Мой папа длинные ноги - My Daddy Long Legs

папа длинные ноги
JudieAnime.jpg
Сцена из сериала (Л-П): Джулия Пендлетон, Джуди Эбботт и Салли Макбрайд
私 の あ し な が お じ さ ん
(Ваташи Но Ашинага Одзисан)
ЖанрДостигнув совершеннолетия
Кусочек жизни
Романтика
Аниме телесериал
РежиссерКадзуёси Ёкота
ПроизведеноТакадзи Мацудо
Ёсихиса Тачикава
НаписаноХироши Оцука
Нобуюки Фудзимото
Музыка отКей Вакакуса
СтудияNippon Animation
Исходная сетьFuji Television
Оригинальный запуск 14 января 1990 г. 23 декабря 1990 г.
Эпизоды40
Википедия-загар face.svg Портал аниме и манги

Мой папа длинные ноги (私 の あ し な が お じ さ ん, Ваташи Но Ашинага Одзисан) это 1990 год Японский анимированный телесериал по роману 1912 года Папа длинные ноги к Джин Вебстер. Шоу было частью контейнера Мировой театр шедевров произведено Nippon Animation студии и был награжден премией за лучший фильм на телевидении Японским агентством по делам культуры детей в 1990 году. Было снято 40 серий.[1]

Посылка

Джуди Эбботт - сирота, которой таинственный благотворитель, которого она знает только как «Джон Смит», предоставил возможность учиться в престижной средней школе Мемориала Линкольна. Она видела его тень только один раз, и из-за его длинных ног она называет его «Длинноногий папа». Единственная плата, которую она должна дать своему благодетелю, - это то, что она будет писать ему письма каждый месяц, не ожидая, что на них ответят.

Аниме охватывает три года жизни Джуди, начиная с ее выхода из детского дома Джона Гриера и заканчивая окончанием средней школы.

Символы

Джуди Эбботт (ジ ュ デ ィ ・ ア ボ ッ ト, Джуди Аботто)
Веселая и умная девочка, родители которой умерли, когда она была еще младенцем. Ее нашли на Бэйсон-авеню в Нью-Йорке и поместили в приют Джона Гриера, где она развивает свой писательский талант. Это одно из ее эссе, которое привлекло внимание попечителя, известного как «Джон Смит», что позволило ей получить от него стипендию для посещения Средней школы Мемориала Линкольна. Она не знает, кто такой Джон Смит, и называет его «Длинноногий папа». Несмотря на это, она считает его единственной семьей и привязывается к нему. Она очень много говорит и любит рассказывать истории. Соседы Джуди по комнате в Мемориале Линкольна - Салли Макбрайд и Джулия Пендлетон. У Джуди значительный комплекс неполноценности, что она сирота, она страдает от того, что не может никому об этом рассказать. В аниме внешность Джуди похожа на Пеппи Длинныйчулок, имея рыжие волосы и косы торчит.
Салли МакБрайд (サ リ ー ・ マ ク ブ ラ イ ド, Сари Макубурайдо)
Застенчивая, но милая девушка, которая является одной из соседок Джуди по комнате в средней школе Мемориала Линкольна. Они стали очень близки, и Салли очень полюбила Джуди. Джулия часто высмеивает ее из-за ее невысокого и пухлого роста. Несмотря на внешность, она волевая.
Джулия Ратледж Пендлтон (ジ ュ リ ア ・ ル ー ト レ ッ ジ デ ル ト ン, Юрия Руторейджи Пендерутон)
Богатая и снобистская, но хорошо воспитанная ученица, она очень высокая и элегантная, она одна из соседок Джуди по комнате в средней школе Мемориала Линкольна. Она и Джуди изначально не ладят, и Джулия постоянно пытается раскрыть тайное прошлое Джуди. Однако в конечном итоге она становится лучшей подругой Джуди вместе с Салли.
Джоанна Трон (ジ ョ ア ン ナ ・ ス ロ ー ン, Джоанна Сурон)
Управляющий общежитием в Фергюссен-холле, где живет Джуди, склонен прикрывать маску жестокости и гнева, чтобы скрыть то, что она действительно чувствует. Она ненавидит, что ее называют «миссис». потому что она все еще холостяк. Однако, похоже, она хочет выйти замуж.
Джервис Пендлтон (ジ ャ ー ヴ ィ ス ・ ペ ン デ ル ト ン, Джавису Пендерутон)
Дядя Джулии Пендлетон, с которым Джуди знакомится во время учебы в Мемориальной школе Линкольна. Его называют эксцентричным человеконенавистником, и он известен в деловом мире, но причина в том, что он ненавидит приличное общество. Позже он испытывает чувства к Джуди. Позже в сериале он признается Джуди, что все это время был ее «Длинноногим папочкой». В конце сериала он и Джуди женятся.
Уолтер Григгс (ウ ォ ル タ ー ・ グ リ グ ス, Ворута Гуригусу)
Секретарь спонсора Джуди, "Длинноногий папа".
Джимми МакБрайд (ジ ミ ー ・ マ ク ブ ラ イ ド, Джими Макубурайдо)
Старший брат Салли, он очень популярный ас Университет Принстона футбольная команда. Он очень добрый и услужливый человек. Он полюбил Джуди. Юлия влюбляется в него на втором курсе.
Боб (ボ ブ, Бобу)
Капитан футбольной команды Принстонского университета, джентльмен, хотя временами ненадежный.
Леонора Фентон (レ オ ノ ラ ・ フ ェ ン ト ン, Реонора Фентон)
Новая соседка Джуди по комнате. Она на 1 год старше Джуди. Она вернулась в класс Джуди после того, как взяла отпуск в школе из-за болезни груди в течение одного года. Она хорошо разбирается в стихах и спорте, раньше была известной баскетболисткой. Джуди не любила ее, потому что критиковала роман, написанный Джуди. Однако она сразу становится хорошей старшей Джуди.
Кэтрин Липпетт (キ ャ サ リ ン ・ リ ペ ッ ト, Кьясарин Рипетто)
Директор приюта Джона Грира. Воспитанники детского дома ненавидели ее за то, что она была слишком строга к дисциплине. Однако на самом деле она любит детей. Она уходит на пенсию, пока Джуди посещает среднюю школу Мемориала Линкольна.
Мэри Ламбарт (メ ア リ ー ・ ラ ン バ ー ト, Мири Ранбато)
Коллектив Георгиевского детского дома. Она сильная женщина с юмором и актерской способностью, ее обожают дети. У нее очень реалистичная идея воспитания сироты. Она - прототип Марии Флоренс в следующих сериях. Семейная история Траппов.

