Таблетки Танаис - Tanais Tablets

Фотография Танаисской таблички B, на которой написано имя οροάθος (Horoáthos).

В Таблетки Танаис это две таблички, датированные концом II-III веков нашей эры и написанные на Греческий из города Танаис, в непосредственной близости от современных Ростов-на-Дону, Россия.[1][2] В то время Танаис состоял из смешанного Греческий, Киммерийцы, Готы и Сарматский численность населения. Таблички являются общедоступными надписями, посвященными реконструкционным работам в городе. Одна из таблеток, Танаис Таблетка А, повреждена и полностью не восстановлена.[3] Другая, Танаисская Табличка B, полностью сохранилась и датируется 220 годом нашей эры.[4]

Таблички были обнаружены русским археологом Павлом Михайловичем Леонтьевым в 1853 году и сегодня хранятся в лапидарии монастыря. Эрмитаж в Санкт-Петербург.[5] Таблетки считаются важными для раннего хорватский история.

Значимость

Среди имен на табличках есть имена трех человек: Хороатос, Хороатос и Хороатос (Χορούαθ [ος], Χοροάθος, Χορόαθος).[5] Эти имена ученые интерпретируют как антропонимы хорватского этнонима Hrvat.[6] Этноним Hrvat считается иранского происхождения,[7][8] и это можно проследить до табличек Танаиса.[7][6] В Танаисской Таблице B Хороатос упоминается как сын (или от) Сандарза, который является архонтом (или был) танаисцев (одна из теорий Сандахшатра gens), что является Скифо-сарматский имя, и ученые рассматривают это как указание на то, что ранние хорваты могли быть в то время Сарматы или смешанное племя Аланы и Крымские готы кто стал Славянский в последующие века.[7][6]

История исследований

Таблички обнаружил русский археолог. Павел Леонтьев (1822-1874) в сентябре 1853 г. О табличках писали в основном международные ученые, в то время как хорватские ученые Степан Кризин Сакач, Доминик Мандич и Радослав Катичич.[9] Однако во время Югославия, Югославские ученые избегали их обсуждения,[10] или в основном писали о них поверхностно и неверно истолковывали (Фердо Шишич, Трпимир Макан, Иосип Хорват, Бого Графенауэр, Ярослав Шидак, Гордан Раванчич, Иван Биондич, Степан Пантелич и др.),[11] а иногда и злонамеренным образом, например, Мирослав Крлежа рассматривал эту связь как "историческое безумие", а Нада Клайч проигнорировал и упомянул их только для критики ирано-кавказской теории хорватского этногенеза.[12] Открытые дебаты последовали только после краха югославского коммунизма.[12]

Первым, кто связал личные имена табличек с хорватским этнонимом, был А. Л. Погодин в 1902 г.[13][14] в то время как первым, кто рассмотрел такой тезис и иранское происхождение, был Константин Йозеф Йиречек в 1911 г.[15] Некоторые ученые используют эти таблички только для объяснения этимологии, но не обязательно для этногенеза.[16]

Однако, были ли первые хорваты славянами, принявшими имя иранского происхождения, или управлялись сарматской элитной кастой,[7] или были славяно сарматами,[7] отдаленные ирано-сарматские элементы или влияния на хорватский этногенез не могут быть полностью исключены.[17][10] Тем не менее, установить надежную связь этих трех личных имен с хорватским этнонимом или этнической принадлежностью без дополнительных доказательств довольно сложно.[10]

Таблетка А Танаиса

Таблица Танаиса A, содержащая имена ορούαθ [ος] и οροάθος (Horoúathos, Horoáthos).

Табличка А - более крупная и старая надпись, датированная 175-211 гг. Тиберий Юлий Савромат II (175-211 гг. Н.э.) правил Боспорское царство.[18] Мраморная плита (0,92 x 0,73 x 0,09), вероятно, получила серьезные повреждения еще до раскопок.[18] От надписи сохранились тридцать две строки из тридцати фрагментов.[19] В публичной надписи упоминаются царь, синод или религиозное собрание, руководство религиозного собрания и его постоянные члены, которых было чуть меньше сорока человек.[19] Четвертая строка заканчивается упоминанием отца религиозного собрания, Horoúathos (Χορούαθος), который упоминается по имени в пятой строке,[19] и среди других также упоминается неизвестный мужчина, который, как говорят, является сыном Хороатоса (Χοροάθου).[20] Надпись заканчивается датой, от которой сохраняется только название греко-македонского месяца, которое соответствует либо июлю, либо августу.[20]

Греческий оригинал:

ΘΕΩι ΥΨΙΣΤΩι. ΆΓΑΘΗι ΤΥΧΗι.

