Ранджит Хоскоте - Ranjit Hoskote

Ранджит Хоскоте
Ранджит Хоскоте.JPG
Ранджит Хоскоте в Leselenz Hausach 2012
Родившийся (1969-03-29) 29 марта 1969 г. (51 год)
Род занятийСовременный индийский поэт, искусствовед, теоретик культуры и независимый куратор

Ранджит Хоскоте (родился 29 марта 1969 г.) Индийский поэт, искусствовед, теоретик культуры и независимый куратор. Он был удостоен чести Премия Сахитья Академи за пожизненные достижения в 2004 году.

ранняя жизнь и образование

Ранджит Хоскоте родился в Мумбаи и получил образование в Бомбейская шотландская школа, Эльфинстон Колледж, где он получил степень бакалавра политики, и Бомбейский университет, где он получил степень магистра английской литературы и эстетики.

Карьера

Как поэт

Хоскоте начал публиковать свои работы в начале 1990-х годов.[1][2] Он является автором пяти сборников стихов: Зоны штурма, Ученик картографа, Архив лунатика, Исчезающие действия: новые и избранные стихи 1985–2005 и Центральное время. Хоскоте считается продолжателем англоязычной индийской поэтической традиции, основанной Дом Мораес, Ниссим Иезекииль, А.К. Рамануджан и другие[3] через «основные новые произведения поэзии».[4] Его работы были опубликованы во многих индийских и международных журналах, в том числе Поэзия Обзор (Лондон), Васафири, Поэзия Уэльса, N-позиция, Обзор Айовы, Зеленый Целочисленный Обзор, Fulcrum (ежегодно), Раттапаллакс, Lyric Poetry Обзор, Линия Западного побережья, Кавья Бхарати, Prairie Schooner, Холодный полдень: Поэтика путешествий, Журнал Four-Quarters и Индийская литература. Его стихи также появились в немецком переводе в Die Zeit, Акзенте, то Neue Zuercher Zeitung, Вестеннест и Искусство и мысль / Фикрун-ва-Фанн. Он перевел поэта маратхи Васант Абаджи Дахаке, соавтор немецкого писателя и эссеиста. Илия Троянов, и редактировал антологию современных индийских стихов.[5][6] Его стихи появились в антологиях, в том числе Язык нового века (Нью-Йорк: W. W. Norton, 2008).[7] и Книга современных индийских поэтов "Кровавый топор" (Ньюкасл: Bloodaxe, 2008).[8]

Хоскоте также перевел кашмирского поэта-мистика XIV века Лал Деда, известного также как Лаллешвари, Лалла и Лал Арифа, для издательства Penguin Classics, под названием Я, Лалла: Стихи Лал Деда. Эта публикация знаменует собой завершение 20-летнего исследовательского и переводческого проекта автора.[9][10][11][12][13]

Рецензируя третий том Хоскоте, Архив лунатика, за Индуистский в 2001 году поэт и критик Кеки Дарувалла писал: «То, как он цепляется за метафору, и тонкость, с которой он это делает, вызывают мое восхищение (не говоря уже о зависти) ... Стихи Хоскоте несут на себе« водяной знак басни »: за каждой группой образы - рассказ, за ​​каждым рассказом - притча. Я уже много лет не читал лучшего сборника стихов ».[14]

Комментируя поэзию Хоскоте в Poetry International Web, поэт и редактор Арундатхи Субраманиам отмечает: «В его произведениях проявилось последовательное и исключительное великолепие в обращении с образом. Метафоры Хоскоте тонко проработаны, светлы и чувственны, сочетают в себе виртуозность мастерства со страстью. превращая каждое стихотворение в многогранный и многогранный опыт ».[15][16]

В 2004 году, когда индийская поэзия на английском языке потеряла трех своих самых важных фигур - Иезекииля, Мораеса и Арун Колаткар - Хоскоте написал некрологи этим «мастерам гильдии».[17][18][19][20] Хоскоте также писал о месте поэзии в современной культуре.[21][22]

Как литературный организатор Хоскоте был связан с Всеиндийским центром ПЕН-клуба, индийским отделением Международный ПЕН, с 1986 года и в настоящее время является его генеральным секретарем, а также редактором журнала, Полутень. Он также был связан с Поэтическим кружком Бомбея с 1986 года и был его президентом с 1992 по 1997 год.

