Большой красный - The Big Red One

Большой красный
Большой красный пост.jpg
Афиша театрального релиза
РежиссерСэмюэл Фуллер
ПроизведеноДжин Корман
НаписаноСэмюэл Фуллер
В главной роли
Музыка отДана Капрофф
КинематографияАдам Гринберг
ОтредактированоМортон Тубор
Производство
Компания
РаспространяетсяОбъединенные художники
Дата выхода
18 июля 1980 г.
Продолжительность
113 минут (оригинальный театральный выпуск);
160 минут (восстановленная версия)
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
Бюджет4 миллиона долларов
Театральная касса7,2 миллиона долларов[1]

Большой красный это 1980 год эпос Военный фильм написано и направлено Сэмюэл Фуллер, и в главной роли Ли Марвин наряду с актерским составом ансамбля, в том числе Марк Хэмилл, Роберт Кэррадайн, Зигфрид Раух, Бобби Ди Чикко, и Келли Уорд.

Основываясь на собственном опыте Фуллера, он был снят независимо от бюджета и снят на натуре в Израиль в качестве меры экономии. Первоначальный выпуск был сильно урезан, но восстановленная версия, Большой красный: реконструкция, премьера на 2004 Каннский кинофестиваль через семь лет после смерти Фуллера. Фуллер написал книгу с тем же названием, которая была скорее сопутствующим романом, чем новеллизация фильма, хотя в нем много сцен, которые были изначально вырезаны.

Фон

Нашивка 1-й пехотной дивизии армии США

Фуллер был Вторая Мировая Война ветеран и служил с 1-я пехотная дивизия, который получил прозвище «Большой Красный» за красную цифру «1» на нашивке на плече дивизии. Он получил Серебренная звезда, Бронзовая звезда, и Фиолетовое сердце во время его службы. Он присутствовал при освобождении Концентрационный лагерь Фалькенау.[2]

участок

В ноябре 1918 года рядовой (Ли Марвин), используя свой траншейный нож, убивает сдавшегося немецкого солдата. Когда он возвращается в штаб своей компании, рядовому сообщают, что «война закончилась уже четыре часа».

В ноябре 1942 года солдат, ныне сержант «Большого Красного», ведет свой отряд пехотинцев через Северная Африка; в них первоначально стреляет Виши французский генерал, которого затем одолели его французские войска, лояльные к Свободная Франция. В течение следующих двух лет отряд участвует в кампаниях в Сицилия, где они получают информацию от Маттео (Matteo Zoffoli), который указывает местонахождение Тигр I бак, и их кормят благодарные сицилийские женщины; Омаха Бич, в начале Нормандская кампания; то освобождение Франции, где они сражаются с немцами в психушке; и вторжение в западную Германию.

Немецкий коллега сержанта Шредер (Зигфрид Раух ), участвует во многих подобных битвах и демонстрирует безжалостную верность Гитлер и Германия. В разное время он и сержант выражали одно и то же мнение о том, что солдаты убийцы, а не убийцы.

Во время наступления через северный Франция, отряд пересекает то же поле, где сержант убил сдавшегося немца, где сейчас стоит мемориал. Шредер окружил своих людей немецкими убитыми в недавнем сражении, но сержант чувствует ловушку и осматривает тела в сгоревшем танке. Заметив, что кант на немецкой униформе непостоянен, он заставляет замолчать живых немцев в танке. Симулируя приказ своего командира по рации, сержант начинает уводить своих людей, при этом тихо сообщая им, что здесь живые немцы. Один из немецких солдат стреляет преждевременно и убит Шредером. Немцы уничтожены отрядом с незначительными травмами, и Шредер спасается бегством. Во время латания раненых подъезжает французская пара на мотоцикле с коляской. Муж умирает от полученных ранее ран, но не раньше, чем умоляет сержанта помочь его беременной жене. Отряд очищает танк и помещает роженицу в танк. После несколько комичной серии попыток помочь матери родить рождается ребенок.

Последнее действие отряда в войне - освобождение Фалькенау. концентрационный лагерь в Чехословакия. Вскоре после этого сержант находится в ночном лесу, только что похоронив мальчика, с которым он подружился ранее, но который умер вскоре после освобождения лагеря. Шредер приближается, пытаясь сдаться, но сержант наносит ему удар. Затем прибывает его отряд и сообщает ему, что «война закончилась уже четыре часа». На этот раз, когда отряд уходит, рядовой Грифф (Марк Хэмилл) замечает, что Шредер все еще жив; сержант и его люди отчаянно трудятся, чтобы спасти его жизнь, возвращаясь в свой лагерь.