ΒΑΣΙΛΕΥΟΝΤΟΣ ΒΑΣΙΛΕΩΣ ΤΙΒ (ΕΡΙΟΥ) ΙΟΥΛ (ΙΟΥ) ΣΑΥΡΟΜΑΤΟΥ
ΦΙΛΟΚΑΙΣΑΡ [ΟΣ ΚΑ] Ι ΦΙΛΟ [Ρ] ΩΜΑΙΟΥ, ΕΥΣΕΒΟΥΣ, Η ΣΥΝΟΔΟΣ
Η ΠΕΡΙ Ι [ΕΡΕΑ ΙΟΥ) ΛΙΟΝ ΡΑΛΧΑΔΟΥ ΚΑΙ ΠΑΤΕΡΑ Σ [Υ] ΝΟΔΟΥ
ΧΟΡΟΥΑΘ [ΟΝ] ----- Ο - ΥΝΑ ΣΥΝΑΓΩΓΩΝ ΆΡΔΑ [ΡΑ] ΚΟΝ
[Σ] ΥΝΕΓΔΗΜ [ΟΥ ΚΑΙ ΦΙΛ] ΑΓ [ΑΘ] ΟΝ ΔΙΑΙ [Ο] Ν ΚΕΡΔΩΝΑΚΟΥ (?) ΚΑΙ
[Π] ΑΡΑΦΙΛΑΓΑΘΟ [Ν] ------ ΙΟΝ ΦΟΡΓΑΒΑΚ [ΟΥ] ΚΑΙ [ΝΕΑ] ΝΙΣ-
[Κ] ΑΡΧΗΝ ΔΗΜΗΤ [ΡΙΟΝ ΑΠΟ] ΛΛΩΝΙΟΥ ΚΑΙ ΓΥΜ (Ν] ΑΣΙΑ [ΡΧΗΝ] ΒΑ -
[ΣΙ] ΛΕΙΔΗΝ ΘΕΟΝ [ΕΙΚ] Ο [Υ ΚΑΙ Α] ΤΤΑΝ ΗΡΑΚΛΕΙΔΟΥ ΦΙΛΟ [Ν]? ΤΗΣ
[ΣΥ] ΝΟΔΟΥ [ΚΑΙ] ΟΙ ΛΟ [ΙΠΟ] Ι [ΘΙΑ] ΣΪΤΑΙ · ΆΡΔΑΡΑΚΟΣ ΖΙΑ --- ΟΥ, ΔΗ [ΜΗΤ] ΡΙΟΣ ------ ΟΥ, ΛΕΙΜΑΝΟΣ ΦΙΔΑ,
[ΜΙ] ΔΑΧΟΣ? ------- ΑΝΟΥ, Ά [ΣΚ] ΛΗΠΙΑΔΗΣ ΟΥΑΛΕ [Ρ] ΙΟΥ
. .Γ? ΟΔΑΝ [Ο] Σ [ΔΗΜΗΤ?] ΡΙΟΥ, [Μ] ΕΝΕΣΤΡΑΤΟΣ ΛΥΚΙΣ [ΚΟ] Υ -------- ΙΚΑΧΟ [Υ], ΔΙΟΦΑΝΤ [ΟΣ] ΔΕΙΟΥ, ΠΟΠΛ [ΙΟ] Σ 15----------- ΔΑ, ΗΡΑΚΛΕΙΔ [ΗΣ] ΕΠΙΓΟΝΟΥ, ΊΑΡΔΟ --------------- [Δ] ΗΜΗΤΡΙΟΥ, Α [Φ] ΡΟΔΕΙΣΙΟΣ ΧΡΥΣΕ-
[ΡΩΤΟΣ, ΦΑΛ] ΔΑ [ΡΑ] ΝΟΣ ΑΠΟΛΛΩΝΙΟΥ, ΦΙΛΙΠ-
[ΠΟΣ] ------------ ΝΟ [Υ], ΚΑΛΟΫΣ ΑΘΗΝΙΟΥ, ΚΟΦΑΡΝΟΣ -------------------------- ------ [Τ] ΡΥΦΩΝ ΑΝΔΡΟΜ [ΕΝ] ΟΥΣ,20 Ο ------------------------- ΧΟΡΟΑΘΟΥ, ΘΕΟΤΕΙΜΟΣ ΨΥΧΑ-
ΡΙΩΝ [ΟΣ] ---------- ΔΙΒΑΛΟΣ ΦΑΡ [ΝΑΚΟΥ], Σ 'ΡΟ-
ΔΩΝ [ΟΣ, ΗΡΑ] ΚΛΕΙΔΗΣ "ΑΤΤ [Α ---------------- 'ΑΡΙΣ] -
ΤΟΔ [ΗΜΟΥ, Σ] ΥΜΜΑΧΟΣ ΣΑ ---------------
ΚΟΣ ----------------------------
25 ΦΙΛΟ ------------------------------
ΟΡΑΝΣ - - - [ΖΩΡΘΪ? ] ΝΟΣ ΒΕ [ΛΛΙΚΟΥ?] ------
'ΡΑΔΑΜ [ΕΙΣΤΟΣ?) ------ ΦΑΔΙΝΑ [ΜΟΥ] ------
ΜΥΡ [ΩΝ? ] ---------- ΜΑΣΤΟΫ ------------
ΠΟ ------------ ΟΣ ΆΡΔΑ [ΡΑΚΟΥ?] ------
50 ΦΙΔ [Α] ---------- ΝΟΣ ΧΑΡΙ [ΤΩΝ --------: Α] -
ΡΑΘΙ --------------------------
ΈΝ Τ [Ωι ----- ΕΤΕΙ ΚΑΙ ΜΗ] ΝΙ ΛΩ [Ωι] -----