Как искусствовед

Ученые-исследователи отнесли Хоскоте к исторической линии пяти главных искусствоведов, действующих в Индии на протяжении шестидесяти лет: «Уильям Джордж Арчер, Ричард Бартоломью, Джагдиш Сваминатан, Гита Капур и Ранджит Хоскоте ... сыграли важную роль в формировании дискурса современного искусства в Индии и в регистрации множества культурных проблем, областей искусства и моментов истории ».[23][24] Хоскоте был главным искусствоведом Таймс оф Индия, Бомбей, с 1988 по 1999 год. В качестве редактора по религии и философии в The Times он начал популярную колонку о духовности, социологии религии и философских комментариях «Говорящее дерево» (он назвал колонку, которая была запущена в мае 1996 года, после эталонного исследования индийского общества и культуры 1971 года, Говорящее дерево, написанный ученым и художником Ричардом Ланнуа).[25] Хоскоте был искусствоведом и старшим редактором Индуистский, с 2000 по 2007 год, работая над своим журналом мысли и культуры, Фолио.[26]

В роли искусствоведа Хоскоте написал критическую биографию, а также большое ретроспективное исследование художника. Джехангир Сабавала, а также монографии о художниках Атул Додия, Тайеб Мехта, Судхир Патвардхан, Байджу Партхан, Бхарти Кхер и Иранна ГР. Он написал основные эссе о других ведущих индийских художниках, в том числе о Гиев Патель, Бхупен Кхакхар, Акбар Падамзее, Мехлли Гобхай, Виван Сундарам, Лаксман Шрешта, Сурендран Наир,[27] Джитиш Каллат, то Коллектив Raqs Media, Шилпа Гупта и Сударшан Шетти. Хоскоте также написал монографическое эссе о берлинских художниках Долорес Зинни и Хуане Майдагане.[28]

Как культурный теоретик

Как теоретик культуры Хоскоте обратился к культурной и политической динамике постколониальный общества, переживающие процесс глобализация, подчеркивая возможности «незападной современности»,[29] "межкультурная коммуникация"[30] и «преобразующее слушание».[31] Он также часто возвращался к теме «позиции кочевника».[32][33] и полярности между «кризисом и критикой».[34] Во многих своих сочинениях и лекциях Хоскоте исследует отношения между эстетическим и политическим, описывая это как противоречие между политикой экспрессивного и выразительностью политического. Он исследовал, в частности, связи между популярным визуальным искусством, массовыми мобилизациями и появлением текучих и изменчивых идентичностей в развивающихся культурах метрополий постколониального мира, а также в том, что он назвал зарождающимся «третьим полем» художественного производства. второстепенные производители в современной Индии, которая «не является ни столичной, ни сельской, ни (пост) модернистской, ни традиционной, не полученной в результате академической подготовки и не унаследованной без изменений от племенных обычаев» и ассимилирует в себя ресурсы из глобального архива культурных проявлений.[35][36][37]

Хоскоте также размышлял в различных эссе о природе «футуративного искусства», обладающего промежуточный ориентация, сочетающая в себе критическое сопротивление с выразительным удовольствием.[38] Он пишет, что «современные произведения искусства часто имеют элегический характер: они оплакивают потерю красоты из-за разрыва и отсутствия; в самой своей структуре оно несет в себе оплакивание потери красоты».[39][40]

В серии эссе, статей и статей, опубликованных с конца 1990-х годов, Хоскоте размышлял над темой асимметрии между «Западом», который пользуется экономическими, военными и эпистемологический превосходство и «Восток», который является предметом санкций, вторжений и искажений. В некоторых из этих работ он останавливается на исторической судьбе «Дома ислама» с точки зрения Запада и Индии в эпоху «господства космологии НАТО».[41] в то время как в других он вспоминает исторические случаи успешного культурного слияния, когда разрозненные системы верований и этнические группы соединились в плодотворный и сложный гибрид.[42][43]

Hoskote в сотрудничестве с Нэнси Ададжания, был сосредоточен на транскультурной художественной практике, ее институциональных условиях, системах производства и творческих результатов, а также на радикальных трансформациях, которые она вызывает во взаимоотношениях между региональными историями искусства и быстро меняющейся глобальной художественной ситуацией, которая создается в рамках международной системы биеннале, совместные проекты, резиденции и симпозиумы.[44][45][46][47]

Как куратор

Хоскоте был сокуратором 7-го Биеннале в Кванджу (2008) в Южная Корея, сотрудничая с Оквуи Энвезор и Хёнджин Ким.[48][49][50][51]

