Филипп Триполи - Philip of Tripoli

Пролог перевода Филиппа с итальянской рукописи начала 15 века. Изображен Аристотель.

Филипп Триполи, иногда Филипп Триполитан[1] или же Филип Фолиньо[2] (fl. 1218–1269), был итальянским католическим священником и переводчиком. Хотя у него была заметно успешная канцелярская карьера, его самое прочное наследие - это его перевод полной Псевдоаристотелевский Секретум секреторум из арабский в латинский около 1230 г.

О происхождении и молодости Филиппа известно немного. Вроде получил хорошее образование по специальности юриспруденция. Его карьера была разделена между различными назначениями в Святая Земля, где он провел большую часть 1220-х и конца 1250-х годов, и служил Папство. Он был каноником Антиохия к 1222 г. В 1225 г. он ненадолго владел замком Cursat. В 1227 году он был каноником Триполи и в 1238 г. Библ. В 1238 г. он служил апостольский легат в Франкская Греция. В 1248 году он обменял свою канонию в Библосе на другую в Шина и добавил архидьяконство в Сидон в его портфолио.

Филипп выиграл спорную electiopn к архиепископия Тира во время вакансии 1244–1250 гг., но отказался принять его. Он занялся канторство в Тире в 1250 году. В 1251 году он был папский капеллан, должность, которую он занимал до своей смерти. В 1266–1267 годах он был заместителем апостольского легата в Королевство Сицилия. В 1267 году он принял архидиаконство в Триполи. Он служил кардиналы вовремя папские выборы 1268–1271 гг. был назначен генеральным аудитором в 1269 году. Вскоре он умер.

Жизнь

Образование и ранние публикации

Филипп, вероятно, родился между 1195 и 1200 гг. Умбрия. В одном документе он упоминается как «клерк Foligno ". Его дядя Ренье, который был из графства Тоди, служил Латинский патриарх Антиохии с 1219 по 1225 год. Филипп получил пребенда в Трент в 1218 году, после чего ему должно было быть не менее 22 лет, если ему не было разрешено папское разрешение. Папский иподиакон Дайнисию было поручено ему помочь.[3] Он присоединился к своему дяде в Антиохии где-то между 1219 и 1222 годами, когда получил канонизм там. Он оставался на службе у своего дяди до 1225 года.[4] Не позднее 1225 года он стал папским иподиаконом. Он, вероятно, какое-то время работал в папская канцелярия, возможно, при его дяде, который был вице-канцлером.[3]

Об образовании Филиппа можно судить по папским документам и его переводам. В папских документах он регулярно упоминается как магистр (магистр) - титул, указывающий на то, что он получил высшее образование, возможно, но не обязательно, университетское образование. Если он учился в университете, вероятно, это был Парижский университет или возможно Болонья. Он, очевидно, имел юридическое образование, и папы хвалят его scientia litterarum (знание букв).[3] По крайней мере, одна рукопись XIII века Секретум обращается к своему переводчику как магистр философский («мастер философов»), и его язык относительно Аристотель в прологе предполагает, что он имел некоторое формальное образование в области философии. Его Широта хорошо, что вместе с его притворной скромностью предполагает формальное обучение риторике. Некоторые возможные вставки в тексте Секретум в защиту астрология были приписаны Филиппу, и исправление к его астрономия почти наверняка был сделан им.[5][6] На протяжении всей своей карьеры он был плюралист, что было разрешено только каноническим правом с Четвертый Латеранский собор 1215 г., когда было сделано исключение для «ученых людей».[7]

Во время своего пребывания на Святой Земле Филипп, похоже, научился Французский, лингва-франка Государства крестоносцев, судя по галлицизмам в его переводе.[8]

