Майкл Скот - Michael Scot

Майкл Скот
Майкл Скот.png
Майкл Скот в рукописи Бодлиана "De Physionomiae"
Родился
Майкл Скот

1175
Умерc. 1232
Научная карьера
ПоляМатематика, астрология, алхимия

Майкл Скот (латинский: Майкл Скотус; 1175 – c. 1232) был математик и ученый в средние века. Он перевел Аверроэс и был величайшим публичным интеллектуалом своего времени.[1]Он служил научным советником и судом астролог к императору Фридрих II.

ранняя жизнь и образование

Скот родился где-то в приграничных районах Шотландия или северная Англия. Утверждают, что сначала он учился в соборной школе г. Дарем а затем в Оксфорд и Париж, посвятив себя философия, математика, и астрология. Похоже, что он также учился богословие и стать рукоположенным священником, как Папа Гонорий III написал в Стивен Лэнгтон 16 января 1223/4 г., убеждая его даровать шотландцу английского бенефициара, и назначил Скотта архиепископ Кашельский в Ирландии.[2] Скот отказался от этого назначения, но, похоже, у него были бенефиции в Италия. Из Парижа Скот отправился в Болонья, а затем после пребывания в Палермо, чтобы Толедо. Там он узнал арабский достаточно хорошо, чтобы изучить арабские версии Аристотель и многочисленные комментарии арабов к ним, а также оригинальные работы Авиценна и Аверроэс.[2]

Карьера

Скот был типичным примером странствующего ученого-полиглота Средневековья - священнослужителя, знавшего латынь, греческий, арабский и иврит. Когда ему было около 50, Фридрих II привлек его к своему суд в Королевство Сицилия, и по наущению императора он руководил (вместе с Германнус Алеманнус ) свежий перевод Аристотеля и арабских комментариев с арабского на латинский. Существуют переводы самого Скотта Historia animalium, из Де Анима и из De Caelo, вместе с комментариями к ним Аверроэса.

Вторая версия Фибоначчи знаменитая книга по математике, Liber Abaci, был посвящен Шотландцу в 1227 году, и было высказано предположение, что Скот сыграл роль в представлении Фибоначчи теории Последовательность Фибоначчи.[3] Недавнее исследование отрывка, написанного Майклом Скотом на несколько радуг, явление, понятное только современной физике и недавним наблюдениям, предполагает, что Майкл Скот, возможно, даже имел контакт с Туареги в пустыне Сахара.[4]

В письме 1227 г., записанном Скоттом в его Liber specificisФридрих задавал ему вопросы об основании земли, географии и правлении небесами, о том, что находится за пределами последнего неба, на котором сидит Бог небес, и о точном местонахождении ада, чистилища и райского рая. Он также спрашивает о душе; и про вулканы, реки и моря. Согласно летописцу фра Салимбене, он попытался уловить Скотта в его расчетах расстояния до неба, взявшись за высоту церковной башни (тайно опуская ее). Скот ответил, что либо луна удалилась, либо башня стала короче.[nb 1]

Скот был пионером в изучении физиогномика.[5] Его рукописи иметь дело с астрология, алхимия и оккультизм науки в целом и объясняют его популярную репутацию. Эти работы включают:

  • Super auctorem spherae, напечатанные в Болонье в 1495 году и в Венеции в 1631 году.
  • De sole et luna, отпечатанный в Страсбурге (1622 г.), в Theatrum chimicum, и содержит больше алхимии, чем астрономия, солнце и луна появляются как изображения золота и серебра.
  • Де хиромантия, опускул что касается хиромантия
  • Трилогия книг, посвященная гаданию, под общим названием Liber интродуктор («Вводная книга»), в которую входят: Liber quatuor Отличительная черта, то Liber specificis, а Liber Physiognomiae[nb 2]

В Liber Physiognomiae (который также существует в итальянском переводе) и Super auctorem spherae прямо указать, что автор выполнил работы по запросу Император Фридрих.

"Каждый астролог достоин похвалы и почестей, - писал Скот, - поскольку с помощью такой доктрины, как астрология, он, вероятно, знает многие тайны Бога и то, что знают немногие.

В 1223 году ему предложили роль Архиепископ Кашел в Ирландии Папа Гонорий III;[2] затем Кентерберийский в 1227 г. Папа Григорий IX.