В 2011 году Хоскоте был приглашен в качестве куратора первого в истории национального павильона Индии с профессиональным куратором. Венецианская биеннале, организованный Lalit Kala Akademi, Национальной академией искусств Индии. Хоскоте назвал павильон «Все соглашаются: все готово взорваться», а также избранные работы художников Зарины Хашми, Джиджи Скария, Пранит Сои и Коллектив машин желания для этого. Павильон был установлен в центральной части Артильери на Арсенале. Хоскоте писал, что его павильон «предназначен для того, чтобы служить лабораторией, в которой мы будем проверять некоторые ключевые положения, касающиеся современной сцены индийского искусства. Благодаря этому мы могли бы рассматривать Индию как концептуальную единицу, которая не только территориально основана, но и является обширный в глобальном пространстве воображения ". При отборе художников куратор стремился «представить набор концептуально строгих и эстетически богатых художественных практик, которые проводятся параллельно с рынком искусства. Более того, они еще не были оценены системой галерей и аукционным домом. схема .... Индийское проявление также будет сосредоточено на художественных позициях, которые подчеркивают кросс-культурный характер современного художественного производства: некоторые из наиболее значительных произведений искусства, которые создаются сегодня, основаны на разнообразии мест и различной экономии имиджа. создания и разнообразных культурных историй ".[52][53][54][55][56][57]

Как культурный деятель

Хоскоте является защитником культурных свобод от монополистических требований государства, религиозных групп давления и цензоров, как официальных, так и самозваных. Он принимал участие в организации акций протеста в защиту жертв культурной нетерпимости.[58][59][60][61][62]

Награды, гранты и резиденции

Хоскоте был приглашенным писателем и сотрудником Международная программа письма из Университет Айовы (1995) и был писателем на вилле Вальдберта, Мюнхен (2003). Он также работал писателем в рамках проекта Goethe-Institut / Polnisches Institut «Город обетованный: Варшава / Берлин / Мумбаи» (2010).[63] Он был награжден премией санскрити в области литературы в 1996 году и получил первую премию в британский совет / Всеиндийский конкурс поэзии Общества поэзии, 1997 г. Национальная академия литературы Индии удостоила его награды Сахитья Академи Премия "Золотой юбилей" 2004 года. С. Х. Раза Фонд наградил Хоскоте премией Раза в области литературы за 2006 год.

Hoskote получил стипендию с Сарайский CSDS, новая медиа-инициатива Центра изучения развивающихся обществ (CSDS), Нью-Дели, и находится в процессе разработки, совместно с Нэнси Ададжания, нового журнала критических исследований в области изобразительного искусства.[64]

Хоскоте был исследователем в BAK / base voor actuele kunst, Утрехт, и является одним из участников долгосрочной платформы BAK «Бывший Запад».[65][66] Хоскоте в настоящее время живет и работает в Мумбаи.

Библиография

Поэзия

  • Хоскоте, Ранджит (1991). Зоны штурма. Нью-Дели: Рупа.
  • Ученик картографа. (Художественная галерея Пундоле, Мумбаи 2000)
  • Архив лунатика. (Единственный файл, Мумбаи, 2001 г.) РАССМОТРЕНИЕ
  • Исчезающие акты: новые и избранные стихотворения 1985–2005 гг.. (Книги о пингвинах Индия, Нью-Дели 2006) ISBN  0-14-306185-2 РАССМОТРЕНИЕ РАССМОТРЕНИЕ
  • Die Ankunft der Vögel, Немецкий перевод Юргена Брокана. (Карл Хансер Верлаг, Мюнхен, 2006 г.) ISBN  978-3-446-20771-4 РАССМОТРЕНИЕ (на немецком) РАССМОТРЕНИЕ (на немецком)
  • Центральное время. (Penguin Books India / Viking, Нью-Дели, 2014 г.) ISBN  9780670086818 АВТОРСКОЕ ИНТЕРВЬЮ РАССМОТРЕНИЕ ПРОФИЛЬ АВТОРА РАССМОТРЕНИЕ РАССМОТРЕНИЕ РАССМОТРЕНИЕ ОСОБЕННОСТЬ
  • Бледные предки. (стихи Ранджита Хоскоте и картины Атула Додии; Bodhi Art, Мумбаи 2008) ISBN  978-81-906398-2-8
  • Jonahwhale (2018), Penguin Random House Индия ISBN  978-93-876250-2-0