Антиохия в Грецию

В 1225 году Филипп все еще служил своему дяде в Антиохии. Когда Ренье вернулся в Италию в том же году, он поручил своему племяннику управлять замком и феодальным владением. Cursat (Quṣayr), где находилась патриархальная сокровищница.[9] Филиппу было поручено предотвратить попадание замка и сокровищ в руки безденежного принца. Богемонд IV Антиохийский.[10] Ренье похвалил Филиппа папе за помощь, которую он оказал ему во время приступов болезни. Он умер в сентябре, по-видимому, еще в Италии. Папа Гонорий III написал Филиппу, приказывая ему передать замок надлежащим представителям патриархата на время его вакансии.[9]

Филипп все еще был на востоке в 1227 году, когда Папа Григорий IX даровал ему каноническое звание Триполи за заслуги перед покойным дядей.[11][9] Филипп, возможно, уже был Августинец, и почти наверняка был священником. Он описан как переживший опасности морских путешествий и потерю имущества при исполнении служебных обязанностей во время службы Ренье. Возможно, он часто путешествовал на корабле между Антиохией и Триполи.[3] В 1230 году Филипп вернулся в Рим. Преемник его дяди, Альберт Риццато, просил его вернуться в Антиохию, но папа дал ему разрешение держать его бенефиции заочно. Он также описывается в это время как настоятель Тоди.[9] Соревнование за услуги Филиппа могло быть чем-то обязано его знанию арабского языка, полезным дипломатическим навыкам.[12]

Возможно, Филипп оставался в Италии надолго. Незадолго до 1238 г. он получил каноническое звание в Библ, но он был в Италии в 1238 году, когда Григорий IX послал его как апостольский легат в Грецию. Там он собрал налог в размере одной трети дохода и движимого имущества от латинской церкви, чтобы помочь Латинская Империя. Григорий IX также приказал ему исследовать финансы Архиепископия Патры.[13]

Предпочтение при Innocent IV

Филипп вернулся в Рим в 1243 году, когда осудил епископ Библоса как слишком плохо образованный для его офиса.[13] Он не читал Донатус не открыл книги Катон ", по словам Филиппа.[14] В том же году Папа Иннокентий IV повторно назначил его каноником в Триполи, узнав, что двое недавно освободились. Очевидно, Филип никогда не получал пребенда при его первоначальном назначении, по-видимому, потому, что его не было. Число каноников, прикрепленных к Триполитанскому собору, было сокращено с восемнадцати до двенадцати в 1212 году из-за истощившихся ресурсов епархии. Хотя Грегори назначил троих мужчин, чтобы убедиться, что Филип действительно получил пребенд, похоже, это не сработало. Даже когда Иннокентий старался дождаться подтверждения вакансии, Филиппу все еще приходилось сражаться за свою каноничность между 1243 и 1248 годами. Он также боролся не менее девяти лет, чтобы получить свое каноническое звание в Библе. Практика папское положение канонических правонарушений могли легко привести к ситуациям, подобным ситуации Филиппа, в которой многочисленные ожидающие каноники в любое время ждали, чтобы получить настоящую бенефис.[13]

Иннокентий IV оказывал благосклонность Филиппу на протяжении всего понтификата. Возможно, они были личными друзьями еще в те времена, когда они работали в папской канцелярии в начале 1220-х годов. 11 сентября 1245 г. Филипп находился в Генуя как нунций (посланник) Патриарха Роберт Иерусалимский и архиепископ Назарета завладеть купленными реликвиями.[13] Возможно, он присутствовал на Первый совет Лиона в июне и июле в качестве представителя патриарха Иерусалима. В 1247 году он был с папой в Лионе, когда Иннокентий IV приказал патриарху наградить его бенефициаром, «несмотря на то, что у него уже были другие».[13][15] В то время он был патриархом прокурор (законный представитель) в Европе.[13]

