Северо-западная преследуемая полиция - Northwest Hounded Police
Северо-западная преследуемая полиция | |
---|---|
Режиссер | Tex Avery |
Произведено | Фред Куимби |
Рассказ | Черт возьми, Аллен |
В главных ролях | Tex Avery Фрэнк Грэм Уильям Ханна |
Музыка от | Скотт Брэдли |
Анимация | Уолтер Клинтон Эд Лав Рэй Абрамс Престон Блэр Аль Грандмейн |
Макеты по | Клод Смит |
Фоны по | Джон Дидрик Йонсен |
Распространяется | Метро Goldwyn Mayer |
Дата выхода | 3 августа 1946 г. |
Продолжительность | 7:30 |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Северо-западная преследуемая полиция американец 1946 года анимированный короткий фильм режиссер Tex Avery, произведено Фред Куимби, и показывая Друпи и волк-персонаж Эйвери. [1] Ремейк первого мультфильма Друпи Тупой (также заимствуя элементы от Эйвери 1941 Багз Банни мультфильм Черепаха бьет зайца ), короткометражка вращается вокруг волка (сбежавшего каторжника) в бегах от Друпи, который следует за волком, чтобы поймать его. Название - игра слов в фильме Северо-западная конная полиция (1940).
участок
Фильм открывается с точки зрения "Алка-Физз Тюрьма ", явно основанная на Федеральная тюрьма Алькатрас. Табличка из тюрьмы информирует зрителей, что «Нет петли - хорошая петля», каламбур, включающий фразу «отсутствие новостей - хорошая новость» и использование петля в исполнении висит.[2] Волк изображается как пленник в его камера. Он использует карандаш, чтобы нарисовать «грубую дверь на стене за пределами своей камеры», затем открывает эту дверь и убегает, пробираясь через Соединенные Штаты к Канада.[2]
Сцена переносится в штаб-квартиру полиции округа Маунти, где вывеска гласит: «Мы стремимся к полиции». Начальник Королевская канадская конная полиция обращается к собранию горцев в поисках добровольца, готового охотиться на сбежавшего преступника. Сержант Макпудл (Друпи) фактически вызвался добровольцем, когда все остальные Mounties отступили. Позже где-то в Юкон, волк бежит по снегу. Он останавливается, чтобы прочитать серию Бирма-Бритье знаки, содержащие предупреждение для него: "Не смотрите сейчас / Используйте свою лапшу / За вами следят / Sgt. McPoodleОн оборачивается, и камера сдвигается влево, показывая, что Макпудл действительно приближается к своей цели.[2] Это задает темп для большей части короткометражки, где меняющаяся перспектива камеры выявляет присутствие Друпи еще в одном месте. Он остается незамеченным и фактически невидимым до этого момента.[2]
Волк пытается спрятаться в, казалось бы, пустой хижине в лесу. Он закрывает входную дверь и еще семь на ней. Он чувствует себя в безопасности за этими восемью дверями, но затем камера смещается, показывая присутствие Макпуделя в кабине. Маунти сидит в кресле у камина и спокойно читает комикс. В ответ Волк снова открывает все восемь дверей, только чтобы найти Макпудла, ждущего позади них. Волку удается бежать через черный ход, но он находит Макпудла, стоящего за этой дверью.[2]
Волк взбирается на самую высокую гору местности и находит убежище в ее саммит, в пределах Птичье гнездо. Только одно яйцо делит с ним гнездо. После заявления о том, что Макпудл никогда не найдет его на такой высоте, яйцо треснет, и изнутри появится Макпудл. Волк тут же ныряет к озеру в окрестностях горы. На мгновение он чувствует себя в безопасности под водой, пока не замечает Макпуделя среди стайная рыба.[2] После нескольких неудачных попыток убежать от погони Волк попадает в крошечный атолл из Тихий океан. На его поверхности всего две скалы. Волк ломает четвертая стена поговорить с кинозрителями, объяснив, что он уловил образец появления Макпудла и полностью ожидает, что Маунти выйдет из-под более крупного камня. В этот момент Макпудл удивляет его, появляясь из-под меньше рок вместо этого.[2]
