Старый базар, Скопье - Old Bazaar, Skopje

Вид на Старый базар

В Старый базар (македонский: Стара чаршија, романизированныйСтарая Чаршия; албанский: Harshia e Vjetër; турецкий: Эски Чарши) это базар находится в Скопье, Северная Македония, расположенный на восточном берегу р. Река Вардар, простираясь от Каменный мост в Бит-Пазар и от Скопье Крепость к Серава река.[1] Старый базар в основном находится в границах Чаирский муниципалитет но часть его находится в Центральный муниципалитет.[2] Как один из старейших и крупнейших рынков на Балканах, он был центром Скопье.[3][4] для торговли и коммерции, по крайней мере, с 12 века.

Самые ранние известные источники, описывающие существование торгового квартала на территории базара, относятся к XII веку.[5] В течение Османское правление Скопье, Старый базар быстро развивался, став главным торговым центром города. Османская история базара подтверждается примерно тридцати мечети, многочисленные караван-сараи и ханы, среди других зданий и памятников. Базар сильно пострадал от землетрясение 1555 г., то сожжение города в 1689 году, то землетрясение 1963 г., а также во время Первый и Вторая мировая война и столкнулся с различными перестройками после этих событий.

Помимо своей важности как рыночная площадь, Старый базар известен своими культурными и историческими ценностями. Несмотря на то что Османская архитектура преобладает, остатки Византийская архитектура также очевидны, в то время как недавние реконструкции привели к применению элементов, характерных для современная архитектура. Старый базар по-прежнему является домом для нескольких действующих мечетей, тюрбы, две церкви и часовая башня, которые вместе со зданиями Музей Республики Македония и музей современного искусства, составляют основу современного базара.

В последние годы возрос интерес к тому, чтобы сделать Базар туристической достопримечательностью. 13 октября 2008 г. Македонский парламент принял закон, признающий Старый базар культурным наследием, имеющим особое значение для страны, находящейся под постоянной защитой.[6] В начале 2010 г. Правительство Македонии начал проект по возрождению Старого базара, который включает реставрацию нескольких объектов и направлен на дальнейшее экономическое и культурное развитие этого места.[7]

История

Machiel Kiel проводил современные архитектурные исследования старого базара перед землетрясением в Скопье 1963 года.

Ранний период

Самые ранние из известных археологических находок, обнаруженные в Кале Крепость свидетельствуют о том, что окрестности были заселены с 4000 г. до н.э., а самые ранние исторические факты упоминают о Пеониане как первые люди, поселившиеся на этой территории.[8]

После падения города Скупи под римским правлением, многочисленные римские здания, такие как храмы, парилки, и театры были построены внутри города, что впоследствии сделало его важным религиозным и культурным центром в Римская империя.

В 518 году Скупи был сильно поврежден разрушительным землетрясением, которое побудило византийского императора Юстиниан I восстановить новую столицу, находившуюся вдали от разрушенного города.[9] Тем не менее, местное население обосновалось на холмистой местности, где позже император Юстиниан приказал построить крепость Кале.[8]

Во время правления короля Самуэль Скопье придавалось особое стратегическое, политическое, экономическое и культурное значение, так что окружающая территория холма Кале была окружена укреплением оборонительных стен, чтобы сохранить сокровища, которые присутствовали в поселении. В то время здесь находились ворота, названные «Ворота Уотертауэр», которые были построены с целью защиты города от последовательных атак византийского императора. Василий II в 1001 г.[10]

Средний возраст

Византийское правление

После падения Первая болгарская империя под византийским владычеством в 1018 г. император Василий II превратил Скопье в столицу тема и епископский престол, епископ которого был избран на четырехлетний срок. После смерти Василия, его преемника, Романос III Аргирос, провел работы по реконструкции Монастырь Святого Георгия, который располагался на месте, где сегодня Мечеть Султана Мурада расположен. Говорят, что в то время монастырь был одним из самых уважаемых и украшенных монастырей в большинстве Балканы.[11]

С приходом к власти династии Комненни в начале XII века город пережил относительно спокойный период и пережил значительное развитие. За развитием города последовало строительство стен и оборонительных башен вокруг Доленграда, монастырей и церквей. Сильное развитие способствовало тому, что город стал важным торговым центром, который посещали купцы из многих других мест, таких как Дубровник и Венецианская республика.