Между 1247 и 1251 годами Филипп, по-видимому, проживал в основном в Риме, хотя известно, что однажды в 1248 году он был вдали от папского двора по делам. Иннокентий IV написал много писем от его имени в течение этого периода римского проживания. Возможно, Филипп преподавал право в Studium Curiae установлен Иннокентием в 1245 году.[16] В 1248 году, с папского разрешения, он передал канонство в Библе своему племяннику, ученому Николаю. В то время он впервые упоминается как почетный капеллан кардинала. Хью Сен-Шер, честь, которую он имел по крайней мере в конце 1250 года. В или незадолго до 1248 года Филипп был отлучен от церкви в результате неизвестного процесса. В 1248 году Иннокентий IV по совету кардинала Пьетро да Коллемеццо, тем не менее подтвердил его в архидьяконство из Сидон к которому он был назначен и приказал патриарху Иерусалима и епископ Лидды чтобы отменить все действия, предпринятые против Филиппа. Филипп к этому времени также был каноником Шина, но епископ Триполи все еще был против того, чтобы он получил пребенд в Триполи.[13]

Тир и Триполи

В 1250 году Филипп отказался его спорного выборы в архиепископия Тира, передав офис папе.[15][16] (Возможно, он был избран несколькими годами ранее,[16] предыдущий архиепископ скончался на битва при Ла Форби в 1244 г.[17]) Николас Ларкат унаследовал вакантный престол, и Папа назначил Филиппа на бывшую должность Николая в кантор Тира.[16][18] Это был иногородний офис с существенным доходом, из которого Филип нанял настоящего музыкального директора. Папа также наградил его всем имуществом епископ Вифлеема в Тире, подтверждая свои пребенды в Тире и Сидоне.[16]

К 1251 году Филипп был почетным папский капеллан. В том же году Иннокентий IV запретил выносить ему приговор (начиная с отлучения) без явного папского мандата. Он назвал патриарха Иерусалима и настоятель Бельмонта как консерваторы этого порядка.[16]

В 1256 г. Папа Александр IV послал Филиппа с миссией на Святую Землю: восстановить имущество, по праву принадлежавшее архидьякону Тортоса. Его также можно проследить на Святой Земле в 1257 году, когда он взял ссуду у Госпитальеры от имени своего начальника, Опизо Фиески, Племянник Иннокентия IV и епископ Триполи, чтобы профинансировать поездку последнего за границу. В 1259 году он подтвердил право госпитальеров на десятину на землях, которыми они владели в епархии Триполи. Это было основано на первоначальном соглашении 1125 года, также заключенном с кантором Триполи по имени Филипп.[19]

Последние годы в Италии

К 1267 году Филипп был архидьяконом Триполи. (Возможно, он был анонимным архидиаконом, которому Папа Урбан IV написал в 1263 году.) Он упоминается в документах с заголовком доминус (господин), указание на повышение статуса. Он оставался почетным папским капелланом при Папа Климент IV (1265–1268). Он служил кардиналом Рауль де Гроспарми заместитель по его легатин миссия в Королевство Сицилия. Он разрешил церковный спор в Лаурино (1266?) И присутствовал, когда легат огласил приговор в Козенца (1267).[19]

В течение длительного конклав 1268–1271 гг. Филипп работал на собравшихся кардиналов. Его титул изменился с capellanus papae (капеллан Папы) capellanus sedis apostolicae (капеллан апостольского престола) во время длительного папского поста. В апреле 1269 года кардиналы отправили его на восстановление замка Lariano, узурпированный неким Риккарделло, и они предоставили ему право отлучить от церкви, чтобы сделать это. В мае они поручили ему определить цель группы вооруженных римлян, направлявшейся в Витербо (где собирался конклав). В октябре он отлучил Риккарделло от церкви. Последний раз он упоминается в 1269 году в качестве генерального аудитора по причинам Священный дворец (генеральный одитор causarum sacri palatii), что означает, что он мог слушать дела, переданные в папский суд, и выносить приговоры с одобрения папы.[19]

Филипп умер, вероятно, вскоре после 1269 года. К 1274 году в Триполи появился новый архидьякон.[19]

