Смирение - The Humbling

Об экранизации см. Смирение (фильм)
Смирение
The Humbling.jpg
Обложка первого издания.
АвторФилип Рот
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
ЖанрРоман
Опубликовано2009
ИздательHoughton Mifflin Harcourt
Страницы140
ISBN978-0-547-23969-9
OCLC317917962
ПредшествуетВозмущение  
С последующимНемезида  

Смирение это роман Филип Рот опубликовано осенью 2009 г. Houghton Mifflin Harcourt.[1] Это 30-я книга Рота, и она касается «стареющего театрального актера, чья пустая жизнь изменена« противоположным сюжетом необычного эротического желания »».[1]

участок

Первая часть

Саймон Акслер - прославленный актер шестидесятилетнего возраста, который внезапно и необъяснимо теряет свой дар. Его слабые попытки изобразить Просперо и Макбет на сцене в Кеннеди Центр в Вашингтоне, округ Колумбия, привели к плохим отзывам, погрузив Экслера в глубокую депрессию и заставив его отказаться от игры и задуматься о самоубийстве с ружьем, которое он держит на чердаке. Его жена Виктория, бывшая балерина, не в силах справиться с депрессией Акслера и переезжает в Калифорнию, где живет их сын. Акслер ложится в психиатрическую больницу по совету врача и остается там 26 дней.

В больнице Акслер встречает другую пациентку, Сибил Ван Бурен, которая рассказывает ему о том, как ее второй муж изнасиловал ее маленькую дочь. Она выражает стыд за то, что сразу не сообщила о своем муже или не выгнала его из дома, и признается в попытке самоубийства. Сибил спрашивает Акслера, захочет ли он убить ее мужа, и он говорит ей, что боится, что «испортит работу».

Через несколько месяцев после его пребывания в больнице агент Акслера Джерри Оппенгейм навещает его в его больнице. северная часть штата Нью-Йорк домой, чтобы рассказать ему о предложении сыграть Джеймса Тайрона в Путешествие долгого дня в ночь. Акслер отказывается, опасаясь очередной неудачи. в фанатская почта Приносит Оппенгейм, Акслер находит письмо от Сибил, благодарит его за то, что он выслушал ее проблемы в больнице. Она говорит, что не узнала его тогда, но решила написать ему после того, как посмотрела один из его старых фильмов по телевизору.

Часть вторая

Пегин Майк Стэплфорд, 40-летняя дочь двух актеров, с которыми он выступал примерно в то время, когда она родилась, навещает Акслера в его доме. Пегин только что переехала сюда, чтобы работать профессором в женском колледже Вермонта после того, как разорвала шестилетние отношения с женщиной, которая решила пройти через операция по смене пола стать мужчиной. Работа Пегин была обеспечена после того, как она переспала с «пораженным» деканом школы Луизой Реннер.

Саймон и Пегин завязывают роман, несмотря на то, что Пегин жила лесбиянкой в ​​течение предыдущих 17 лет. Луиза в ярости, что Пегин разорвала их отношения, и начинает ее преследовать. Несколько месяцев спустя Луиза звонит родителям Пегин в Лансинг, штат Мичиган, и сообщает им, что их дочь сейчас спит с Акслером. Пегин обеспокоена тем, что ее родители узнали об отношениях, которые она хотела сохранить в секрете. Ее отец, Аса, говорит ей, что не одобряет этого из-за разницы в возрасте, но Саймон подозревает, что он просто завидует его профессиональным успехам. Аса руководит общественным театром в Мичигане.

Часть третья

Акслер читает в местной газете, что Сибил застрелила своего бывшего мужа. Он связывается с сестрой Сибиллы и предлагает помочь с ее защитой от убийства.

Однажды ночью Пегин «предлагает» Акслер 19-летнюю студентку колледжа, ее знакомую по имени Лара. Лара становится его фантазией и персонажем сексуальной ролевой игры Пегин.

Вскоре после того, как Акслер и Пегин обедают вне дома, он замечает Трейси, молодую женщину, напивающуюся в баре ресторана, и они забирают ее домой для секса втроем. После этого Акслер спрашивает ее, почему она согласилась пойти с ними домой, и она признает, что узнала в нем известного актера. После этого приключения Акслер почувствовал себя помолодевшим и решил, что хочет выступить в Путешествие долгого дня после всего. Он также решает, что хочет стать отцом ребенка от Пегин, и посещает специалиста по фертильности, не сообщая ей об этом.