Оригинальный голосовой состав

Список эпизодов

ЭпизодЗаголовокДата выхода в эфир
1«Понедельник, изменивший мою судьбу»
(Японский: 運 命 を 変 え た 月曜日)
14 января 1990 г. (1990-01-14)
После смерти родителей Джуди вынуждена оставаться в приюте, которым управляет мисс Липпет. В качестве сироты она столкнулась с множеством проблем, одновременно заботясь о нуждах более молодых сирот. У одного из пяти сирот появилась возможность получить стипендию в старшей школе, и именно Джуди была выбрана.
2«Самостоятельная подготовка к путешествию»
(Японский: ひ と り ぼ っ ち の 旅 立 ち)
21 января 1990 г. (1990-01-21)
Джуди уезжает учиться в Мемориальную школу Линкольна для девочек. Всем остальным сиротам она покупала подарки на свою одежду. Однако одной сироте этот жест совсем не понравился. Ей сообщили, что ее учебу спонсирует некий Джон Смит, и она должна регулярно писать ему письма о своем состоянии в школе.
3"Долгожданная школа для девочек в Мемориале Линкольна"
(Японский: 憧 れ の リ ン カ ー ン 記念 女子 学園)
28 января 1990 г. (1990-01-28)
4"Торжественное открытие"
(Японский: て ん や わ ん や の 入学 式)
4 февраля 1990 г. (1990-02-04)
5«Как красиво оформить комнату»
(Японский: お 部屋 の 素 敵 な 飾 り 方)
11 февраля 1990 г. (1990-02-11)
6"Ты ненавидишь лжецов?"
(Японский: 嘘 つ き は 嫌 い で す か?)
25 февраля 1990 г. (1990-02-25)
7«Хороший способ использовать золотые монеты»
(Японский: 金 貨 の 上手 な 使 い み ち)
4 марта 1990 г. (1990-03-04)
8«Письмо выброшено в мусорное ведро»
(Японский: 屑 籠 に 捨 て ら れ た 手紙)
11 марта 1990 г. (1990-03-11)
9"Дядя Джулии - эксцентричный человек?"
(Японский: ジ ュ リ ア の 叔父 様 は 変 り 者?)
18 марта 1990 г. (1990-03-18)

Джулия попросила Джуди познакомиться с ее дядей Джервисом и показать ему кампус. Поначалу Джуди не хотела, но узнала, что он приветливый человек, и показала ему свое любимое место в кампусе, которое оказалось верхом общежития Фергюсона, что встревожило мисс Слоун, которая, в свою очередь, вызвала полицию.