Сербское правление

В 1282 году сербский король Стефан Урош II Милютин завоевал Скопье, город стал частью Рашки, а затем и средневекового сербского государства. В этот период в городе и вокруг него строятся многочисленные церкви, монастыри и дворцы. Во время своего пребывания в Скопье в 1299 и 1300 годах византийский посланник Феодор Метохитес заметил, что кроме Горенграда есть Доленград, защищенный стенами.

Король Стефан Душан В 1345 году Стефан Душан объявил Скопье столицей сербского королевства. В следующем году он был коронован в Скопье. В то время район базара был особым торговым центром, но город обычно считался главным торговым центром с развитыми ремеслами, где особую роль играли купцы из Дубровника и Венецианской республики. Кроме того, не исключено, что сегодняшняя мечеть Султана Мурата находится именно на том месте, где был королевский дворец Душана.

После смерти Стефана Душана город находился под властью сербов до 1385 года, когда Вук Бранкович сдался османам, и Скопье стал частью Османской империи.

Османский период

Мечеть Мустафа Паши

Завоевание турками-османами быстро изменило этнический состав Скопье. Богатства, которыми управляли поместные церкви, монастыри и само население, перешли в руки турок. Город превратился в военный опорный пункт, а строительство нескольких зданий религиозного характера изменило архитектуру города. Ряд типичных османских построек был построен сразу после завоевания. Эти объекты были построены в первую очередь для обслуживания мусульманского населения.

Основные изменения в архитектурном облике нынешнего Старого базара произошли во время губернатора Исхак-бека и его сына Иса-Бея. Исхакбек начал строительство мечети Султана Мурада, строительство которой было завершено в 1436 году. В 1438 году началось строительство мечети Исхакбека и мавзолея, где был похоронен Исхакбек. После его смерти его сын и преемник Иса Бег построил множество зданий на территории современного Старого базара. Эти здания, построенные между 1445 и 1469 годами, были необходимы для экономического развития города. Таким образом, в это время в Скопье появились новые здания, такие как Безистен и Шифте Хамам. После смерти Иса-бека по его завещанию была построена мечеть Иса-бека (1475 г.), а позднее мечеть Гаджи-касамова (1489–1490 гг.) И мечеть Мустафа-паши (1492 г.).

В период с 1489 по 1497 год Даут-паша, Великий Весир Восточной Румелии, вложил средства в строительство нескольких построек на базаре, среди которых самым известным является Даут-паша Хамам. В то же время были построены имареты, т. Е. Общественные дома, где готовили еду и подавали ее бездомным и путешественникам, оставшимся в городе.

В течение 16-17 веков Базар достиг своего городского и экономического апогея, превратившись в один из величайших восточных базаров на Балканах. Продолжилось ускоренное развитие торговли и строительство новых магазинов и объектов. В 1504 году недалеко от базара Яхья-паша построил мечеть Яхья-паши, которая сохранилась до наших дней. Гостиница Куршумли Хан была построена в середине века, а в 1543 году началось строительство церкви Вознесения Иисуса, которая была первым христианским проектом, утвержденным в период Османской империи в Скопье. Сильное землетрясение, которое произошло в Скопье в 1555 году, нанесло огромный ущерб базару, но вскоре город восстановился и продолжал беспрепятственно развивать торговлю. В это время большая часть торговли велась благодаря влиятельной еврейской колонии, и другие колонии были созданы, как и у купцов из Дубровника.