Две недели спустя Пегин заканчивает их отношения, говоря Акслер, что она «совершила ошибку». Он обвиняет ее в том, что она бросила его, чтобы быть с Трейси, и считает, что родители Пегин настроили ее против него. Он звонит ее родителям, кричит на них гневной тирадой. После звонка Акслер убивает себя из дробовика.

Критический ответ

Отзывы о Смирение в значительной степени предполагал, что после нескольких книг, получивших высокую оценку критиков, Рот совершил ошибку, отчасти виной тому его чрезвычайно плодотворная работа в последние годы.

В очень важной части для Хранитель и НаблюдательУильям Скидельски резко раскритиковал роман и призвал Рота замедлиться, заявив:

Новый роман Рота, по его меркам, ужасающе беден ... его вообще нельзя назвать романом; это скорее сексуальная фантазия старика, облаченного в литературные одежды. Есть, конечно, плюсы: интересное начальное самомнение, обычное красиво контролируемое письмо. И роман задает интересные вопросы о старении и о том, что оно с вами делает. Но этого недостаточно, чтобы компенсировать абсурд, лежащий в основе его сути.[2]

В заключение Скидельски заметил: «Читая такую ​​скандальную фигню, трудно не прийти к выводу, что Рот, вместо того чтобы яростно двигаться вперед, действительно должен немного сбавить скорость. И, возможно, ему следует немного выйти из дома. более."[2]

Дальнейшие отрицательные уведомления поступили от Мичико Какутани в Нью-Йорк Таймс, который критиковал роман как «переутомленный рассказ ... легкое одноразовое произведение». Какутани добавил, что Рот, похоже, «... просто делал движения, отмечая точки сюжета на тонком, непродуманном контуре».[3]

Также поступали смешанные, но чуть более позитивные отзывы. Дейли Телеграф, который, несмотря на то, что он также объявил роман "незначительным", продолжил хвалить Смирение как «серьезный - и важный - роман ... прекрасное, тревожное произведение, заслуживающее своего места в каноне Рота ... Его новое произведение не задержит вас надолго, но оно задержится».[4] Лауреат Букеровской премии 2008 г. Аравинд Адига в своем обзоре для Времена объявил роман "... самой увлекательной и удручающей книгой, которую вы прочитаете в этом году", сравнив его с высоко оцененной книгой Рота. Субботний театр и Человеческое пятно, но добавил предостережения. Адига, несмотря на то, что назвал роман «оригинальной и тревожной книгой», также посчитал роман «провальным», добавив, что «язык живой, секс грязный, в повествовании есть несколько приятных сюрпризов - но вроде Каждый человек, ему не хватает более широкого социального взаимодействия, которое сделало Американская пастораль или Я женился на коммунистке так незабываемо. подобно Каждый человек, это сладострастное эссе о вымирании, маскирующееся под роман ».[5]

Один из самых положительных отзывов о романе принадлежит Джесси Корнблуту, который назвал его «лучшей работой Рота за многие годы; предложение за предложением, абзац за абзацем, он по-прежнему самый читаемый серьезный писатель, который у нас есть». Далее Корнблут хвалил многочисленные аспекты романа, подводя итоги и отдавая дань уважения Роту и его произведениям: «Это очень далеко от летнего романа. Прощай, Колумб. Но Филиппу Роту было 26 лет, когда он опубликовал это. Сейчас ему 76 лет. Он пережил всех своих соперников. Он наш самый выдающийся писатель. И более 30 книг, он научился нас беспокоить - и заставлять читать. Смирение навязчивое доказательство ".[6]

Киноадаптация

В декабре 2009 года актер Аль Пачино приобрела права на роман для создания экранизации. Фильм, режиссер Барри Левинсон, был выпущен в США 23 января 2015 года.

Рекомендации

  1. ^ а б Ицкофф, Дэйв (25 февраля 2009 г.). "Два новых романа Филиппа Рота грядут". Нью-Йорк Таймс.
  2. ^ а б Скидельски, Уильям (25 октября 2009 г.). "Смирение Филиппа Рота". Наблюдатель. Лондон. Книги, стр. 20.
  3. ^ Какутани, Митико (22 октября 2009 г.). "Два рассказчика, поющие блюз". Нью-Йорк Таймс. п. C25.
  4. ^ Абелл, Стивен (23 октября 2009 г.). "Смирение Филиппа Рота: обзор". Телеграф. Лондон.
  5. ^ Адига, Аравинд (24 октября 2009 г.). "'Смирение Филиппа Рота ". Времена. Лондон. Получено 25 мая, 2010.
  6. ^ Корнблут, Джесси (8 октября 2009 г.). "Филип Рот: Смирение". Главный дворецкий. Получено 8 февраля, 2010.