Перевод

Около 1230 г. Филипп перевел полную Псевдоаристотелевский Секретум секреторум с арабского на латынь.[11] Есть свидетельства существования его перевода самое позднее с 1230-х или 1240-х годов.[4] В прологе своего перевода Филипп описывает, как он находился с визитом в Антиохии со своим епископом: Парень Валенсии, когда рукопись арабского Секретум был обнаружен там. По настоянию Гая он перевел его на латынь. Он посвятил его епископу.[20] Это «замечательно точный и точный» перевод. Тем не менее, единственное упоминание в папских реестрах литературных способностей Филиппа - это восхваление его Иннокентием IV как scientia litterarum.[15]

Описывая свой метод перевода в прологе, Филип пишет: «Я переводил ... иногда буквально, а иногда по смыслу, потому что у арабов есть один способ общения, а у латинян - другой».[11] Позже Старофранцузский переводчик Иоанн Антиохийский, также действующий на Святой Земле, возможно, находился под влиянием пролога Филиппа.[11]

С 13 по 16 века сохранилось более 200 рукописей перевода Филиппа. Это был первый полный перевод с арабского языка, хотя медицинские части были переведены столетием ранее Иоанн Севильский, перевод которого Филипп использовал в своем собственном. Роджер Бэкон отредактировал и написал комментарий к переводу Филиппа между 1243 и 1254 годами, но Майкл Скот в его Liber Physiognomiae между 1228 и 1236 годами, кажется, использовалась оригинальная арабская версия.[15]

Позднесредневековая копия Книга по исследованиям мочи сделано для Император Фридрих II в 1212 году приписывает его Филиппу Триполи и Жерар Кремонский. К тому времени репутация Филиппа была высока и была связана с медициной. Некоторые современные ученые также предполагают, что он получил медицинское образование, потому что у него была копия перевода медицинских глав Иоанна Севильского, и ему приписывали помощь своему дяде во время его болезни.[21][22] Еще один медицинский трактат, Experimentu отмечает minime reprobanda, иногда приписывают Филиппу, но это современная неправильная атрибуция. Он анонимен во всех рукописях, кроме одной, которая приписывает его Фома Кантимпре.[22]

Примечания

Библиография

  • Гамильтон, Бернард (2016) [1980]. Латинская церковь в государствах крестоносцев: светская церковь. Рутледж.
  • Хаскинс, Чарльз Х. (1924). Исследования по истории средневековой науки. Издательство Гарвардского университета.
  • Хаскинс, Чарльз Х. (1925). «Арабская наука в Западной Европе». Исида. 7 (3): 478–485. Дои:10.1086/358333. JSTOR  224296.
  • Манзалауи, Махмуд А. (1982). «Филипп Триполи и его текстовые методы». У У. Ф. Райана; Чарльз Б. Шмитт (ред.). Псевдо-Аристотель, Секрет секретов: Источники и источники влияния. Институт Варбурга. С. 55–72.
  • Рубин, Джонатан (2018). Обучение в городе крестоносцев: интеллектуальная деятельность и межкультурные обмены в Акко, 1191–1291 гг.. Издательство Кембриджского университета.
  • Уильямс, Стивен Дж. (2000). "Псевдоаристотелевский перевод Филиппа Триполи. Секретум секреторум В контексте интеллектуальной деятельности в Леванте крестоносцев ». В Б. ван ден Абее; А. Тихон; I. Draelants (ред.). Occident et Proche-Orient: контакты scientifiques au temps des Croisades. Воспоминания. Vol. 5. Brepols. С. 79–94. Дои:10.1484 / m.rem-eb.3.935. ISBN  978-2-503-51116-0.
  • Уильямс, Стивен Дж. (2003). Тайна секретов: научная карьера псевдоаристотелевского текста в латинском средневековье. Пресса Мичиганского университета.