Нехудожественная литература

  • Пилигрим, изгнанник, колдун: живописная эволюция Джехангира Сабавалы (Eminence Designs, Мумбаи, 1998)
  • Судир Патвардхан: непреклонный наблюдатель. (Eminence Designs / Галерея Сакши, Мумбаи, 2004 г.) ISBN  81-902170-0-3 РАССМОТРЕНИЕ
  • Горнило живописи: искусство Джехангира Сабавалы. (Eminence Designs / Национальная галерея современного искусства, Мумбаи, 2005 г.) ISBN  81-902170-9-7
  • Ганеш Пайн: пилигрим во владениях теней. (Галерея 88, Калькутта, 2005 г.)
  • Байдзю Партхан: Руководство пользователя. (Остаточное изображение, Мумбаи, 2006 г.) ISBN  81-903765-0-0 РАССМОТРЕНИЕ
  • Танцовщица на коне: размышления об искусстве Иранны Г.Р.. (Lund Humphries / Ashgate Publishing, Лондон, 2007 г.) ISBN  978-0-85331-965-8 ЭКСТРАКТЫ
  • Бхарти Кхер. (Галерея Джека Шейнмана, Нью-Йорк, 2007) ISBN  978-0-615-16806-7
  • Создание реальности: Судхир Патвардхан, Рисунки. (Художественная галерея Гильдии, Мумбаи, 2008 г.) ISBN  978-81-903283-8-8 РАССМОТРЕНИЕ
  • Зинни и Майдаган: Das Abteil / Купе. (Museum für Moderne Kunst, Франкфурт-на-Майне и Verlag der Buchhandlung Walther König, Кельн 2010) ISBN  978-3-86560-807-9
  • Серия "Диалоги". (в соавторстве с Нэнси Ададжания; Popular Prakashan / Foundation B&G, Мумбаи 2011; первые пять книг в «разворачивающейся программе бесед с художниками»):
  • Анжу Додия. ISBN  978-81-7991-634-6
  • Атул Додия. ISBN  978-81-7991-635-3
  • Вир Мунши. ISBN  978-81-7991-638-4
  • Ману Парех. ISBN  978-81-7991-637-7
  • Байджу Партхан. ISBN  978-81-7991-636-0 ОПРОС
  • Praneet Soi. (эссе Чарльз Эше и Ранджит Хоскоте; Distanz Verlag, Берлин 2011) ISBN  978-3-942405-42-3
  • Атул Додия. (под редакцией Ранджита Хоскоте, с текстами Томаса МакЭвилли, Энрике Джункосы, Нэнси Ададжания и Хоскоте; Prestel Verlag, Мюнхен, Лондон и Нью-Йорк, 2014 г.) ISBN  978-3-7913-4833-9 РАССМОТРЕНИЕ
  • Kampfabsage. (в соавторстве с Ильей Трояновым; Random House / Karl Blessing Verlag, Мюнхен 2007) ISBN  978-3-89667-363-3 (на немецком)
  • Отчаяние и современность: размышления о современной индийской живописи. (в соавторстве с Харша В. Дехеджия и Прем Шанкар Джа; Мотилал Банарсидасс, Нью-Дели, 2000 г.) ISBN  81-208-1755-9
  • Confluences: Forgotten Histories From East And West (в соавторстве с Илия Троянов ) (Нью-Дели, Yoda Press 2012) ISBN  978 81 9061 867 0

Отзывы о книге

ДатаОбзорная статьяРассмотрены работы
2014Хоскоте, Ранджит (6 октября 2014 г.). «Направление на Гомера». Индия сегодня. 39 (40): 72–73.Чаудхури, Амит (2015). Одиссей за границей. Лондон: Хэмиш Гамильтон.