Вернувшись в комнату, они столкнулись с мисс Слоун, но в конце концов были покорены очарованием Джервиса.
10"Прости, что я тебя предал"
(Японский: 裏 切 っ て ご め ん な さ い)
25 марта 1990 г. (1990-03-25)
11"Я не могу поверить, что его имя было там"
(Японский: お も い が け な い 人 の 名)
15 апреля 1990 г. (1990-04-15)
12«Странное совпадение»
(Японский: 奇妙 な 偶然)
22 апреля 1990 г. (1990-04-22)
13"Смелый вызов Салли!"
(Японский: サ リ ー の 勇 気 あ る 挑 戦)
6 мая 1990 года (1990-05-06)
14"Был ли первый рассказ плагиатом?"
(Японский: 初 め て の 小説 が 盗 作?)
20 мая 1990 года (1990-05-20)

Джуди написала рассказ для конкурса писателей, приуроченного к 50-летию средней школы Линкольна. По предложению Салли Джуди показала его мистеру Мелнору. К ее ужасу, мистер Мелнор сказал ей, что по стилю ее рассказа можно сказать ее любимых авторов, что равносильно плагиату их работ. Впоследствии Джуди написала небольшой рассказ: молодая сирота по имени Джеруша (в оригинальном романе это было настоящее имя Джуди. Она изменила его на «Джуди», когда пошла в колледж) была поймана надзирателем, когда брала печенье с подноса с печеньем. детского дома. В качестве наказания ее отправили в комнату без еды. Однажды ночью она попыталась сбежать, но надзирательница поймала ее и за это привязала к дереву. Затем пришел мальчик и освободил ее. Они побежали в лес с матроной и наемными помощниками, ищущими их. Их чуть не поймали, и они решили разойтись, чтобы скрыться от поисковой группы. Спустя годы Джеруша работала на кукурузном поле, и по пути обратно на ферму рядом с ней остановилась машина, и оттуда вышел человек, назвавший ее имя. Сначала она не узнала незнакомца, пока до нее не дошло, что это был владелец фермы, на которой она работает, а также мальчик, который спас ее из приюта. Прочитав рассказ, Салли и Джулия (хотя она и пыталась это скрыть) были глубоко тронуты и заплакали.

Когда конкурс закончился, плакат показал, что явных победителей не было, но Джуди выиграла памятную авторучку в качестве приза, который она с радостью приняла.
15«Хот-дог и настойка»
(Японский: ホ ッ ト ド ッ グ と 壁 の 花)
27 мая 1990 года (1990-05-27)

Приближался танцевальный бал в средней школе Мемориала Линкольна, и многие девушки приглашают своих товарищей-мужчин танцевать с ними. Джулия сказала, что девушку, у которой нет партнера, называют желтохвостой, и хотя Джуди на самом деле беспокоится о том, чтобы им стать, она решила, что если она им станет, то с таким же успехом может быть самой красивой желтохвостой.

