Николай Владимирович Некрасов - Nikolai Vladimirovich Nekrasov - Wikipedia

Николай Владимирович Некрасов

Николай Владимирович Некрасов (русский: Николай Владимирович Некрасов) (18 декабря 1900 г. - 4 октября 1938 г.) Советский эсперанто писатель, переводчик и критик.

биография

Некрасов родился в Москва. Журналист, работал в издательстве. Московский рабочий. Он выучил эсперанто в 1915 году.

Деятельность на эсперанто, редакционная работа и статьи

В 1918–19 он был президентом Tutrusia Ligo de junaj esperantistoj (Всероссийская лига молодых эсперантистов), редактор и наборщик Джуна Мондо (Молодой мир). 1 июня 1922 г. Некрасов вместе с Григорий Демидюк основал культурный обзор Ла Нова Эпоко (Новая эпоха), который стал одним из органов СИДЕЛ. В 1923 году он стал членом ЦК КПСС. Sovetlanda Esperantista Unuiĝo (SEU) (ru: Союз эсперантистов Советских стран), затем под руководством Эрнест Дрезен.

Его особенно интересовали история и критика эсперанто-литературы, идеология пролетарского революционного эсперанто-движения, национальная проблема и космоглоттика. В Ла Нова Эпоко он опубликовал несколько эссе о Литература эсперантоБагхи, Bulthuis, Юнг, Хохлов, Михальский, Девкин, Шульхоф и др.). Его критика в основном исходила из оригинальной социологической точки зрения, но в то же время он уделял много внимания использованию языка в своих произведениях.

В начале 1930-х годов он активно участвовал в составлении и подготовке материалов по литературе для Энциклопедия эсперанто. Он также опубликовал многие Заменгоф письма.

В 1931 году он был одним из соучредителей ЯРЕВ (Международная ассоциация писателей-революционеров-эсперанто) и редактировал свою первую газету, La Nova Etapo (Новый этап).

Арест, казнь и реабилитация

Некрасов был арестован в 1938 году и обвинен в том, что он «организатор и лидер фашистской, шпионской, террористической организации эсперантистов». За это преступление он был застрелен 4 октября 1938 года. Его архив и библиотека были уничтожены; предположительно, многие из его неопубликованных работ и переводов таким образом погибли.

Он был посмертно реабилитирован как невиновный 26 ноября 1957 года.

Работает

Перевод стихов

Переведенная проза

Оригинальная поэзия

  • Fablo pri ilotinŝraŭbeto (Фабель маленького желатен-винта), появился в Sennacieca Revuo
  • Testamento de Satano (Завещание сатаны)
  • Verda flamo (Зеленое пламя)
  • Krono de sonetoj pri Esperanto (Корона сонетов), сборник стихов
  • Ми москвано (Я москвич), появился в Internacia Literaturo

Оригинальная проза

  • Bibliografio de Esperantaj presaĵoj en USSR dum 12 jaroj de la revolucio 1917-1928, Москва, 1928 (Библиография эсперанто-материала, печатавшегося в СССР за 12 лет революции 1917–1928 гг.)
  • Тра СССР на эсперанто (Через СССР на эсперанто)
  • Несколько эссе по эсперанто-литературе в Ла Нова Эпоко (на эсперанто)

Некрасов считал, что в своих стихотворениях он следовал Русские поэты-символисты, особенно Брюсов, поэтому он особенно заботился о чистоте своего языкового стиля. Известно, что самым крупным из его оригинальных произведений была грандиозная поэма «Казаново» (en:Казанова), Что, по впечатлениям читавших рукопись, было на очень высоком поэтическом уровне. По крайней мере, один экземпляр рукописи все еще существовал в начале 1960-х годов, но позже бесследно исчез.

Цитаты

«Искусство - это молот, чтобы бить мир, а не зеркало, чтобы его отразить».

Работает читаемым онлайн

внешняя ссылка

Источники

Оригинальная версия этой статьи представляет собой перевод соответствующей статьи на эсперанто в Vikipedio.

Примечания