Смерть

Дата смерти Скота остается неопределенной. Усилия Вальтер Скотт и другие, чтобы идентифицировать его с сэром Майклом Скотом из Балвири, посланным в 1290 г. специальным посольством в Норвегия, не убедили историков, хотя у них могли быть семейные связи.

Легенда, популярная в конце 13 - начале 14 веков, гласит, что Скот предвидел, что маленький камень ударит его в голову и убьет его, поэтому он носил железную шапочку, чтобы избежать его смерти. Однако он снял колпак в церкви, только чтобы попасть в него камнем и умереть.[8]

Шотландец в легенде

Легендарный Майкл Скот угощал своих друзей блюдами, принесенными духами из королевских кухонь Франции, Испании и других стран.

Говорят, что он обратил в камень шабаш ведьм, которые стали каменный круг из Длинная Мэг и ее дочери.

Репутация Скота как волшебник уже закрепился в возрасте, следующем сразу за его собственным. Он появляется в Данте с Божественная комедия в четвертой болгии, расположенной в восьмом круге ада, предназначенной для колдунов, астрологов и лжепророков, которые заявляли, что могут видеть будущее, хотя на самом деле не могли.[9] Данте описывает его как «запасного во фланг» (ne 'fianchi è cosi poco).[10] Хотя некоторые утверждают, что это «единственное сохранившееся описание его внешнего вида»,[11] другие утверждают, что описание более поэтично. Ричард Кей утверждает, что, поскольку «тени в потустороннем мире Данте создают себе суррогатные воздушные тела, которые являются проекцией [их] души [их]», это описание относится к «некоторой внутренней черте характера, которую [Данте] хотел обращаем наше внимание ".[12] Кей утверждает, что Данте ссылался на физиономическое описание, взятое из собственного Liber Physiognomiae- а именно, эти тонкие и маленькие ребра означают человека, «который слаб, мало трудится, сообразителен [и] плох» (оригинальное латинское слово, найденное в главе 88 Liber Physiognomiae, гласит: Cuius costae sunt subtiles et paruae […] сигнификат hominem debilem, pauci labouris, sagacem [et] малум).[13]

Боккаччо представляет его в том же персонаже, и Джованни Пико делла Мирандола сурово обвиняет его в его работе против астрологии, в то время как Габриэль Науде считает необходимым защищать свое доброе имя в Apologie pour tous les grands personages faussement soupçonnez de magie.

В Джон Лейден баллада Лорд Сулис, Майклу Скоту приписывают обучение магии главного героя, злого колдуна. Вильгельм II де Соул, которого варят заживо.[14][15][16]

Вальтер Скотт использует Майкла Скотта (sic) в своем Сказание о последнем менестреле. В сносках 12/13 он приписывает ему победу над неутомимым демоном после того, как тот преуспел в разделении. Эилдон Хилл в его три характерных конуса, заставляя его плести веревки из морской соли. Он пишет, что в Шотландских границах любое произведение великого труда или древности приписывается либо Олду Майклу, либо Сэр Уильям Уоллес, или Дьявол.

Шотландец в современной фантастике

Скот изображается как черный маг, склонный к розыгрышам в Джеймс Хогг роман Три опасности человека.

Аллан Мэсси романы Вечер света и Артур Король (а также третий предполагаемый роман) написаны в формате романа Скотта на тему империи по наставлению Фридриха II; это подразумевает, что Скот и Фредерик были любовниками.

Скот - главный герой исторического фантастического романа. Повелитель Среднего Воздуха от Майкл Скотт Рохан, заявляющий о происхождении от мага.

Джейн Йолен с Тартан Магия Сериал показывает Скотта как злодея.

В детской телевизионной фантастике Зоопарк Shoebox, Майкл Скот дожил до наших дней, где он действует как Гэндальф -подобный персонаж, служащий таинственным, хотя и несколько ворчливым, советником главного героя Марни. Его играет Питер Маллан.

Душа Майкла Скота из текущего воплощения вызывается в его распадающееся тело ложью черных магов в Адепт, от Кэтрин Курц и Дебора Тернер Харрис. В течение Вторая книга адепта: Домик рыси личность Скотта воссоединяется с его современным воплощением (молодой девушкой по имени Джиллиан Талбот), чтобы вылечить кому, вызванную удалением одной части духа из тела на длительный период.