Современный период

Югославия

На территории Старого базара сохранились важные постройки османского периода.[12] Здания претерпели изменения в их социальном, религиозном и культурном использовании, такие как мечети, которые были связаны с медресе, караван-сараи, библиотеки, фонтаны с водой и погребальные камеры.[12] После землетрясения 1963 года градостроители предприняли попытку музеефикации этого района, оставив его в основном для иностранных гостей, и идеологические причины для этого были основаны на Югославский социализм и его понимание секуляризма и современности.[13]

Независимая Македония

В течение нескольких месяцев после межэтнический конфликт 2001 г., Македонцы были осторожны и не решались гулять по Старому базару, так как это место ассоциируется с преступностью, нечистоплотностью и Албанцы.[12]

С 2005 года муниципалитет Чаира сформулировал видение исторического ядра столицы и реализовал политику, которая способствовала возрождению Старого базара до его бывшего османского государства с определенными границами для этого района.[14] Его инициативы включают реконструкцию исторической архитектуры района, открытие джазового фестиваля, открытие Дома эснафа (профессиональных гильдий с османской эпохой) и резервирование зала для искусства и музыки.[15] Градостроители Чаира, в основном албанцы, считают, что Старый базар характеризуется османским наследием и самобытностью, которые игнорировались или разрушались архитекторами югославской и пост-югославской эпох.[14] Местная турецкая община Скопье внесла значительный вклад в историю Старого базара и поддержала инициативы по восстановлению исторического центра Скопье, связанные с османским периодом.[16] Из-за пяти веков османского владычества старый базар по-прежнему заполнен сохранившимися зданиями в османском стиле, узкими мощеными мостками, множеством мечетей и небольшими мастерскими.[3][12] Старый базар - популярное направление для туристов из-за границы.[12]

Общественное мнение

Среди албанцев и македонцев в истории Старого базара существуют разные точки зрения, основанные на опыте местного сообщества.[17] Для местных албанцев югославская эпоха и ее социалистическое понимание архитектурного модернизма привели к пренебрежению и неспособности должным образом восстановить османское религиозное наследие в этом районе.[13] Туризм существовал, и этот район приносил экономические выгоды до югославского финансового кризиса 1980-х годов.[13] После обретения независимости в 1991 году правящая политическая элита пошла по националистическому пути, и, поскольку Старый базар воспринимается как албанский, ему позволили прийти в упадок.[17] Реконструкция Старого каменного моста в 1990-х годах помешала людям пересекать его, что привело к негативным экономическим последствиям для многих мастеров Старого базара.[16] После конфликта 2001 года и процесса перекраивания границ муниципалитетов в 2004 году на фоне ограниченных государственных средств Старый базар снова процветал благодаря активной деятельности мэра, муниципальным действиям и инициативам, которые привели к новому городскому развитию.[16]

Для местных македонцев Старый базар 1960-х годов был трудолюбивым, оживленным, беспорядочным и многонациональным местом, где македонцы, албанцы, Турки и Цыганский жили, торговали и работали бок о бок.[16] За период от двадцати до тридцати лет в этом районе произошли демографические изменения на Албанизация и это отразилось на использовании латинского алфавита и албанского письма в магазинах Старого базара.[16] В начале 1990-х годов Старый базар ассоциировался с албанской преступностью и черным рынком.[16] К концу десятилетия Старый базар все еще был популярным местом для общения с друзьями македонской молодежи.[16] Историческое ядро ​​Скопье считалось более эстетичным, чем южная половина столицы с ее зданиями социалистической эпохи.[16] Существовало множество кафе и ресторанов, и их посещали немногие иностранцы, работающие в Македонии.[16] Конфликт 2001 года стал поворотным моментом, когда македонцы покинули Старый базар и перешли на правый берег реки Вардар, особенно после того, как в этом районе открылись новые рестораны и бары.[16] В результате этих преобразований Старый базар приобрел албанский характер.[16]

Достопримечательности

Безистен

Безистен

Скопье безистен, крытый рынок, был построен в 15 веке Гази Исхак Беем, Султан Регент Скопье. Он был разрушен пожаром в 1689 году и позже был восстановлен. Безистен выглядел так же с момента его ремонта в 1899 году.[18]

Часовая башня

Башня с часами Скопье, построенная в XVI веке на фундаменте более старого здания, расположена к северу от Мечеть Султана Мурада. Первоначально построенный из дерева, верх был заменен кирпичом в 1902 году.[19]

Шестиугольная башня была сильно повреждена во время 1963 землетрясение. Вскоре он был полностью отремонтирован.[18]

