Мать Гусь едет в Голливуд - Mother Goose Goes Hollywood

Мать Гусь едет в Голливуд
Мать Гусь едет в Голливуд poster.jpg
Афиша театрального релиза
РежиссерУилфред Джексон
ПроизведеноУолт Дисней
В главных роляхЧерные дрозды
Дэйв Вебер
Кларенс Нэш
Тельма Бордман
Энн Ли
Сара Бернер
Эл Берни
Музыка отЭдвард Х. Пламб
АнимацияДжек Кэмпбелл
Уорд Кимбалл
Исадор Кляйн
Мрачный Натвик
Дон Паттерсон
Роберт Стоукс
Цветовой процессРазноцветный
Производство
Компания
РаспространяетсяСнимки Радио РКО
Дата выхода
  • 23 декабря 1938 г. (1938-12-23) (СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ)
Продолжительность
7 минут
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский

Мать Гусь едет в Голливуд - короткометражный анимационный фильм 1938 года, созданный Walt Disney Productions и распространяется Снимки Радио РКО.[1] Короткометражка вышла 23 декабря 1938 года.[2] Фильм пародирует несколько Матушка гусыня детские стишки с использованием карикатур на популярных голливудских кинозвезд 1930-х годов. Режиссер фильма Уилфред Джексон и был последним, кто Глупая симфония титульная карточка, хотя это был предпоследний фильм серии.

участок

Фильм начинается с детской книги, которая открывается сама собой. Мать Гусь появляется в названии Лев Лев от MGM титульные карточки. Под гусем написано, в Свинья на латыни, "Нерц Вам ». Вводный отказ от ответственности гласит, что« любое сходство персонажей, изображенных здесь, с живыми или мертвыми людьми, является чисто случайным ». Маленький Бо Пип (Кэтрин Хепберн ) утверждает, что она «потеряла овцу, правда, я». После выполнения нескольких балет Шагами она смотрит за следующую страницу книги, которую переворачивают.

Следующая сцена показывает Старый король Коул (Хью Герберт ) взволнован, когда приходят его скрипачи (The Братья Маркс ). Трио начинает играть на скрипках, но затем ломает их о колени. Королю это очень нравится, но его двор шут (Нед Спаркс ) очевидно, нет. Царь приказывает «отсечь им головы». потом Джо Пеннер приносит королю миску и, ссылаясь на его знаменитую крылатую фразу, спрашивает: "Хочешь купить утку?" Дональд Дак появляется из воды в миске, повторяет крылатую фразу Пеннера и начинает смеяться. Затем король закрывает чашу крышкой, к большому огорчению Дональда.

На следующей странице детский стишок Руб-а-даб-даб изображается с Чарльз Лотон (как капитан Блай из Мятеж на щедрости ), Спенсер Трейси (как Мануэль Фиделло из Отважные капитаны ) и Фредди Бартоломью (который также появился в Отважные капитаны и одет как Маленький лорд Фаунтлерой, в которой он также снимался). Как и подобная сцена в Отважные капитаны Бартоломью падает за борт, но Трейси втягивает его обратно. Затем Кэтрин Хепберн проходит мимо подвесной мотор все еще ищет свою овцу. Ванна переворачивается, когда трио пытается устроить поездку с Хепберн.

У. К. Филдс игры Шалтай-Болтай. Он осматривает птичье гнездо со словами "Мой маленький синица ", но обнаруживает Чарли Маккарти сидя в нем. Он оскорбляет Филдса, который пытается напасть на него, но затем падает со стены на гриб который тогда напоминает Подставка для яйца.

Простой Саймон (Стэн Лорел ) видели, как ловят рыбу с рыбой на крючке и ловят червей, а не наоборот. Пиеман (Оливер Харди ) занят перевозкой большой стопки своих пирогов на фургоне. Лорел отказывается от предложенного пирога, но выбирает один из середины стопки, что настораживает Харди, опасаясь, что стопка рухнет. Однако ничего не происходит, и успокоенный Харди пытается сделать то же самое. Когда стопка рушится и один из пирогов падает ему на голову, он сердито смотрит на Лорел. Лорел целиком проглатывает свой пирог и усмехается Харди. Харди бросает один из своих пирогов в Лорел, которая прячет голову за рубашку, и пирог приземляется перед лицом Кэтрин Хепберн. Пирог превращает ее лицо в черное лицо и она начинает говорить на афро-американском сленг.

См. Пила Марджери Доу выполняется Эдвард Г. Робинсон и Грета Гарбо на качели. Гарбо говорит: «Я так хочу побыть одному», на что Робинсон отвечает: «Хорошо, детка, ты просил об этом!». Он уходит, и Гарбо падает с качелей.

Маленький Джек Хорнер (Эдди Кантор ) открывает следующую сцену, большую музыкальную последовательность. Он поет Спой песню на шестипенсовик и когда он упоминает строчку «двадцать четыре черных птицы, запеченных в пироге», несколько афроамериканских джазовых и свинговых музыкантов высовывают головы из большого пирога. Один из них является Кэб Кэллоуэй (поет «Хай-де-хо!») кто приглашает Маленький мальчик синий (Уоллес Бири ) дунуть в рог. Когда это займет некоторое время, Фэтс Уоллер спрашивает "Где этот мальчик?" которому Степин Фетчит отвечает "Какой мальчик?" Бири наконец просыпается и трубит в рог, пока не запыхается.

