Замечание о пони - The Pony Remark

"Замечание о пони"
Сайнфельд эпизод
Эпизод нет.Сезон 2
Эпизод 2
РежиссерТом Черонес
НаписаноЛарри Дэвид
Джерри Сайнфелд
Код продукции202
Дата выхода в эфир30 января 1991 г.
Внешний вид (а) гостя
Хронология эпизодов
← Предыдущий
"Бывшая подруга "
Следующий →
"Куртка "
Сайнфельд (сезон 2)
Список Сайнфельд эпизоды

"Замечание о пони"- вторая серия второй сезон из NBC комедия Сайнфельд, а седьмой эпизод общий. Эпизод написан соавторами сериала. Джерри Сайнфелд и Ларри Дэвид, основанный на замечании, сделанном однажды Дэвидом.

В этом эпизоде Джерри на ужине по случаю 50-летия родственника делает замечание о ненависти ко всем, у кого были пони в детстве. Его замечание расстраивает почетную гостью, заставляя ее бушевать в гневе. Когда женщина умирает вскоре после обеда, Джерри и его друзья задаются вопросом, имеет ли замечание пони какое-то отношение к ее смерти.

В эпизоде ​​впервые появился Джерри. дядя Лео (Лен Лессер ), который стал постоянным персонажем сериала. В эпизоде ​​также впервые появился Барни Мартин в качестве Морти Сейнфельд, замена актера Фил Брунс, сыгравший Морти в серии 1 сезона "Ставка. »« The Pony Remark »вышла в эфир 30 января 1991 года и получила Рейтинг Nielsen из 10.7 / 16. Он получил положительные отзывы критиков, и Нью-Йорк Таймс считает этот эпизод поворотным в сериале.

участок

Родители Джерри, Хелен и Морти Сейнфельд, остановились в его квартире в Нью-Йорк. Хелен заставляет его прийти на ужин, посвященный 50-летию троюродной сестры Елены Мани (Розика Халмос) и ее мужа Исаака (Дэвид Фреско). Джерри не знает Маню и Исаака, поэтому он приносит Элейн вместе с социальным буфером. Во время ужина Джерри небрежно заявляет, что ненавидит людей, у которых были пони, когда они росли. Это оскорбляет Маню, потому что она выросла в деревне в Польше, где у нее, да и у большинства детей, были собственные пони. Джерри пытается поправить свое замечание, но Маня злится еще больше и в раздражении выходит из-за стола.[1] После того, как она уходит, Джерри пытается защитить себя перед другими, но они не принимают его оправданий.

На следующий день Джерри получает телефонный звонок от дяди Лео, который сообщает ему, что Маня умерла, и похороны состоятся в тот же день, когда он умер. софтбол игра командного первенства. В Кафе Монаха, Джерри, Элейн и Джордж подумайте, не повлиял ли его комментарий на смерть Мани. Чувствуя себя виноватым, Джерри пропускает игру в софтбол и идет на похороны, где извиняется перед Исааком за свое замечание; Исаак уверяет его, что Маня совсем забыла об этом. Исаак решает переехать в Феникс после смерти Мани, и Элейн спрашивает, что будет с их квартирой. В конце концов Исаак говорит ей, что двоюродный брат Джерри Джеффри принимает это, к ее большому разочарованию. Начинается дождь, и Джерри понимает, что игра будет отложена. На следующий день команда проигрывает чемпионат из-за исключительно плохой игры Джерри, что заставило Элейн предположить, что дух Мани наложил на него проклятие в качестве мести за замечание о пони.

Джерри делает ставку Kramer он откажется от решения перестроить свою квартиру так, чтобы в ней было несколько деревянных уровней вместо мебели. Крамер в конце концов решает не строить уровни, но отказывается платить Джерри, утверждая, что ставка недействительна, потому что он не пытался обновить.