Чифте Хамам

Çifte Hamam

Чифте Хамам (турецкий для «двойной бани»), расположенный в центре старого базара, был построен в 15 веке при Иса Бее. Здание разделено на два крыла (отсюда и название «двойное»): мужское и женское. Компоновка обоих разделов практически идентична.[20]

Чифте Хамам использовался как баня до 1915 года. После повреждений во время землетрясения 1963 года, он был отремонтирован, и с тех пор в нем разместилась Галерея современного искусства.[21]

Даут Паша Хамам

Даут Паша, Гранд Весир Востока Румелия, построил это хамам в 15 веке. Здание состоит из пятнадцати комнат, перекрытых тринадцатью куполами. Два самых больших купола закрывали две раздевалки, а остальные купола закрывали отдельные ванные комнаты.[22]

С 1948 года в Даут Паша Хамам размещается Национальная картинная галерея.[18]

Мечеть Иса Бей

Эта мечеть, расположенная на окраине базара, была построена как памятник Иса-Бею после его смерти. Мечеть имеет два доминирующих купола и пять меньших куполов над крыльцом.[18]

Мечеть Исхак Бей

Мечеть Исхак Бей

Мечеть Исхак-Бей, также известная как Мечеть Аладжа из-за цветочных украшений, надписей и цветных плиток на ее стенах, была построена в 1438 году в северной части Старого базара. Минарет мечети возвышается на 30 метров (98,4 фута). Существует тюрбе расположен за мечетью.[23] В этой мечети находилась одна из первых исламских библиотек в Европе.[24]

Кале Крепость

Расположенная на самом высоком холме в Скопье с видом на город и реку, согласно археологическим находкам, территория, на которой была построена крепость, была заселена еще в доисторические времена.[25]

Большинство исследователей считают, что крепость была построена в XI веке.[25]

Капан Хан

Капан Хан

Один из трех уцелевших караван-сараев на Старом базаре, Капан Хан был построен в 15 веке. Комнаты на верхнем этаже были доступны для гостей, а первый этаж использовался в качестве конюшни для размещения лошадей и скота гостей.[26]

Куршумли Хан

Куршумли Хан

Самый большой из трех оставшихся караван-сараев, Куршумли Хан (турецкий для «Lead Inn») был построен Мусеином Одза, сыном ученого при дворе султана Селима II, в 16 веке.[27]

Крыша гостиницы когда-то была покрыта свинцом (отсюда и название), но была снята во время Первой мировой войны. У Куршумлийского хана также есть несколько небольших пирамидальных куполов. В здании есть цокольный этаж, на котором размещались крупный рогатый скот и лошади, и второй этаж, где размещались гости.[18]

Прилегающая мечеть, построенная в 17 веке, и большая часть хамама, построенного в 15 веке, были разрушены во время землетрясения 1963 года.

Сегодня в бывшем хане хранится коллекция статуй Музей Республики Македония.[28]

Мечеть Мустафа Паши

Мечеть Мустафа-паши, построенная в 1492 году Мустафой-пашой на более древнем христианском месте,[29] стоит над Старым базаром, недалеко от Кале Крепость. Считающийся одним из самых элегантных исламских зданий в Македонии, комплекс включает мечеть, могилу Мустафы Паши, саркофаг одной из его дочерей, фонтан и остатки других построек.

Мечеть имеет квадратную форму, а ее самый большой купол имеет диаметр 16 метров (52,5 фута). Крыльцо расположено на четырех мраморных колоннах, украшенных сталактитом и перекрытых тремя небольшими куполами. Интерьер украшен каллиграфическими надписями. Минарет мечети Мустафа Паша, высотой 42 метра (137,8 футов)[30] изготовлен из известняка.

Мустафа-паша похоронен в шестиугольном мраморном тюрбе, перекрытом куполом над коротким восьмиугольником. тамбур. Уми, одна из его четырех дочерей, похоронена в украшенном саркофаге, в котором есть Персидский надписи на двух из четырех стен. Внутренний двор мечети засажен розами, и из-за того, что она расположена на возвышенности, открывается отличный вид на Старый базар.[18]

Церковь Святого Спасения

Вход в Церковь Святого Спасения в Скопье.