Как редактор

Как переводчик

Критические исследования и обзоры

Поэтические антологии

Куратор выставок

  • «Прикрепленный светом» (картины и скульптуры трех основных индийских абстракционистов: Мелли Гобхаи, Прабхакар Колте, Йогеш Равал; Художественная галерея Пундоле, Бомбей, январь 1994).
  • «Частные языки» (картины, скульптуры и сборки трех начинающих индийских художников: Анандаджита Рэя, Равиндера Редди, Сударшана Шетти; Художественная галерея Пундоле, Бомбей, январь 1997 г.).
  • 'Making An Entrance' (паблик-арт-инсталляции художников Джехангира Джани, Бхарати Кападиа, Каусика Мукхопадхьяй, Байджу Партхан Сударшан Шетти, созданный в районе Кала Гхода, старом колониальном квартале Бомбея, во время фестиваля искусств Кала Года в 2000 году; Бомбей, февраль 2000 г.).
  • «Пересечения: семь художественных диалогов между абстракцией и фигурацией» (живопись и смешанная техника Читтровану Мазумдар, Мелли Гобхай, Бхарати Кападиа, Йогеш Равал, Байджу Партхан, Ч. Дуглас и Джитиш Каллат; Художественная галерея Гильдии, Бомбей, февраль 2000 г.).
  • «Семейные сходства: девять подходов к изменчивой личности» (картины Лаксмана Шрешта, Сачина Карне, Атула Додии, Джитиша Каллата, Байджу Партхана, Амитавы Даса, Сурендрана Наира, Анджу Додия и Гарги Райна; Академия искусства и культуры Бирла, Бомбей , Март 2000 г.).
  • «Телесное Я» (картины Анджу Додия, Джехангира Джани и Теодора Мескиты; Gallery Sans Tache, Бомбей, апрель 2001 г.).
  • «Лабиринт / Лаборатория» (ретроспектива в середине карьеры Атула Додии, включающая картины, скульптуры-инсталляции и сборки, по приглашению Японского фонда; Азиатский центр Японского фонда, Токио, июнь – июль 2001 г.).
  • «Активная линия» (рисунки Джехангира Сабавала, Мехлли Гобхаи, Лакшма Гуд, Манджит Бава и Джоген Чоудхури; Художественная галерея Гильдии, Бомбей, декабрь 2001 г.)
  • «Clicking into Place» (трансазиатская выставка - индийская фаза «Under Construction», ниже - включая картины Альфредо Эсквилло / Манила, Сибу Натесан / Лондон, Джитиш Каллат / Бомбей и цифровая инсталляция Байдзю Партана / Бомбей ; Галерея Сакши, Бомбей, февраль 2002 г.).
  • 'Under Construction' (Хоскоте был со-куратором этого совместного кураторского проекта, инициированного Азиатским центром Японского фонда, который проходил в различных залах Азии и завершился выставкой на Форуме Японского фонда и Художественной галерее Tokyo Opera City, Токио, декабрь 2002 г.). РАССМОТРЕНИЕ
  • «Видения пейзажа» (картины Акбара Падамси, Рама Кумара, Гуламмохаммеда Шейха, Судхира Патвардхана, Лаксмана Шрештхи, Атула Додии и Шибу Натесана; Художественная галерея Гильдии, Бомбей, январь 2005 г.).
  • «Джехангир Сабавала: ретроспектива» (монографическая выставка произведений искусства Сабавалы, охватывающая период 1942–2005 годов; Национальная галерея современного искусства: Бомбей и Нью-Дели, ноябрь – декабрь 2005 г.).
  • «Странность» (картины, рисунки, работы в смешанной технике и скульптурные инсталляции Кришен Кханна, Байджу Партхан, Теодор Мескита, Вирадж Наик, Тина Бопиа, Сунил Гауде, Раджив Лочан, Рияс Кому, Т. В. Сантош, Кришнамачари Бос, Кришнарадж Чонат; Художественная галерея Анант, Калькутта, январь 2006 г.).ОТЧЕТ
  • 'Aparanta: The Confluence of Contemporary Art in Goa' (обзорная выставка, объединяющая 265 произведений искусства 22 современных художников и 4 исторических мастеров, включая масло, акварель, рисунки, графику, произведения смешанной техники, скульптуры и видеоинсталляции. Художники: Ф. Н. Соуза, В. С. Гайтонде, Анджело да Фонсека, Лакшман Пай; Антонио и Коста, Алекс Таварес, Уилсон Д'Суза, Соня Родригес Сабхарвал, Хануман Камбли, Хиральдо де Соуза, Видья Камат, Вирадж Найк, Сиддхарт Госави, Прадип , Субодх Керкар, Раджан Фулари, Раджендра Усапкар, Сантош Мораджкар, Иоланда де Соуза-Каммермайер, Нирупа Найк, Чайали Мораджкар, Лисл Котта де Соуза, Керозито де Соуза, Шилпа Майенкар, Байджу Партхан и Даянита Сингх; Старое здание медицинского колледжа Гоа / Escola Medica e Cirurgica de Goa, для Корпорации по развитию туризма Гоа, Панаджи, апрель 2007 г.). КУРАТОРНОЕ ЭССЕ РАССМОТРЕНИЕ РАССМОТРЕНИЕ
  • 7-я биеннале в Кванджу (Художественный руководитель: Оквуи Энвезор; кураторы: Ранджит Хоскоте и Хюнджин Ким; Кванджу, Южная Корея, 5 сентября - 9 ноября 2008 г.).