Английский перевод:

Бог-Всевышний. Да пребудет с удачей!

Во времена правления короля Тиберий Юлий Савромат, Друг Цезарь а из народа Рима - Благочестивый. Молитвенное собрание во главе со священником Юлием, сыном Рхалхадеса, и отцом религиозного собрания Хоруатом [а, сыном ---] о [---], и собравшееся религиозное собрание с Ардараком , сын [С] Инегдема, и благородный Диион, сын Кердонака (?) и благородный [---] ион, сын Форгабака, и вождь юноши Деметрий, сын Аполлония, и инструктор гимназии Василид, сын Теоника, и Атта, сын Ираклия, друга религиозного собрания. А остальные члены: Ардаракос, сын Зии - [---] он, Деметрий, сын [---] он, Лейман, сын Фидаса [Ми] даха?, Сын [---] ] ан, Асклепиад, сын Валерия. [--g?] Одан, сын Деметрия, Менестрат, сын Ликиска, [сын -----] Икаха, Диофант, сын Деия, Поплий [сын -----] дин, Ираклий, сын Эпигона, Иардо [---------], сын Деметрия, Афродисий, сын Хризерота, [Фал] да [ра] нос, сын Аполлония, Филипп [ сын –------] n, Калойс, сын Афения, Kopharnos [сын -------------] [T] ryphon, сын Andromenes, о [--------------], сын Хороафа, Теотимус, сын Психариона, [-----] Дибал, сын Фар [нака], Эйиос, сын Родона, [Геры] Клий, сын Ат [i, --------- сын Ариса] -тода [эму, S] Иммах, сын Са [------- -], кос [----------------] фило [---------------] орано [--- Зорти?] сущ. , сын Бе [лика?], Радам [истус?], сын [---], сын Фадины [мос] Мир [он?], сын [-----], сын Мастоя [с ------] по [-------] ос, сын Ардарака, [----] Фид [а, сын -------] п, Чари [тон, сын -----], [А] - рати [----, сын of -----------] в [год и месяц] Lo [u] [---]

Таблетка B Танаиса

Табличка B - это меньшая надпись (1,053 x 0,71 x 0,08), датированная 220 годом нашей эры (517 год по Боспорскому исчислению времени).[4] Эта надпись более моложе, что очевидно, как уже упоминалось. Тиберий Юлий Рескупорис II, сын Савромата II.[4] Надпись повреждена меньше, она разбита на четыре части, относительно читабельна.[4] На нем выгравированы двадцать строк греческими монументальными капителями.[21] В шестой, седьмой, восьмой и девятой строках, вместе с именами их отцов, указаны четыре лидера города Танаис в то время, когда был установлен этот памятник (Хофарно, Бабос, Ниблобор и Хороатос).[21] Памятник установлен в связи с реконструкцией центральной площади города Танаис.[22]

Греческий оригинал:

ΑΓΑΘΗΙ ΤΥΧΗΙ.