Волк продолжает плыть к Нью-Йорк. Он бегает по улицам города, и при случайном повороте он чуть не убегает за край фильма. Он спасает себя, а затем ищет убежища в кинотеатр, прячась среди публики. Показанный фильм является продуктом Студия мультфильмов Метро-Голдвин-Майер, и Макпудл приветствует его с экрана. заставляя Волка снова бежать.[2] Затем Волк обращается за помощью к Пластический хирург и просит новое лицо. Сначала он находит свое новое лицо копией Макпудла и просит хирурга восстановить его первоначальное лицо. Затем он благодарит хирурга за это, только чтобы заметить, что лицо мужчины также изменилось и теперь выглядит как Макпудель.[2]
Все более отчаянный Волк снова пытается совершить самоубийство покормив себя льву в местном зоопарке. Живя в «чреве зверя», он делит пространство с Макпудлем. Его следующая попытка побега - его последняя, поскольку он снова оказывается в тюремной камере. Затем он снова обращается к аудитории: он понимает, что Макпудл поймал его, но теперь, когда у него есть время вспомнить события погони, он задается вопросом, "их могло быть больше чем один«В этот момент камера перемещается в коридор за пределами его камеры, где собрались сотни двойников Макпудла. Они отвечают на его вопрос одним из своих»,Как ты думаешь, брат?"[2]
Голосовой состав
- Tex Avery в качестве Друпи Макпудл, Доктор Putty-Puss[3]
- Фрэнк Грэм, Уильям Ханна, Кинг конг в качестве Волк
Производство
Джефф Ленбург комментирует, что одним из аниматоров фильма был Престон Блэр, который продюсировал некоторые из своих лучших работ во время работы с Tex Avery, включая этот фильм. Он приводит в качестве других примеров Красная горячая шапочка (1943), Шариковая белка (1944), Бэтти Бейсбол (1944), Расстрел Дэна Макгу (1945), Одинокий Ленни (1946), и Красные горячие рейнджеры (1947).[4] Его работа под руководством Эйвери закончилась в 1948 году, когда Фред Куимби назначил Блэра самостоятельным режиссером. Он и содиректор Майкл Ла работал над тремя фильмами для Медведь Барни до того, как Куимби решил прекратить производство. В ответ Блэр покинул Студия мультфильмов Метро-Голдвин-Майер и начал работать на Terrytoons.[4]
Билл Томпсон, обычный голос Друпи, не соответствовал голосу персонажа в этом мультфильме; Вместо этого голос озвучивал Текс Эйвери.
Анализ
Главный юмор фильма происходит от того, что Друпи необъяснимо появляется везде, где идет Волк, предоставляя персонажу вездесущность.[2] Это был только четвертый фильм, в котором был показан Друпи, но по сути переделать из первых из них, Тупой (1943).[2][5] Оба фильма на самом деле переработали шутку, казалось бы, вездесущего персонажа из еще более раннего фильма, Черепаха бьет зайца (1941). В этом фильме Сесил Черепаха вовлекает своих двойников в заговор против Багз Банни.[2]
Предупреждающие знаки намекают на две основные темы фильма. Одна - это тонкая грань между видимостью и невидимостью, другая - ощущение того, что преследование офицера безжалостно и неизбежно.[2] Скотт Кертис утверждает, что фильм можно рассматривать как очень грустный комментарий к жизни самих аниматоров. Волк находит способ убежать с помощью своего рисовального карандаша, предлагая эмансипацию благодаря таланту и творчеству художника. Но это обещание свободы вскоре обнаруживается как иллюзия. По мнению Кертиса, Эйвери и его команда оказались в подобной ловушке, когда им приходилось рисовать сотни рисунков Друпи для каждого из его фильмов, до такой степени, что персонаж стал доминирующим присутствием в их жизни.[2]