В ролях

Производство

Warner Bros. интересовался съемками Большой красный в конце 1950-х, отправив Фуллера в поездку в Европу для разведки. Фуллер направил Мародеры Меррилла как пробный прогон для фильма. Когда Фуллер спорил с Джек Л. Уорнер и его студия над сокращениями, которые они сделали Мародеры Меррилла, планы на Большой красный были сброшены.[2]

На ранних стадиях проекта, по настоянию Джека Л. Уорнера, Джон Уэйн был выстроен в очередь на роль сержанта, но Фуллер чувствовал, что он не подходит для этой роли.[2]

Петр Богданович помогал снимать фильм в Paramount Pictures, которая заплатила Фуллеру за написание сценария. Однако когда глава Paramount Фрэнк Ябланс покинул студию, проект был в повернись. Он перешел к Лоримару, а Богданович продюсировал его (он говорит, что Фуллер хотел, чтобы он играл роль Роберта Кэррадайна), но затем Богданович отказался от участия Джин Корман производить.[3]

Реконструкция

Восстановленная версия, получившая название «Реконструкция», добавляет 47 минут к продолжительности фильма, приближая его к той форме, которую представлял Фуллер до того, как студия забрала фильм.[4] Кинокритик Ричард Шикель - кто хвалил версию 1980 года в Время когда он был выпущен[нужна цитата ] - возглавил реставрацию, основанную на материалах, найденных в старом хранилище Warner Bros. в Канзас-Сити. Ему помогали редактор Брайан Маккензи и Богданович.[4]

Выпуск

Фильм вошел в Каннский кинофестиваль 1980 г..[5]

Критический прием

Обзор сайта агрегатора Гнилые помидоры сообщил о 90% -ном рейтинге одобрения со средней оценкой 7,8 из 10 на основе 48 отзывов.[6] За разрез "Реконструкция" Metacritic присвоено 77 баллов из 100 на основании 19 критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы».[7]

В своем обзоре оригинальной, театральной версии фильма, Роджер Эберт поставил ему три звезды из четырех и написал:

Хотя это дорогая эпопея, он не поддался соблазнам эпической формы. Он не придает нам большого количества фальшивых значений, как бы оправдывая масштабы постановки. Глубоких, значимых выступлений не так много. В способах, которые считаются, Большой красный по-прежнему B-фильм - крутой, наполненный действием, скрепленный мужским духом товарищества, управляемый с бережливой экономией действий. Это один из самых дорогих B-снимков, когда-либо созданных, и я думаю, что это помогает ему соответствовать теме. Военные фильмы «А» о войне, а военные фильмы «Б» - о солдатах.[8]

В ноябре 2004 года Эберт поставил фильму четыре звезды из четырех и добавил его в свой список «великих фильмов».[9]

Большой красный занимает 483-е место Империя список 500 лучших фильмов всех времен за 2008 год.[10] Терри Лоусон из Детройт Фри Пресс назвал его величайшим военным фильмом всех времен.

использованная литература

  1. ^ Большой красный в Box Office Mojo
  2. ^ а б c Фуллер, Сэмюэл. Третье лицо. Альфред А. Кнопф (2002)
  3. ^ Джон Галлахер, «Между действием и сокращением», август 2004 г. В архиве 2012-12-06 в Wayback Machine по состоянию на 3 июня 2013 г.
  4. ^ а б Краст, Кевин. "Big Red" подвергся эпической переработке " Лос-Анджелес Таймс (21 января 2005 г.).
  5. ^ "Каннский фестиваль: большой красный". festival-cannes.com. Получено 2009-05-25.
  6. ^ "Большой красный". Гнилые помидоры.
  7. ^ "The Big Red One (переиздание)". Metacritic. Получено 12 августа, 2019.
  8. ^ Эберт, Роджер. «Обзор: Большой красный». Чикаго Сан-Таймс.
  9. ^ Эберт, Роджер. "Обзор фильма Big Red One и его краткое содержание (1980) | Роджер Эберт". www.rogerebert.com. Получено 2017-08-10.
  10. ^ "500 величайших фильмов Империи всех времен". Империя Онлайн. 2006-12-05. Получено 2012-12-09.

дальнейшее чтение

  • Первый бой: нераскрытая история большого красного в день высадки Флинта Уитлока - 2004. ISBN  0-8133-4218-X
  • Большой красный (новая версия) Сэмюэля Фуллера - 1980; переиздан в 2004 году.

внешняя ссылка