Построенный в 19 веке на фундаменте более старой церкви,[31] половина церкви была построена под землей, поскольку при османском правлении запрещалось, чтобы христианские здания были выше исламских, чтобы мечети могли доминировать над горизонтом города. Свой нынешний вид церковь приобрела в 19 веке.

Иконостас церкви был вырезан из дерева и имеет длину 10 метров (32,8 фута) и высоту от 4,5 до 7 метров (от 14,8 до 23 футов).[18]

Революционный Гоце Делчев похоронен в белокаменном саркофаге во дворе церкви.[32]

Каменный мост

Каменный мост ночью

Каменный мост через Река Вардар, соединяет Старый базар с Площадь Македонии в новой части города. Мост, построенный в 15 веке при султане Мураде, был построен из каменных блоков, как следует из названия, что помогло ему пережить пожары и землетрясения, которые пережил Скопье. Каменный мост имеет такой же вид с момента своего первого строительства.[18]

Мост имеет 12 полукруглых арок и имеет длину 214 метров (702 фута). Во время османского владычества на Каменном мосту проводились бесчисленные казни.[33]

Сули Хан

Сули Хан был построен при Исхак Бее в 15 веке. Он состоит из двух этажей: на верхнем 54 комнаты для гостей, а на нижнем - для домашнего скота. Он был полностью отремонтирован после сильных повреждений во время землетрясения 1963 года.[34]

Сегодня в хане размещаются Художественная академия Скопье и музей Старого базара.[18]

Мечеть Султана Мурада

Султан Мурад построил эту мечеть в 1463 году, к югу от того места, где должна была быть построена башня с часами. Мечеть осталась в основном неповрежденной в результате пожаров и землетрясений, которые пережил Скопье.

Мечеть Султана Мурада имеет прямоугольную форму с крыльцом, включающим четыре колонны с украшенными каплетами, соединенными аркадами.[18]

Бит Пазар

Бит Пазар

Бит Пазар является частью более обширной территории Чаршии или Старого базара.[35] Bit Pazar, крупнейший рынок Скопье, расположен рядом со Старым базаром и сохранил свою многоэтническую и многоязычную среду, где сельские жители приезжают продавать сельскохозяйственную продукцию, а местные жители ведут бизнес.[36][37] В 2007-2008 годах были построены ворота, названные «Османские ворота», чтобы отделить Чаршию и усилить ее индивидуальность от Бит Пазара.[36]

Площадь Скандербега

Существующая статуя Скандербег, важная историческая фигура для этнических албанцев, является главным украшением площади, носящей его имя, расположенной у входа на Старый базар Скопье. Общая стоимость площади оценивается примерно в 10 миллионов евро и была завершена в 2018 году. Площадь составляет 28000 м².2 (301,389 футов2) и простирается от Македонской филармонии и Македонской оперы до Старого базара. Для строительства часть площади была построена на бульваре Гоче Делчев. На площади помимо большого открытого пространства есть амфитеатр, фонтан и подземная парковка.[38][39]