Дерек Хейс и Крис Вебстер цитируют Северо-западная преследуемая полиция как пример анимационного фильма, где сочувствие зрителей зарезервировано для номинального злодея, Волка. Потому что аудитория может относиться к его человеческим разочарованиям, а Друпи здесь играет роль «скучного героя». Они определяют этот тип героев как безупречных и неуязвимых, фактически не имеющих ничего общего с публикой. Маловероятно, чтобы они идентифицировали себя с героем или сочувствовали ему / ей.[6] Они также утверждают, что самому Друпи никогда не давали развитую личность в своих фильмах, оставляя роль настоящего главный герой любому персонажу, который разделяет с ним экран.[6]
Жан-Марк Лимож приводит сцену в кинотеатре как пример того, как Эйвери использует металепсис в его фильмах. Волка среди зрителей встречает Друпи (Макпудл) с экрана. Не только допуская присутствие фильм в фильме, но позволяя двум фильмам взаимодействовать.[7]
Прием
В 1994 году историк анимации Джерри Бек опубликовано 50 величайших мультфильмов, отбор и ранжирование короткометражных анимационных фильмов по результатам опроса 1000 человек, работающих в индустрии анимации. Северо-западная преследуемая полиция заняла 28 место в списке. Единственные короткометражки Эвери, получившие более высокий рейтинг, были Красная горячая шапочка (1943, 7 место), Канарейка королевского размера (1947, 10 место), Плохая удача, Блэки (1949, 15 место), и Маленькая сельская шапочка (1949, 23 место).[8]
В 1999 г. Cartoon Network опубликовал собственный список 50 лучших мультфильмов. Северо-западная преследуемая полиция занял 27 место. Единственные анимационные короткометражки Эвери, получившие более высокий рейтинг, были Я люблю Сингу (1936, 8 место), Канарейка королевского размера (1947, 13 место), Красная горячая шапочка (1943, 14 место), Плохая удача, Блэки (1949, 15 место), Кот чревовещатель (1950, 19 место), Маленькая сельская шапочка (1949, 22 место), и Дикий Заяц (1940, 24 место).[8]
Источники
- Кертис, Скотт (2011), "Тюремный дом анимации Текса Эйвери, или Юмор и скука в мультфильмах студии" в Goldmark, Дэниел; Кейл, Чарли (ред.), Веселые картинки: Анимация и комедия в Studio-Era Hollywood, Калифорнийский университет Press, ISBN 978-0520950122
- Хейс, Дерек; Вебстер, Крис (2013), «Принципы исполнения», Актерское мастерство и перформанс для анимации, Тейлор и Фрэнсис, ISBN 978-0240812397
- Ленбург, Джефф (2006), "Блэр, Престон", Кто есть кто в мультфильмах: Международный путеводитель по легендарным аниматорам кино и телевидения, отмеченным наградами, Hal Leonard Corporation, ISBN 978-1617746604
- Лимож, Жан-Марк (2011), «Металепсис в карикатурах на Текс Эйвери: расширение границ проступка» в Кукконен, Карин; Климек, Соня (ред.), Металепсис в популярной культуре, Вальтер де Грюйтер GmbH, ISBN 978-3110252781
- Миттелл, Джейсон (2004), «Приложение», Жанр и телевидение: от копов до мультфильмов в американской культуре, Рутледж, ISBN 978-1135458768
- Шулл, Майкл С .; Уилт, Дэвид Э. (2004), «Фильмография 1943 года», Делают свое дело: американские анимационные короткометражные фильмы времен войны, 1939–1945, McFarland & Company, ISBN 978-0786481699
Рекомендации
- ^ Ленбург, Джефф (1999). Энциклопедия мультфильмов. Галочка Книги. С. 76–77. ISBN 0-8160-3831-7. Получено 6 июн 2020.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о Кертис (2011), стр. 224-227
- ^ «Разве Текс Эйвери не озвучивал много голосов в своих мультфильмах?». Новости от меня. Получено 8 июля, 2020.
- ^ а б Ленбург (2006), стр. 28–29
- ^ Шулл, Уилт (2004), стр. 140
- ^ а б Hayes (2013), стр. 89-92
- ^ Лимож (2011), стр. 209
- ^ а б Миттелл (2004), стр. 228-231