  • «Увидеть - значит измениться: параллаксный взгляд на 40-летие немецкого видеоарта» (переработка всемирно распространенной коллекции Goethe-Institut «40 лет немецкого видеоарта» в виде двухдневного аннотированного цикла просмотра и симпозиум группы теоретиков, художников и энтузиастов: Нэнси Ададжания, Шайна Ананд, Ранджит Хоскоте, Ашок Сукумаран, Кабир Моханти, Мриганка Мадукаилля, Каушик Бхаумик, Девдутт Триведи и Рана Дасгупта; Джнанапоулд-Пресаваха, 14 Ноябрь 2008 г.). КОНЦЕПЦИЯ, ОПИСАНИЕ И РАСПИСАНИЕ АРХИВНОЕ ВИДЕО
  • «ZIP Files» (редакционная подборка из коллекции Foundation B&G, включающая картины, фотоработы и скульптуры 24 современных художников, включая Рамешвара Брута, Сурендрана Наира, Рияса Кому, Рама Рахмана, Н.С. Харша, Натараджа Шарма, Валсана Коорма Коллери, Йогена Чоудхури, Ману Парекх, Мадхви Парекх, Гарги Райна, Аджай Десаи, Кришнамачари Бос, Сумедх Раджендран, Вир Мунши, Пуджа Иранна, Байджу Партхан, Рекха Родвиттия, Г.Р. Ираннна, Рави Кумар Каши, Х.Г. Арункумар, Субхаш Аучат, К. С. Радхакришнан и Фархад Хуссейн; Фонд B&G & Tao Art Gallery, Бомбей, февраль 2009 г. и Фонд B&G & Religare Arts Initiative, Нью-Дели, апрель 2009 г.). РАССМОТРЕНИЕ РАССМОТРЕНИЕ
  • «Шрапнель» (выставка последних работ Вира Мунши, созданная в ходе непрерывного диалога между Мунши и Хоскоте; выставка включала выдержки из текущего фотоархива художника «Дома Пандитов» и его инсталляцию «Палата», основанную на живописи. ; Foundation B&G и Tao Art Gallery, Бомбей, март 2009 г.). КУРАТОРНОЕ ЭССЕ
  • «В погоне за интенсивностью: Ману Парех, Избранные произведения 2004–2009» (Фонд B&G и Tao Art Gallery, октябрь 2009 г.). КУРАТОРНОЕ ЭССЕ
  • «Системы поиска» (выставка, посвященная использованию памяти как ресурса в работах Алекса Фернандеса, Б. Манджунатха Камата, Байджу Партхана, Г. Р. Иранны и Тины Бопиа; Art Alive, Нью-Дели, ноябрь 2009 г.).
  • «В обход: пять позиционных документов о республике» (выставка, задуманная как «дань уважения критике» к столетию со дня рождения Ганди. Хинд Сварадж, 1909, с работами Даяниты Сингха, Рама Рахмана, Рави Агарвал, Самар Джодха и Соня Джаббар; Chemould Prescott Road, Бомбей, декабрь 2009 г. - январь 2010 г.). КУРАТОРНЫЙ ОЧЕРК, РАБОТЫ И ВИДЫ УСТАНОВКИ
  • Все согласны: вот-вот взорвется (павильон Индии на 54-й улице). Венецианская биеннале, Венецианская биеннале с работами Зарины Хашми, Джиджи Скария, Пранит Сои и Коллектив машин желания / Сонал Джайн и Мриганка Мадхукаилля; Арсенал, Венеция, июнь – ноябрь 2011 г.).
  • «Стрелка на манометре: свидетельство в работе семи индийских художников» (выставка, на которой представлены работы индийских фотографов, расширяющих свою практику посредством документальных проектов, видеоработ, блогов и социальных инициатив: Рави Агарвал, Гаури Гилл Самар Джодха, Райан Лобо, Вир Мунши, Рам Рахман, Гиги Скария; CACSA / Центр современного искусства Южной Австралии, Аделаида, сентябрь – октябрь 2012 г.).
  • «Нет ничего абсолютного: путешествие через абстракцию», кураторы которого - Ранджит Хоскоте и Мехлли Гобхай (Галерея Джехангира Николсона, CSMVS / бывший Музей принца Уэльского, Бомбей, февраль – август 2013 г.). РАССМОТРЕНИЕ РАССМОТРЕНИЕ
  • «4-й Конгресс бывшего Запада: документы, созвездия, перспективы», созванные Борисом Буденом, Борисом Гройсом, Катрин Клинган, Марией Хлавайовой, Ранджитом Хоскоте, Катрин Ромберг и Ирит Рогофф (Haus der Kulturen der Welt, Берлин, март 2013 г.) .
  • «Эксперименты с правдой: Атул Додия, работы 1981–2013» (Национальная галерея современного искусства, Нью-Дели: ноябрь – декабрь 2013 г.).
  • «Парси - это не остров», совместные кураторы Ранджита Хоскоте и Нэнси Ададжания (Национальная галерея современного искусства, Бомбей: декабрь 2013 г. - февраль 2014 г.).
  • «Замин» (выставка, включающая работы Рави Агарвала, Атула Додии, Вишваджйоти Гхоша, Х.Г. Арункумара, Зарины Хашми, Ранбира Калека, Райана Лобо, Вира Мунши, Джаганнатха Панды, Байджу Партхана, Ашима Пуркаястха, Рама Рахмана, Гари и Praneet Soi; Художественный район XIII, Нью-Дели: октябрь 2014 г. - февраль 2015 г.).
  • «Альманах Shadow Trapper: Tanmoy Samanta, Recent Works» (TARQ, Мумбаи: ноябрь 2014 г. - январь 2015 г.).