Майкл Скотт [sic] был учителем волшебника Просперо в Джон Беллэрс ' роман Лицо на морозе.

В Джона Бьюкена Три заложника (1924), Скотт [sic] и его работы Физиогномия упомянуты в связи с искусством духовного контроля / управления разумом, предметом большого интереса для Доминика Медины, антагониста сказки.[17]

Скот появляется как архимаг в Издательство White Wolf Дополнение для мага / перевертыша Остров Могущественного (1996).

В книге Falketårnet (На английском языке: «Соколическая башня») Эрик Фоснес Хансен, он один из важных персонажей. В этой книге он известен как астролог, который дает другому главному герою, Вольфгангу, гороскоп.

В рассказе "Опасности двойного знака" Робертсон Дэвис, (который входит в коллекцию под названием Приподнятое настроение,) рассказчик упоминает, что Майкл Скот - один из его любимых авторов, и его знания об оккультных работах Скотта помогают ему во время встреч с джинном.

Жизнь и творчество Майкла Скота являются предметом романа Элизабет Мак Дональд «Вопрос толкования» (2019), который частично является вымыслом, а частично основан на фактах.[18]

Сноски

  1. ^ См. Текст вопросов в Masson (1957).
  2. ^ Некоторые источники называют первую книгу трилогии Liber интродуктор,[6] в то время как другие источники указывают, что первая книга является Liber quatuor Отличительная черта и это Liber интродуктор это название трилогии в целом.[7]

использованная литература

  1. ^ Лион. Дом мудрости. Блумсбери. С. 158–159. ISBN  9781408800317.
  2. ^ а б c Scott, T. C .; Маркетос, П. (ноябрь 2014 г.). "Майкл Скот". Сент-Эндрюсский университет. Получено 23 октября 2016.
  3. ^ Scott, T.C .; Маркетос, П. (март 2014 г.), О происхождении последовательности Фибоначчи (PDF), Архив истории математики MacTutor, Университет Сент-Эндрюс
  4. ^ Скотт, Тони (июнь 2017 г.), Майкл Скот и четыре радуги, Transversal: Международный журнал историографии науки, стр. 204–255.
  5. ^ Армандо Магги (1 сентября 2001 г.). Риторика сатаны: исследование демонологии эпохи Возрождения. Издательство Чикагского университета. С. 184–. ISBN  978-0-226-50132-1.
  6. ^ Примеры включают: Эдвардс 1985.
  7. ^ Примеры включают: Meyer 2010; Pick 1998, стр. 96; Резник 2012, стр. 15, примечание 10.
  8. ^ Кей, Ричард (1985). «Ребрышки Майкла Скота Данте». Исследования Данте, с Годовым отчетом Общества Данте. Издательство Университета Джона Хопкинса (103): 1. JSTOR  40166404.
  9. ^ Алигьери, Данте (ок. 1320 г.) Inferno, песнь хх. 115–117
  10. ^ Кей 1985, стр. 2.
  11. ^ Thorndike 1965, стр. 11–12, цит. По: Kay 1985, p. 4.
  12. ^ Кей 1985, стр. 4.
  13. ^ Кей 1985, стр. 5.
  14. ^ Джон Лейден. "Лорд Сулис" (PDF). Архив британских литературных баллад. Получено 8 апреля 2014.
  15. ^ Дэвид Росс. "Замок Эрмитаж". Британский экспресс. Получено 3 апреля 2014.
  16. ^ "Уильям де Сулис". Неизведанная Шотландия. Архивировано из оригинал 27 июля 2014 г.. Получено 3 апреля 2014.
  17. ^ Бьюкен, Джон, Три заложника (Дом Стратуса; 2001), ISBN  1-84232-794-1, pp. 142-148, извлечено из https://books.google.com/books/about/The_Three_Hostages.html?id=9y8UMM7jIvQC 23 сентября 2012 г.
  18. ^ Элизабет Мак Дональд, Вопрос интерпретации, Fairlight Books, 2019. ISBN  978-1-912054-70-1

Источники

внешние ссылки