Производство

Этот эпизод был написан создателями сериала Ларри Дэвидом и Джерри Сайнфелдом.[2] и направлен Том Черонес. Этот эпизод основан на замечании, сделанном Дэвидом во время разговора.[3] Черонес намеренно усадил Элейн за стол поменьше, пока режиссировал сцену ужина.[3] «Замечание о пони» было первым эпизодом, в котором Крамер хотел сыграть; Позже выясняется, что он страдает игровой зависимостью.[4] Мысль о том, что Элейн спросит Исаака, что будет с его старой квартирой, была добавлена ​​во время репетиций.[4] Первый чтение таблицы эпизода состоялась 24 октября 1990 г., а прогон был проведен через два дня.[4] "The Pony Remark" был снят перед живой аудиторией 30 октября 1990 года, в то время как выступления Сайнфельда были сняты днем ​​ранее.[4] наряду с спектаклями, использованными в "Бывшая подруга " и "Басбой "; Сайнфельд менял гардероб между дублями.[5]

В "The Pony Remark" было второе появление Хелен и Морти Сайнфельдов, которые ранее появлялись в сезон 1 эпизод "Ставка ".[4] В «Стейк-аут» Морти сыграл Фил Брунс; Однако Дэвид и Сайнфельд решили, что хотят, чтобы персонаж был более резким.[6][7] и переклейте его с Барни Мартином, который пробовался на роль 15 октября 1990 года в 12:45. ВЕЧЕРА.[4] Мартин не знал, что другой актер уже сыграл роль.[8] Хелен изображалась Лиз Шеридан; в раннем наброске эпизода ее звали Адель, хотя это не совпадало с ее именем из "The Stake Out".[4] Позже он был изменен обратно на Хелен.[4] В эпизоде ​​также был представлен дядя Джерри Лео, которого сыграл Лен Лессер, который был известен своей игрой в гангстерские фильмы, а также Преступник Джози Уэльс и Келли Герои.[4] Когда Лессер пробовался на эту роль 22 октября 1990 года,[4] он получил много смеха от Дэвида, Сайнфельда и директора по кастингу Марка Хершфилда, но не понимал почему, потому что не думал, что его реплики смешные.[3] Хершфилд заявил, что Лессер был подходящим актером для роли, когда Лессер проходил прослушивание.[3] Дэвид Фреско гость снялся в эпизоде ​​как Исаак. У Фреско были некоторые трудности со своими репликами в эпизоде, и он иногда смеялся во время съемок.[4][9] Другими актерами, игравшими в этом эпизоде ​​в качестве приглашенных гостей, были Розика Халмос, сыгравшая Маню, и Милт Оберман, сыгравший похоронного директора.[4]

Прием

«Замечание о пони» впервые транслировалось по американскому телевидению 30 января 1991 года.[4] Он получил Рейтинг Nielsen 10,7 и доля аудитории 16. Это означает, что 10,7% американских семей смотрели серию, и что 16% всех телевизоров, которые использовались в то время, были настроены на нее.[4] Эпизод набрал два Премия Эмми Primetime номинации; Сайнфельд и Дэвид номинировались на Выдающийся сценарий в комедийном сериале и Черонес был номинирован на Выдающаяся режиссура в комедийном сериале.[10] Хотя этот эпизод не получил ни одной из номинаций на Эмми, Сайнфелд получил высокую оценку за участие в телепередаче Эмми.[11]

Дэйв Кер из Нью-Йорк Таймс чувствовал, что "The Pony Remark" стал поворотным моментом для шоу, заявив, что после первых нескольких эпизодов шоу "превратилось [ред] во что-то резкое и самобытное [...] Вот, внезапно, тугой узел чувство вины и отрицание гиперчувствительности и саркастического презрения, которые Сайнфельд будет исследовать в течение следующих восьми лет ".[12] Холли Ордуэй из DVD Talk посчитал этот эпизод лучшим эпизодом Сайнфельд'второй сезон.[13] «Замечание о пони» считается одним из Сайнфельд's "классические серии".[14] Написание для Entertainment Weekly, критики Майк Флаэрти и Мэри Кэй Шиллинг назвали эпизод "Сайнфельд в лучшем виде протравы »и поставил ему оценку A-.[15]

В книге Что-то здесь не кошерное: подъем "еврейских" ситкомовВинсент Брук проанализировал эпизод, сказав: «Джерри заставляют чувствовать себя виноватым за свое« смертоносное »замечание о пони, откуда и происходит мрачный юмор эпизода; тем не менее, мораль с точки зрения этнопространственной идентичности ясна. Сайнфельд изгнал этнические группы по происхождению (и их наследие лишений и самопожертвования) с лица земли и буквально с эфира. В гедонистическом подходе нет места традиционному еврейству. Сайнфельд мир, - громогласно заявляет "The Pony Remark".[16]