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Видеть Статья в Википедии об индийском письме на английском языке.
  2. ^ Видеть Форум "Другой субконтинент" для внимательного чтения и обсуждения поэзии и поэтики Ранджита Хоскоте.
  3. ^ Анджум Хасан, «Полив пустыни: современная индийско-английская поэзия»
  4. ^ Эссе Дугласа Мессерли на поэзию Ранджита Хоскоте «Культивирование миражей»
  5. ^ Видеть Penguin Books India: Авторская гостиная
  6. ^ Смотрите также, Контекстуализация поколения поэтов Хоскоте Ризио Раджем
  7. ^ Язык нового века, ред. Тина Чанг, Натали Хандал и Рави Шанкар (Нью-Йорк: W. W. Norton & Company, 2008)
  8. ^ Книга современных индийских поэтов "Кровавый топор", изд. Джит Тайил (Ньюкасл: Bloodaxe, 2008).
  9. ^ Старая мудрая бабушка Кашмира Лал Отзыв Адити Де об отеле Ranjit Hoskote’s Я, Лалла в Индус / Бизнес Линия.
  10. ^ Мистические прозрения Отзыв Абдуллы Хана о Я, Лалла в Индуистский
  11. ^ Слова плавают Отзыв от Джерри Пинто г. Я, Лалла в Hindustan Times
  12. ^ Я, Лалла / Песни Кабира В архиве 26 марта 2012 г. Wayback Machine Выдержки из книги Ранджита Хоскоте Я, Лалла и Арвинда Кришны Мехротры Песни Кабира в Караван.
  13. ^ Лалла и Кабир воскресшие Статья Ниланджаны С. Рой о книге Ранджита Хоскоте Я, Лалла и Арвинда Кришны Мехротры Песни Кабира.
  14. ^ Обзор Хоскоте "Архив лунатика" Кеки Дарувалла
  15. ^ Введение Арундатхи Субраманиама в работу Хоскоте
  16. ^ Смотрите также, «Шпион, переводчик, двойной агент»: интервью с Ранджитом Хоскоте Арундхати Субраманиам
  17. ^ Видеть Ранджит Хоскоте: Эссе о некрологе для Ниссима Иезекииля
  18. ^ Видеть Ранджит Хоскоте: некролог для Дома Мораеса
  19. ^ Видеть Ранджит Хоскоте: некролог на первой полосе Дома Мораеса
  20. ^ Видеть Ранджит Хоскоте: некролог редакционной страницы Аруна Колаткара
  21. ^ Видеть Ранджит Хоскоте: «Состояние обогащения»
  22. ^ Видеть Ранджит Хоскоте: «Кошмар поэта»
  23. ^ Видья Шивадас, «Картографирование области индийской художественной критики: пост-независимость», исследовательский проект Asia Art Archive
  24. ^ Видья Шивадас, «Картографирование области индийской художественной критики: пост-независимость», исследовательский проект Asia Art Archive
  25. ^ Видеть Ричард Ланной, Говорящее дерево
  26. ^ Видеть Индекс Индус: Folio.
  27. ^ Видеть Ранджит Хоскоте, «Открытость секретности: монолог и беседа в искусстве Сурендрана Наира».
  28. ^ Видеть Отрывок из книги Ранджита Хоскоте "Непреодолимый зов будущего: о Зинни + Майдагане" Das Abteil / Купе".
  29. ^ Видеть Концептуальная записка для международной конференции Heinrich Böll Stiftung "Идентичность против глобализации" (Чиангмай, 2004).
  30. ^ Видеть Материалы ежегодного собрания Res Artis (Нью-Дели, 1998 г.).
  31. ^ Видеть Ранджит Хоскоте, «Заметки о возможности трансформирующего слушания» (Инициатива Гумбольдт-Форум, Берлин, апрель 2010 г.).