Когда она сопровождала Джулию в походе по магазинам, они по предложению Джуди пошли в небольшую закусочную под названием «Присутствие разума», чтобы перекусить. Там их встретил очень приветливый, высокий и темноволосый официант. По его предложению Джуди заказала хот-доги, но неохотно, Джулия тоже. Его жизнерадостный и безупречный характер нравился ему Джуди, но не Джулией, которая откровенно недолюбливала его. Во время бала Джулия, Джуди и Салли были единственными, кто стоял в углу. Салли пошла искать своего партнера по танцам, который, казалось, бродил где-то, в то время как Джулия решила выпить, и когда она собиралась выпить, она столкнулась с мужчиной, и, к ее удивлению, это оказался приветливый официант, который был занят с хот-догами. Официант пытался извиниться перед Джулией, но она пренебрегла им. Однако он был рад видеть Джуди и пригласил ее на танец. Оказалось, что официантом был Джимми Макбрайд, брат Салли, и, к раздражению и удивлению Джулии, он также является звездным защитником футбольной команды Принстонского университета.
16«Подарок от защитника»
(Японский: ク ォ ー タ ー バ ッ ク か ら の 贈 り 物)
3 июня 1990 г. (1990-06-03)
17"Непознаваемое сердце"
(Японский: 打 ち あ け ら れ な い 心)
10 июня 1990 г. (1990-06-10)
18«Приглашение на праздничный ужин»
(Японский: 感謝 祭 へ の 招待 状)
17 июня 1990 г. (1990-06-17)
19«Друзья мои, давайте вместе споем»
(Японский: 友 よ 、 と も に 歌 わ ん)
24 июня 1990 г. (1990-06-24)
20"Старший одноклассник"
(Японский: 年 上 の 同級生)
1 июля 1990 г. (1990-07-01)
21«Красота и печаль»
(Японский: 美 し さ と か な し み と)
8 июля 1990 г. (1990-07-08)
22«Снег в окно»
(Японский: 窓 に 降 る 雪)
29 июля 1990 г. (1990-07-29)
23«Наши разные Рождества»
(Японский: そ れ ぞ れ の ク リ ス マ ス)
5 августа 1990 г. (1990-08-05)
24"Как вам это нравится"
(Японский: お 気 に 召 す ま ま)
12 августа 1990 г. (1990-08-12)
25"Нью-Йорк, моя родина"
(Японский: ふ る さ と ・ ニ ュ ー ヨ ー ク)
19 августа 1990 г. (1990-08-19)
26«Мост в будущее»
(Японский: 明日 に 架 け る 橋)
26 августа 1990 г. (1990-08-26)
27«Быть ​​репетитором - непростая задача»
(Японский: 家庭 教師 は 楽 じ ゃ な い)
2 сентября 1990 г. (1990-09-02)
28«Безжалостный приказ»
(Японский: 無 慈悲 な 命令)
9 сентября 1990 г. (1990-09-09)
29"Полный воспоминаний"
(Японский: 思 い 出 が い っ ぱ い)
16 сентября 1990 г. (1990-09-16)
30«Любовь в летний день»
(Японский: 夏 の 日 の 恋)
23 сентября 1990 г. (1990-09-23)

Джуди вернулась на ферму Лок-Уиллоу. Хотя она написала Папе Длинноногому, что ей грустно не поехать в Адирондак с Салли, Джимми и Джулией, она решила максимально использовать свое время на ферме. Позже мистер и миссис Семплтон сказали ей, что мастер Джервис наносит визит, и все на ферме занялись подготовкой места для него. По его приезду все были счастливы. Джуди также получила письмо из местной газеты, в котором говорилось, что они публикуют одну из ее историй и к письму прилагается чек в качестве оплаты. Миссис Семплтон объявила, что они придут в церковь на следующий день, но мастер Джервис упомянул о ее планах и вместо этого взял Джуди на рыбалку. Они пошли на рыбалку и в поход, но попали в грозу. В их поспешной попытке вернуться на ферму Джуди поскользнулась и упала в овраг. В конце концов, Джервис нашел ее и обнял.

В день отъезда он поблагодарил всех за время, проведенное на ферме, и удивил Джуди, поцеловав ее в щеку.
31"Девушки в полном расцвете"
(Японский: 花 ざ か り の 娘 た ち)
30 сентября 1990 г. (1990-09-30)
32«Сумеречная встреча на вокзале»
(Японский: 黄昏 の 駅 に て)
21 октября 1990 г. (1990-10-21)
33"Чувства, которые просто скучают друг по другу"
(Японский: す れ ち が う 想 い)
4 ноября 1990 г. (1990-11-04)
34"он биение моего сердца"
(Японский: こ の 胸 の と き め き を)
11 ноября 1990 г. (1990-11-11)
35«Одиночество в молодости»
(Японский: 孤独 な 青春)
18 ноября 1990 г. (1990-11-18)

Салли была взволнована, когда Боб попросил ее прокатить. Джуди была взволнована еще и тем, что завтра день рождения Джервиса, и подумывала сделать ему подарок. Они оба попросили Джулию пойти с ними по магазинам, но Джулия отказалась, сказав, что хочет учиться. В библиотеке Джулия не могла сосредоточиться на учебе и взяла вместо нее книгу об американском футболе.