Книга раскрывается, обнажая большую туфлю (отсылка к Жила пожилая женщина в туфле ) и все персонажи начинают петь, танцевать и играть на инструментах. Камера приближает трех женщин, играющих на трубе (Эдна Мэй Оливер, Мэй Уэст и ЗаСу Питтс ), флейтист (Кларк Гейбл ) и саксофонист (Джордж Арлисс ). Оливер Харди играет тромбон и Стэн Лорел играет кларнет, чьи повторяющиеся ноты так раздражают Харди, что он бьет Лорел по голове молотком. Кларнет Лорел тогда звучит как бас-кларнет.

Фэтс Уоллер играет на пианино, пока Граучо и Чико не начинают играть с ним. Он отсылает их, но обнаруживает, что его пианино теперь играет само по себе. Когда он заглядывает внутрь, видно, что Харпо дергает за струны. Он восклицает: «Мужик сошел с ума!». Фред Астер чечетки и приглашает Степин Фетчит танцевать вместе с ним. Фетчит пытается подбодрить его, говоря: "Git Along, маленькие собачки ", но он слишком ленив, и его ноги выпускают пар от усилия. Кэб Кэллоуэй гораздо более возбужденный и энергичный, он поет и танцует вместе со своей группой. ТУАЛЕТ. Филдс играет на контрабасе с Чарли Маккарти, сидящим на инструменте. Чарльз Лотон заявляет, что музыка звучит как «Это мятеж, но мне это нравится!». Марта Рэй и Джо Э. Браун видно, как танцуют и смеются так громко, что их рты широко открыты. Когда Рэй целует Джо И. Брауна (оставляя большое пятно от губной помады), его рот открывается так широко, что камера перемещается внутрь. Там Кэтрин Хепберн все еще ищет свою овцу.

Культурные ссылки

Прием

2 июля 1938 г. Разнообразие сказал, "Мать Гусь едет в Голливуд. Также беспорядок. Она думает, что она Лев Лев, и открывает картинку этим метро колледж орать, три львиных сыпи. Так что в ракурсах Кэтрин Хепберн Бо Пип с акцентом на Бэк-Бэй. Она потеряла овцу, потому что выглядит достаточно голодной, чтобы съесть стадо баранины. Пока она листает свою овцу, появляется Хью Герберт, который больше похож на ростбиф. Он одет как Старый Король Коул и призывает троих скрипачей, но все, что он получает, - это братья Ритц ... Это предварительный просмотр Мать Гусь едет в Голливуд на Pantages прошлой ночью, и если вы думаете, что предварительный просмотр сумасшедший, пойдите и посмотрите сами. Спектакль Уолта Диснея для выпуска РКО-Радио. Время работы недостаточно велико. "[3]

С 1960-х годов этот мультфильм не очень часто транслировался по телевидению из-за стереотипного изображения чернокожих людей в некоторых сценах. Иногда его транслировали без сцен с афроамериканцами, но, как заметил в своей книге анимационный критик Чарльз Соломон, Зачарованные рисунки: история анимации, что карикатуры на Фэтса Уоллера и Кэба Кэллоуэя не высмеивают их гонку и относятся к ним так же хорошо или плохо, как и к другим карикатурным знаменитостям, подделанным в этом мультфильме.[4]

Голосовой состав

  • Черные дрозды: Кэб Каллоуэй
  • Дэйв Вебер: Эдди Кантор, Чарли Маккарти, Джо Пеннер, Эдвард Г. Робинсон, Фэтс Уоллер, Степин Фетчит
  • Кларенс Нэш: Дональд Дак
  • Тельма Бордман: Фредди Бартоломью
  • Энн Ли - Марта Рэй
  • Сара Бернер: Грета Гарбо, Кэтрин Хепберн
  • Эл Берни: Чарльз Лотон, W.C. Филдс, Лорел и Харди[1]

Домашние СМИ

Короткометражка вышла в 2006 году. Сокровища Уолта Диснея Бокс-сет DVD Больше глупых симфоний.[1]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c Мерритт, Рассел; Кауфман, Дж. Б. (2016). Глупые симфонии Уолта Диснея: спутник классического мультсериала (2-е изд.). Глендейл, Калифорния: Издания Диснея. С. 206–207. ISBN  978-1-4847-5132-9.
  2. ^ Ленбург, Джефф (1999). Энциклопедия мультфильмов. Галочка Книги. С. 135–136. ISBN  0-8160-3831-7.
  3. ^ Сэмпсон, Генри Т. (1998). Хватит, ребята: черные картинки в мультфильмах 1900-1960 гг.. Scarecrow Press. п. 190. ISBN  978-0810832503.
  4. ^ Соломон, Чарльз (1994). Зачарованные рисунки: история анимации. Издательство Random House Value Publishing. С. 146–147. ISBN  0517118599.

внешняя ссылка