ΕΠΙ ΒΑΣΙΛΕΙ ΡΗΣΚΟΥΠΟΡΙΔΙ, ΥΙΩ
ΜΕΓΑΛΟΥ ΒΑΣΙΛΕΩΣ ΣΑΥΡΟΜΑΤΟΥ, ΚΑ [Ι]
ΖΗΝΩΝ ΦΑΝΝΕΩΣ ΠΡΕΣΒΕΥΤΗ ΒΑ-
ΣΙΛΕΩΣ ΡΗΣΚΟΥΠΟΡΙΔΟΣ, ΚΑΙ ΧΟ-
ΦΑΡΝΟΥ ΣΑΝΔΑΡΖΙΟΥ, ΒΑΒΟΣ ΒΑΙΟ-
ΡΑΣΠΟΥ, ΝΙΒΛΟΒΩΡΟΣ ΔΟΣΥΜΟΞΑΡ–
ΘΟΥ, ΧΟΡΟΑΘΟΣ ΣΑΝΔΑΡΖΙΟΥ ΑΡΧΟΝ–
ΤΕΣ ΤΑΝΑΕΙΤΩΝ, ΧΟΦΡΑΖΜΟΣ ΦΟΡΓΑ-
ΒΑΚΟΥ, ΒΑΣΙΛΕΙΔΗΣ ΘΕΟΝΕΙΚΟΥ ΕΛ-
ΛΗΝΑΡΧΗΣ ΕΞΑΡΤΙΣΑΣ ΤΗΝ ΑΓΟΡΑΝ
ΕΚ ΤΩΝ ΙΔΙΩΝ ΑΝΑΛΩΜΑΤΩΝ ΑΠΕΚΑ–
ΤΕΣΤΗΣΑ ΤΗ ΠΟΛΕΙ ΚΑΙ ΤΟΙΣ ΕΜΠΟ-
ΡΟΙΣ ΔΙΑ ΕΠΙΜΕΛΗΤΩΝ ΖΗΝΩΝΟΣ ΦΑ [Ν-
Ν] ΩΣ, ΦΑΡΝΟΞΑΡΘΟΥ ΤΑΥΡΕΟΥ,
ΦΑΛΔΑΡΑΝΟΥ ΑΠΟΛΛΩΝΙΟΥ ΚΑΙ
[ΑΡ] ΧΙΤΕΚΤΟΝΩΝ ΔΙΟΦΑΝΤΟΥ ΝΕ-
ΟΠΟΛΟΥ ΚΑ [Ι] ΑΥΡΗΛΙΟΥ ΑΝΤΩΝΕ [Ι] -
ΝΟΥ, ΝΑΥΑΚΟΣ ΜΕΥΑΚΟΥ.

EΝ ΤΩ ΖΙΦ '.

Английский перевод:

Да пребудет с удачей!

Во времена короля Резкупорис, сын великого короля Савроматы, и Зенон, сын Фанна, посланник царя Рескупориса, и [во времена] Офарна, сын Сандарзиоса, Бабос, сын Байораспа, Ниблоборос, сын Досимоксарфа, Хороатос, сын Сандарца, архонты танаисцев, Офразмос, сын Форгабака, Василид, сын Феонеика, элленарха. Подготовлено советом на свои собственные средства. Вновь отремонтировать [площадь] для города и для торговцев под руководством Зенона, сына Фанна, Фарноксарта, сына Таурея, Фалдарана, сына Аполлония, и архитектор Диофант, сын Неопола и Аврелия, сын Антонина, Науак, сын Меуака.

517 год.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Škegro 2005, п. 15.
  2. ^ Устинова, Юлия (1999). Верховные боги Боспорского царства: Небесная Афродита и Всевышний Бог. Брилл. п. 194. ISBN  9004112316. Получено 22 июня, 2014.
  3. ^ Škegro 2005, п. 19-20.
  4. ^ а б c d Škegro 2005, п. 22.
  5. ^ а б Škegro 2005, п. 9.
  6. ^ а б c Škegro 2005, п. 25-27.
  7. ^ а б c d е Глухак, Алемко (1990), Podrijetlo imena Hrvat [Происхождение этнонима хрват] (на хорватском языке), Загреб: Jezik (Хорватское филологическое общество), стр. 131–133.
  8. ^ Матасович, Ранко (2008), Poredbenopovijesna gramatika hrvatskoga jezika [Сравнительно-историческая грамматика хорватского языка] (на хорватском языке), Загреб: Matica hrvatska, п. 44, ISBN  978-953-150-840-7
  9. ^ Škegro 2005, п. 10.
  10. ^ а б c Джино 2010, п. 21.
  11. ^ Škegro 2005, п. 10-19.
  12. ^ а б Škegro 2005, п. 11.
  13. ^ Гершак, Никшич 2007, п. 263.
  14. ^ Гершак, Лазанин 1999, п. 26.
  15. ^ Кошчак 1995, п. 110.
  16. ^ Гершак, Никшич 2007, п. 260.
  17. ^ Škegro 2005, п. 12.
  18. ^ а б Škegro 2005, п. 19.
  19. ^ а б c Škegro 2005, п. 20.
  20. ^ а б Škegro 2005, п. 21.
  21. ^ а б Škegro 2005, п. 23.
  22. ^ Škegro 2005, п. 24.

Источники