  32. ^ Видеть Размышления Ранджита Хоскоте о «Позиции кочевников»
  33. ^ Видеть Эссе Ранджита Хоскоте о Raqs Media Collective.
  34. ^ Видеть Эссе Ранджита Хоскоте в Sarai Reader 04 / "Кризис / СМИ".
  35. ^ Видеть Обзор Кристофера Пинни Ранджитом Хоскоте Фотографии богов: печатное изображение и политическая борьба в Индии.
  36. ^ Видеть Эссе Ранджита Хоскоте «Делая жизнь, проживая жизнь» об Алексе Фернандесе: Tiatristes
  37. ^ Видеть Ранджит Хоскоте, «Теперь, когда деревья заговорили».
  38. ^ Видеть Эссе Ранджита Хоскоте для проекта «Антология искусства» Фонда Йохена Герца (2001)
  39. ^ Видеть Эссе Ранджита Хоскоте: «Опыт, параллельный красоте»
  40. ^ Смотрите также, Обзор в The Hindu: «Борьба с красотой»
  41. ^ Видеть Взгляд из «глобализированной» Индии: эссе Ранджита Хоскоте на www.counterpunch.org
  42. ^ Видеть Трансляция Ранджита Хоскоте для BBC
  43. ^ Эссе Ранджита Хоскоте о Рамаяне как путевом тексте
  44. ^ Видеть Ранджит Хоскоте, "Указатели на индийском шоссе"
  45. ^ Видеть Нэнси Ададжания и Ранджит Хоскоте, «Заметки к лексикону срочности» (Международная организация независимых кураторов, Отправлять. В архиве 6 октября 2010 г. Wayback Machine
  46. ^ Видеть Ранджит Хоскоте и Нэнси Ададжания, в Читатель NJP №1: Вклад в художественную антропологию.
  47. ^ Видеть Читатель Биеннале под редакцией Марике ван Хал и Сольвейг Овстебо
  48. ^ Сайт биеннале в Кванджу
  49. ^ Artforum: Отзыв Филипа Тинари о 7-й биеннале в Кванджу 2008 г.
  50. ^ Искусство в Америке: Отзыв Элеоноры Хартни о 7-й биеннале в Кванджу 2008 г.
  51. ^ Искусство в Азии: Репортаж о 7-й биеннале в Кванджу 2008.
  52. ^ Фонд биеннале: заметка о павильоне Индии на 54-й Венецианской биеннале.
  53. ^ Венецианская биеннале: заметка о павильоне Индии
  54. ^ Domus: Обзорная статья Радхики Десаи о павильоне Индии на 54-й Венецианской биеннале, куратор Ранджит Хоскоте.
  55. ^ Индуистский: Отчет Раны Сиддики Заман о павильоне Индии на 54-й Венецианской биеннале
  56. ^ Лос-Анджелес Таймс: Репортаж Джори Финкеля о 54-й Венецианской биеннале.
  57. ^ Outlook: Колонна Маси Рахмана на 54-й Венецианской биеннале и павильон Индии.
  58. ^ Видеть Ранджит Хоскоте: «Враги культурной свободы»
  59. ^ Видеть Ранджит Хоскоте, «Красить мир искусства красным»
  60. ^ Видеть Амит Варма: Блог India Uncut
  61. ^ Видеть Ранджит Хоскоте, «Щедрое избавление от смерти»
  62. ^ Видеть Письмо Всеиндийского центра ПЕН-клуба в знак протеста против нападений на индийских христиан
  63. ^ Видеть Ранджит Хоскоте, писатель-резиденция «Обетованный город».
  64. ^ Видеть Нэнси Ададжания и Ранджит Хоскоте: новый журнал по искусству В архиве 7 июня 2007 г. Wayback Machine
  65. ^ Видеть BAK: 4-й Конгресс бывших западных исследователей
  66. ^ Видеть БАК: О горизонтах, критический читатель современного искусства

внешняя ссылка

Поэзия
Эссе
Статьи