Шин Мэйкай кокуго дзитэн - Shin Meikai kokugo jiten

В Син мэйкай кокуго дзитэн (新 明 解 国語 辞典, «Новый понятный японский словарь»), обычно называемый Синмейкай или нежно Синкай-сан (新 解 さ ん, "Г-н / г-жа Шинкай", с личным суффиксом -сан さ ん ), популярный Японский словарь опубликовано Сансейдо. Они также публикуют аналогичные Сансейдо Кокуго Дзитен Dictionary, лексикографическая сестра, у которой несколько одних и тех же редакторов.

Этот японский язык справочная работа часто подвергалась пересмотрам и переизданию. Первые два издания были названы Мэйкай кокуго дзитэн (明 解 国語 辞典, «Понятный японский словарь»), а шесть последующих были опубликованы в рамках текущего Шин "Новое имя.

  • 1943 г., 1-е издание Мейкай кокуго дзитэн
  • 1952 г., 2-е издание Мэйкай кокуго дзитэн
  • 1972 г., первое издание Син мэйкай кокуго дзитэн 
  • 1974, 2-е издание Син мэйкай кокуго дзитэн
  • 1981 г., 3-е издание Син мейкай кокуго дзитэн
  • 1989, 4-е издание Син мейкай кокуго дзитэн
  • 1997, 5-е издание Син мэйкай кокуго дзитэн
  • 2005, 6-е издание Син мэйкай кокуго дзитэн
  • 2011, 7-е издание Син мейкай кокуго дзитэн


Главными редакторами ранних версий были Киндаичи Кёсукэ (1882-1971), Киндаичи Харухико (1913-2004), Кенбо Хидэтоши (見 坊 豪 紀, 1914-1992), и в первую очередь Ямада Тадао (山田 忠雄, 1916-1996). В 6-м издании, которое содержит около 76 500 статей, Ямада по-прежнему значится главным редактором, но редактировали Сибата Такеши (柴 田 武) и Сакаи Кендзи (酒井 憲 二). В Синмейкай кокуго дзитэн - один из самых популярных словарей среди старшеклассников. По словам Сансейдо, совокупно продано более 19 500 000 копий всех изданий.

После смерти Ямады Тадао Син мэйкай кокуго дзитэн приобрела известность в Японии после публикации юмористических бестселлеров Акасэгава Гэнпэй (1996, "Тайны Синкай-сан") и Suzuki Makiko (1998," Как читать Синкай-сан"). Они выявили идиосинкразический характер многих словарных определений, написанных Ямадой. Помимо предоставления общего определения слова, этот редактор иногда добавлял личные комментарии, отражающие его опыт и философию, делая в остальном мягкие определения приятными, а иногда и философскими. чтение. Например, сравните эти определения Ren'ai (恋愛 "любовь") в общем словаре и Синмейкай:

  • Любовь между мужчиной и женщиной, или чувства, которые испытываешь в такой ситуации.
  • Ощутить привязанность к человеку противоположного пола настолько сильную, что можно не пожалеть, что пожертвовал чем-либо ради этого человека; человек постоянно в мыслях, пробуждая желание всегда быть вместе и делить личный мир; человек чувствует себя счастливым, когда это желание удовлетворено, и тревожным или подавленным, если возникают незначительные сомнения в отношении привязанности этого человека. (tr. Японский форум 2005 г.)

"Это, вероятно, самый продаваемый и самый известный из небольших кокуго словари, - пишет Галли (1999), - хотя его слава основывается не столько на его авторитете, сколько на причудливости его определений ». Основываясь на определениях Ямады, Галли описывает его как« женоненавистника-циника, любившего есть рыбу (многие определения слова По названиям рыб определенная рыба считается вкусной, и это мнение может не разделяться всеми) ».

Рекомендации

  • Акасегава, Генпэй (1996). 新 解 さ ん の 謎 [Тайны Синкай-сан]. Токио: Бунгей Шунджу. ISBN  4163517901.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Галли, Том (26 марта 1999 г.). 国語 辞書 [Словари Kokugo] (обзорная статья)CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Судзуки, Макико (1998). 新 解 さ ん の 読 み 方 [Как читать Синкай-сан]. Ритору Моа. ISBN  4947648694.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Японский форум (2005 г.), Бум японского языка: новое признание красоты и удовольствия от языка, Такарабако 4.

внешняя ссылка