70. ^ Наньян Сян Пау, 3 апреля 1947 г., стр. 5
  71. ^ Мамору Шинозаки Малая Трибьюн, 15 февраля 1947 г., стр.4.
  72. ^ Наньян Сян Пау, 6 апреля 1947 г., стр. 3
  73. ^ Straits Times, 16 сентября 1956 г., стр. 4
  74. ^ Японская ассоциация 1978 г., стр. 87–88, «История японской общины Сингапура после войны».
  75. ^ 'Шпион, спасший жизни, возвращается' Новая нация, 29 февраля 1972 г., стр. 1
  76. ^ «Оккупация Сингапура и эпоха« Сёнана »- Моя военная история», переиздано на Японская ассоциация 1978 г., п. 79
  77. ^ Наньян Сян Пау, 28 августа 1972 г., стр. 16 и так далее.
  78. ^ Танака 1976, п. 236.
  79. ^ Наньян Сян Пау 28 мая 1973 г., стр. 7Наньян Сян Пау, 24 июня 1973 г., стр. 20 и Наньян Сян Пау 22 августа 1973 г., стр. 18
  80. ^ Танака 1976, стр. 236-237.
  81. ^ Шинозаки 1982, п. номер страницы необходим.
  82. ^ Танака 1976, п. 238.
  83. ^ Перепечатка книг по японскому правлению Straits Times, 13 октября 1982 г., стр. 2
  84. ^ Ляньхэ Заобао 22 сентября 1986 г., стр. 14
  85. ^ Наньян Сян Пау 18 июня 1973 г., стр. 16
  86. ^ Наньян Сян Пау 7 июля 1973 г., стр. 18
  87. ^ Наньян Сян Пау 18 июля 1973 г. Стр. 14
  88. ^ Наньян Сян Пау 30 июля 1973 г. Стр. 13Наньян Сян Пау 31 июля 1973 г. Стр. 12
  89. ^ Наньян Сян Пау 28 августа 1973 г. Стр. 12
  90. ^ Наньян Сян Пау 12 сентября 1973 г. Стр. 12
  91. ^ Танака 1976, стр. 236-274.
  92. ^ New Nation, 11 мая 1975 г., стр. 32
  93. ^ New Nation, 18 мая 1975 г., стр. 36
  94. ^ Лянь Хэ Цзао Бао, 8 июня 1983 г., стр. 14
  95. ^ Токийский университет 1981, п. 169.
  96. ^ Дайджест безопасности том 29, номер 3, март 1983 г., стр. 19-21.
  97. ^ Форум 1998, п. 677.
  98. ^ Хсу и Чуа 1986, стр. 1-3, 319-321.
  99. ^ «Японский спаситель, Шиндлер из Спора», The Straits Times, 12 сентября 2005 г., стр. 5.

Библиография

  • Бриджес, Брайан (январь 1986). «Британский и японский шпионаж в довоенной Малайе: Дело Шинозаки». Журнал современной истории. 21 (1): 23–35. Дои:10.1177/002200948602100102.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Фунг, Чун Хон (2006). Вечная бдительность - цена свободы. Сингапур: Asiapac Books. С. 186–220. ISBN  981-229-442-2.