По прибытии в общежитие Фергюсона Джулии позвонила мать. Миссис Пендлетон рассказала ей, что она устроила для Джулии званый обед и познакомила ее с сыном нью-йоркского агента по недвижимости. Джулия категорически отказалась и сказала, что любит Джимми Макбрайда, но ее мать не слышала об этом. В гневе Джулия положила трубку и ушла в свою комнату. Когда позже прибыли Салли и Джуди, они показали ей шляпу, которую Салли купила для предполагаемого свидания с Бобом, а Джуди показала носовой платок с вышитыми инициалами «JP» в качестве подарка Джервису. Джулия сначала хотела им что-то сказать, но заколебалась и объявила девочкам, что она какое-то время гуляет, что озадачило Салли и Джуди. Вернувшись в Принстон, Боб прервал тренировку футбольной команды, сказав Джимми, что у него телефонный звонок. Когда Джимми взял телефон, он был от Джулии. Пока Салли и Джуди спали, Джулия собрала свою любимую одежду и чемодан и выскользнула из спальни. На следующий день миссис Пендлетон прибыла с намерением забрать Джулию и привезти ее с собой в Нью-Йорк, но мисс Трон сказала ей, что ей нужно будет выполнить процедуры и заполнить формы, прежде чем забрать Джулию из общежития. . Волнение, которое это вызвало, разбудило Джуди ото сна. Она разбудила Салли ото сна, и они оба обнаружили, что кровать Джулии пуста. Миссис Пендлетон удалось ворваться в комнату девочек. Когда мисс Трон, подслушавшая телефонный разговор Джулии с ее матерью, рассказала Джуди о разговоре, Джуди пришла к выводу, что это могло быть причиной того, что Джулия вела себя странно. Пока миссис Пендлетон и мисс Слоун находятся в комнате Салли и Джулии, Джуди отвела Салли в свою комнату и сказала ей, что Джулия могла сбежать. Она попросила Салли отвлечь миссис Пендлетон и мисс Трон, чтобы она могла ускользнуть и пойти искать Джулию.
36"Чтобы поймать день"
(Японский: 今 を 生 き る た め に)
25 ноября 1990 г. (1990-11-25)
37«Прощание в канун Рождества»
(Японский: 聖 夜 の さ よ う な ら)
2 декабря 1990 г. (1990-12-02)
38«Печальное предложение»
(Японский: 悲 し い プ ロ ポ ー ズ)
9 декабря 1990 г. (1990-12-09)
39«Выход из прошлого»
(Японский: 過去 か ら の 卒業)
16 декабря 1990 г. (1990-12-16)
40"Приятно познакомиться, папа!"
(Японский: は じ め ま し て お じ さ ま)
23 декабря 1990 г. (1990-12-23)

В день ее выпуска мистер Григгс поспешил сказать Джуди, что ее отец, Джон Смит, ужасно болен. Она сразу же села в машину, и они поехали к дому ее спонсора. По пути она думала о времени, проведенном с Джервисом. Внезапно попав в пробку, Джуди попросила мистера Григгса нарисовать карту, и она побежала к дому мистера Смита, несмотря на проливной дождь. После того, как она попала на парад и заблудилась, она наконец оказалась в доме Джона Смита, где она обнаружила, что на самом деле он был ее любовником, Джервисом. Джервис в то время страдал от пневмонии, и его здоровье быстро ухудшалось. Здесь он сказал Джуди, что ему понравилась первоначальная заявка на получение стипендии, которую он нашел интересной и необычной, поэтому он решил выбрать ее для получения стипендии. Он влюбился в Джуди в письмах, которые казались такими беззаботными, и ему было глубоко больно, когда она его отвергла.

Признавшись в своих чувствах и личности Джуди, он внезапно упал в обморок, и к нему пришел доктор.

Джуди спала у его постели и держала его за руку до утра. Джервис проснулся и вылечился от пневмонии.

Позже он женился на Джуди в маленькой церкви на ферме Лок-Уиллоу. Показано, что Джулия была помолвлена ​​с Джимми Макбрайдом, чтобы выйти замуж после того, как он получит степень магистра. Салли и Боб остались хорошими друзьями.

Джуди решила поступить в колледж, чтобы осуществить свою мечту, будучи хорошей женой Джервису.

В конце концов, она написала последнее письмо Папе Длинноногому, подписанное Пендельтон-Смит, Джуди Эбботт.

Музыка

Оригинальное названиеАнглийское названиеХудожникОписание
Гуроин Аппу[2]ВзрослениеМицуко ХориэОткрытие темы
Кими но КазеТвой ветерМицуко Хориэ, СияетКонечная тема

Рекомендации

  1. ^ Крамп, Уильям Д. (2019). С праздником - анимированные! Всемирная энциклопедия Рождества, Хануки, Кванзы и новогодних мультфильмов на телевидении и в кино. McFarland & Co. стр. 205. ISBN  9781476672939.
  2. ^ Аниме Тексты песен точка Com - Аниме - Watashi no Ashinaga Ojisan; Папа длинные ноги

внешняя ссылка