Галерея

Исторический

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Стара скопска чаршија: За чаршијата В архиве 2016-04-13 в Wayback Machine, staracarsija.mk.
  2. ^ SETimes
  3. ^ а б Попоски, Зоран; Тодорова, Мария (2016). «Общественная память в постконфликтном Скопье: гражданское искусство как сопротивление нарративам этнической принадлежности и дезинтеграции». В О'Рэйве, Дес; Фелан, Марк (ред.). Постконфликтный перформанс, кино и изобразительное искусство: Города памяти. Пэлгрейв Макмиллан. п. 99. ISBN  9781137439550.CS1 maint: ref = harv (связь)
  4. ^ Верон 2017, п. 118.
  5. ^ Старый базаар - Скопье В архиве 2011-05-27 на Wayback Machine, Национальный туристический портал Македонии.
  6. ^ Скопската чаршија доби заслужена заштита В архиве 2014-02-02 в Wayback Machine, Večer, 15 октября 2008 г.
  7. ^ Почнува ревитализацијата в скопската чаршија В архиве 2010-03-04 в Wayback Machine, Дневник, 17 февраля 2010 г.
  8. ^ а б Стара скопска чаршија: Историјат В архиве 2012-09-26 в Wayback Machine, sataracarsija.mk.
  9. ^ Драгоевич Йосифовска, «Надписи супериорской мезги (IMS)», т. VI, Scupi et la région de Kumanovo, Белград, 1982.
  10. ^ Исторический анализ од најстаро време до пропаста на Самоиловото царство В архиве 2011-07-22 на Wayback Machine, Проект «Стара скопска чаршија».
  11. ^ Настанувае на чаршијата во XI и XII век[постоянная мертвая ссылка ], Проект «Стара скопска чаршија».
  12. ^ а б c d е Рагару 2008, п. 536.
  13. ^ а б c Рагару 2008, п. 553.
  14. ^ а б Рагару 2008 С. 552–553.
  15. ^ Рагару 2008, п. 552.
  16. ^ а б c d е ж грамм час я j k Рагару 2008, п. 554.
  17. ^ а б Рагару 2008 С. 553–554.
  18. ^ а б c d е ж грамм час я j «Культура, язык и мудрость Древней Македонии». 2019-07-09.
  19. ^ GoМакедония В архиве 2010-08-28 на Wayback Machine
  20. ^ skopje.mk В архиве 2009-12-18 в Wayback Machine
  21. ^ В кармане В архиве 2010-01-04 в Wayback Machine
  22. ^ В кармане
  23. ^ В кармане
  24. ^ "AT-TAFSĪR AL-KABĪR ». Европейская библиотека.
  25. ^ а б http://www.skopje.mk/index.php?option=com_content&task=view&id=18&Itemid=21[постоянная мертвая ссылка ]
  26. ^ В кармане
  27. ^ skopje.mk[постоянная мертвая ссылка ]
  28. ^ В кармане
  29. ^ GoМакедония В архиве 2010-07-21 на Wayback Machine
  30. ^ В кармане В архиве 2010-01-03 на Wayback Machine
  31. ^ "Сорос". Архивировано из оригинал на 2009-04-10. Получено 2009-11-19.
  32. ^ Изучение Македонии В архиве 2011-05-27 на Wayback Machine
  33. ^ GoМакедония В архиве 2010-08-28 на Wayback Machine
  34. ^ skopje.mk[постоянная мертвая ссылка ]
  35. ^ Муса, Фатмир (2015). «Отношения между македонцами и албанцами в Республике Македония». В Картере, Джуди; Ирани, Джордж; Волкан, Вамик Д. (ред.). Региональные и этнические конфликты: взгляд с передовой. Рутледж. п. 21. ISBN  9781317344667.CS1 maint: ref = harv (связь)
  36. ^ а б Рагару, Надеге (2008). «Политическое использование и общественная жизнь« национальных героев »: разногласия по поводу статуи Скандербега в Скопье». Südosteuropa. 56 (4): 536, 553. Архивировано с оригинал на 2019-02-22. Получено 2019-03-10.CS1 maint: ref = harv (связь)
  37. ^ Верон, Офели (2017). «Бросить вызов неолиберальному национализму в городском пространстве: трансгрессивные практики и пространства в Скопье». В Эрди - Гюльчин; Entürk, Yıldırım (ред.). Самобытность, справедливость и сопротивление в неолиберальном городе. Пэлгрейв Макмиллан. С. 130, 133–134. ISBN  9781137586322.CS1 maint: ref = harv (связь)
  38. ^ ""Скендер Бег "готов до 2014 - та" (на македонском языке). Скопье: build.mk. 28 ноября 2011. Архивировано с оригинал 26 июля 2012 г.. Получено 27 июля 2012.
  39. ^ "Плоштадот Скендерг-бег ќе чини 10 милиони евра" (на македонском языке). Скопье: Time.mk. 21 октября 2011. Архивировано с оригинал 19 февраля 2013 г.. Получено 27 июля 2012.

Координаты: 42 ° 00′03 ″ с.ш. 21 ° 26′13 ″ в.д. / 42.000756 ° с.ш. 21.436955 ° в. / 42.000756; 21.436955