  • Форум, посвященный исследованию исторических ресурсов японской оккупации Британской Малайи и Сингапура (1998 г.). Записи интервью о оккупации Японией Британской Малайи и Сингапура в 1941-1945 гг.. исторический материал Военного управления Южной экспедиционной группы армий (на японском языке). Рюкей Шоша. ISBN  4844794809.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Гаус, Махджудин (2012). «5 Японская оккупация Сингапура и мой опыт». Воспоминания М. Гауса - довоенный опыт индонезийских студентов в Японии (на японском языке). Перевод Ken'ichi Goto. Институт Васэда Азиатско-Тихоокеанского региона. С. 78–100. HDL:2065/38104.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Хара, Фудзио (1987). «В погоне за реальным имиджем японской военной администрации Сингапура». Азиатская экономика (на японском языке). Институт развивающихся экономик: 83–95. ISSN  0002-2942.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Хонда, Тадахиса (1989). Запись японского военнопленного на малайском языке (на японском языке). Токио: Тошо Шуппан. JPNO  89043267.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Сюй, Юнь Цяо; Чуа, Сер Кун (1986). Сингапур под оккупацией японской армии (на японском языке). Перевод Хироши Танака и Хейва Фукунага. Токио: Аоки Сётэн. ISBN  4-250-86028-0.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Иватаке, Терухико (1981). Экономическая политика военного управления Южной экспедиционной группы армий (на японском языке). 1. Токио: Кюко Сёин. JPNO  81018388.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Ли, Геок Бой (2005). Годы Syonan: Сингапур под властью Японии 1942–1945. Сингапур: Национальный архив Сингапура. ISBN  981-05-4290-9.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Ониши, Сатору (1977). Конфиденциальные записи об инциденте с чисткой в ​​Сионане за рубежом (на японском языке). Токио: Конго Шуппан. JPNO  77032906.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Шинозаки, Мамору (1973e). Мой военный опыт в Сингапуре. Программа устной истории 81 Проект японской оккупации. Институт исследований Юго-Восточной Азии. NLBS:9b016f47-8fa2-4bd4-902f-b0235662c4f0.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Шинозаки, Мамору (1973z). Падение Сингапура за три с половиной года (на китайском языке). Перевод Чин Ках Чонг. Сингапур: Asia Pacific Press.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Шинозаки, Мамору (июль 1974 г.). «Конфиденциальные записи современной истории: Сёнан, муниципальный Сингапур, 1940-47». Сёкун! (на японском языке). Токио: Bungeishunjū. 6 (7). NDLJP:3368475/78.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Шинозаки, Мамору (1976). Конфиденциальные записи японской оккупации Сингапура (на японском языке). Токио: Хара Сёбо. JPNO  73016313.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Шинозаки, Мамору (1982). Сёнан - Моя история: японская оккупация Сингапура. Сингапур: Times Books International. ISBN  981-204-360-8.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Тан, Ю.С. (12 июня 1947 г.). «Первые страшные дни в Сингапуре». The Straits Times. п. 6. Получено 4 ноября 2017.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Тан, Ю.С. (13 июня 1947 г.). «Как они держали голову на плечах». The Straits Times. п. 4. Получено 4 ноября 2017.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Танака, Хироши (1976). Встреча с азиатами (на японском языке). Токио: Табата Шотен. JPNO  72006576.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Японская ассоциация, Сингапур (1978). Южный Крест (на японском языке) (переизданное 10-е издание). Японская ассоциация, Сингапур. JPNO  79090009.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Straits Times (21 ноября 1940 г.). "ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ПОЛИЦИИ НА СУДЕ ШИНОЗАКИ". The Straits Times. п. 11. Получено 16 ноября 2017.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Straits Times (27 октября 1940 г.). "Секретное дело: полицейский обыскивает комнаты в консульстве". The Straits Times. п. 8. Получено 16 ноября 2017.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Цуёси, Хидео (1953). «Беспорядочное военное управление». Конфиденциальные записи войны в Большой Восточной Азии (на японском языке). Фудзи Сёэн. С. 108–121. NDLJP:2991801/57.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Токийский университет (1981). «Запись интервью г-на Мамору Шинозаки». Запись интервью D. Военная администрация Японии 6 (на японском языке). Токио: Токийский университет, колледж искусств и наук, лаборатория международных отношений. С. 169–213. NCID  BN1303760X.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Ван Куйленбург, Джон Бертрам (1982). Сингапур сквозь солнце и тень. Heinemann Asia. ISBN  9971-64-032-5.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Ван Куйленбург, Джон Бертрам (1988). Солнце и тень ежедневно света людей - Сингапур воспоминания (на японском языке). Перевод Миюки Косецу. Осака: Генсося. ISBN  4874680550.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Союз дружбы всей страны Кемпей (1976 год). Официальная история японского кемпей (на японском языке). Токио: штаб-квартира All Country Kempei Friendship Alliance. JPNO  72007299.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Яп, Пхенг Гек (1982). Ученый, банкир, джентльмен-солдат: Воспоминания доктора Яп Пхенг Гека. Times Books International. ISBN  9971-65-114-9.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Ёкота, Ясуо (1953). «Заходящее солнце Сингапура». Конфиденциальные записи войны в Большой Восточной Азии (на японском языке). Фудзи Сёэн. С. 121–137. NDLJP:2991801/63.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)