Дэвид Симс из А.В. Клуб поставил эпизоду пятерку, назвав его «классическим» и написав, что он «чертовски умен в том, что связывает страхи Джерри по поводу социальных тонкостей с более серьезными страхами по поводу смертности»; он также похвалил игру Луи-Дрейфуса, сказав, что у Элейн «есть забавно резкий диалог о смерти в середине эпизода:« Знаешь, похороны всегда заставляют меня думать о моей собственной смертности и о том, что я на самом деле когда-нибудь умру » Я мертв. Представьте себе это! Я думаю, что это, вероятно, лучший момент Луи-Дрейфус в сериале, потому что она действительно начинает прибегать к декларативному, неопределенно властному, эгоцентричному тону Элейн ». Он также восхищался «уважаемым Барни Мартином в его первом появлении в роли вспыльчивого отца Джерри».[17]

Рекомендации

  1. ^ Дэвид, Ларри; Джерри Сайнфелд (1991). "Сценарий: Эпизод 7: Замечание о пони". Сейнология. Получено 27 сентября, 2012.
  2. ^ Лавери, Дэвид; Данн, Сара Льюис (2006). Сайнфелд, хозяин своего дела: новый взгляд на величайший ситком на телевидении. Международная издательская группа Continuum. п. 232. ISBN  978-0-8264-1803-6.
  3. ^ а б c d Дэвид, Ларри; Черонес, Том; Меньший, Лен; Хершфилд, Марк. Сайнфельд Сезоны 1 и 2: Взгляд изнутри - «Замечание о пони» (DVD). Sony Pictures Home Entertainment.
  4. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п Сайнфельд Сезоны 1 и 2: Заметки ни о чем - «Замечание о пони» (DVD). Sony Pictures Home Entertainment.
  5. ^ Сайнфельд Сезоны 1 и 2: Заметки ни о чем - «Бывшая девушка» (DVD). Sony Pictures Home Entertainment.
  6. ^ Сайнфельд Сезоны 1 и 2: Заметки ни о чем - «Разбивка» (DVD). Sony Pictures Home Entertainment.
  7. ^ Сайнфелд, Джерри; Дэвид, Ларри. Сайнфелд Сезоны 1 и 2: Аудиокомментарий к "Разбивке" (DVD). Sony Pictures Home Entertainment.
  8. ^ Мартин, Барни. Сайнфельд Сезоны 1 и 2: Взгляд изнутри - "Разбивка" (DVD). Sony Pictures Home Entertainment.
  9. ^ Сайнфельд Сезоны 1 и 2: Не то чтобы с этим что-то не так (ляпы) (DVD). Sony Pictures Home Entertainment.
  10. ^ ДюБроу, Рик (19 июля 1991 г.). "Сети перед кабелем, Syndication Emmy Challenge". Лос-Анджелес Таймс. Лос-Анджелес, Калифорния. п. F1.
  11. ^ Вайнштейн, Стив (4 сентября 1991 г.). «Крошечные проблемы, большой смех.« Сайнфельд »получает право на еженедельный отдых, чтобы решать маленькие жизненные дилеммы». Лос-Анджелес Таймс. Лос-Анджелес, Калифорния. п. F1.
  12. ^ Кер, Дэйв (23 ноября 2004 г.). "Новые DVD". Нью-Йорк Таймс. Получено 10 августа, 2009.
  13. ^ Ордуэй, Холли (28 ноября 2004 г.). "Сайнфельд - Сезоны 1 и 2". DVD Talk. Получено 11 августа, 2009.
  14. ^ Николс, Адам (21 ноября 2004 г.). "Re-Disk Overing Сайнфельд Поклонники спешат купить первый DVD ». New York Daily News. Получено 11 августа, 2009.[мертвая ссылка ]
  15. ^ Шиллинг, Мэри Кэй; Флаэрти, Майк (7 апреля 2008 г.). "The Сайнфельд Хроники: Второй сезон ». Entertainment Weekly. Получено 26 августа, 2009.
  16. ^ Брук, Винсент (2003). Что-то здесь не кошерное: подъем "еврейских" ситкомов. Издательство Рутгерского университета. п.105. ISBN  978-0-8135-3211-0.
  17. ^ Симс, Дэвид (17 июня 2010 г.). "Бывшая подруга" / "Замечание пони" / "Басбой". А.В. Клуб. Получено 26 сентября, 2012.

внешняя ссылка