Узник Зенды (фильм 1937 года) - The Prisoner of Zenda (1937 film)

Узник Зенды
Узник Зенды (плакат к фильму 1937 года) .jpg
Афиша театрального релиза
РежиссерДжон Кромвель
В. С. Ван Дайк (в титрах)
ПроизведеноДэвид О. Селзник
НаписаноУэллс Рут (адаптация)
Дональд Огден Стюарт (дополнительный диалог)
Бен Хехт (в титрах)
Сидни Ховард (в титрах)
Сценарий отДжон Л. Балдерстон из романа (и Эдвард Роуз инсценировка)
На основероман Энтони Хоуп
В главных роляхРональд Колман
Мадлен Кэрролл
Дуглас Фэрбенкс мл.
Музыка отАльфред Ньюман
КинематографияДжеймс Вонг Хау
Берт Гленнон (в титрах)
ОтредактированоДжеймс Э. Ньюком
Хэл К. Керн
(главный редактор фильма)
Производство
Компания
РаспространяетсяОбъединенные художники
Дата выхода
  • 2 сентября 1937 г. (1937-09-02)
Продолжительность
101 минут
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
Бюджет$1,250,000[1]

Узник Зенды американец 1937 года черное и белое приключенческий фильм на основе Энтони Хоуп с Роман 1894 года с одноименным названием и пьеса 1896 года.

В фильме снялись Рональд Колман, Мадлен Кэрролл и Дуглас Фэрбенкс мл., с актерским составом второго плана, включая К. Обри Смит, Раймонд Мэсси, Мэри Астор и Дэвид Нивен. Режиссер Джон Кромвель, произведено Дэвид О. Селзник за Снимки Селзник Интернэшнл, и распространяется Объединенные художники. В сценарий был написан Джон Л. Балдерстон, адаптированный Уэллсом Рутом по роману, с инсценировкой Эдвард Роуз; Дональд Огден Стюарт отвечал за дополнительный диалог, и Бен Хехт и Сидни Ховард внесли некредитованные взносы.

Альфред Ньюман получил первый из своих 43 Академическая награда номинаций, на Оригинальная музыка, пока Лайл Р. Уиллер был номинирован на Лучшее художественное направление. В 1991 году фильм был признан Соединенными Штатами "культурно, исторически или эстетически значимым". Библиотека Конгресса и выбран для сохранения в Национальный реестр фильмов.

участок

В июне 1897 года английский джентльмен Рудольф Рассендилл (Рональд Колман ) отправляется на рыбалку в маленькую страну в Балканы (без имени в фильме; Руритания в романе). Находясь там, он озадачен странной реакцией на него туземцев. Рассендилл обнаруживает, почему, когда он встречает полковника Запта (К. Обри Смит ) и капитан Фриц фон Тарленхейм (Дэвид Нивен ). Запт знакомит его с королем, который вскоре будет коронован, Рудольфом V (снова Колман), дальним родственником, который выглядит так же, как он (кроме бороды англичанина). Король, сначала пораженный таким сходством, очень любит англичанина.

Свое знакомство они отмечают выпивкой до поздней ночи. Рудольфу особенно нравится бутылка вина, которую ему прислал сводный брат герцог Михаил (Раймонд Мэсси ), так что он выпил все сам. Следующее утро приносит катастрофическое открытие: вино было под действием наркотиков. Рудольфа нельзя разбудить, и если он не сможет присутствовать на своей коронации в тот день, Майкл попытается узурпировать трон. Выясняется, что Майкл огорчен тем, что, поскольку его мать не была королевской крови, младший Рудольф является наследником королевства. Запт убеждает сопротивляющегося Рассендилла олицетворять Рудольф на церемонии.

Рассендилл встречает невесту Рудольфа, принцессу Флавию (Мадлен Кэрролл ). Она всегда ненавидела своего кузена Рудольфа, но теперь считает, что он сильно изменился - по ее мнению, к лучшему. Проводя время вместе, они влюбляются.

После завершения коронации Рассендилл возвращается, чтобы восстановить свою настоящую личность, только чтобы обнаружить, что король был похищен Рупертом Хентцау (Дуглас Фэрбенкс мл. ), Главный приспешник Майкла. Рассендилл вынужден продолжать выдавать себя за другое лицо, пока Запт ищет Рудольфа. Однако Майкл не может осудить маскарад, не оговорив себя.

Помощь приходит из неожиданной стороны. Чтобы обеспечить свое право на престол, Михаил должен жениться на его кузине Флавия. Антуанетта де Мобан (Мэри Астор ), Французская любовница Майкла, сообщает, что король содержится в замке Майкла недалеко от Зенды, и обещает помочь спасти его. Поскольку Рудольф будет казнен при первых признаках попытки спасения, она настаивает на том, что один человек должен переплыть реку. ров и удерживайте его потенциальных убийц, пока верные войска штурмуют замок. Рассендил решает, что это он тот человек, несмотря на яростные возражения Запта.

Их тщательно продуманные планы идут наперекосяк, когда Майкл обнаруживает, что Руперт пытается соблазнить свою любовницу. После того, как Руперт убивает его, убитая горем Антуанетта выпаливает достаточно, чтобы предупредить Руперта о его опасности. Рассендилл убивает двух охранников, но должен сразиться с Рупертом на продолжительной дуэли, в то же время пытаясь перерезать веревку, чтобы опустить подъемный мост впустить Запта и его людей. Когда ему наконец это удается, Руперт убегает.

Рудольф возвращен на свой трон. Рассендилл пытается убедить Флавию уйти с ним, но ее преданность долгу слишком велика, а их разлука горько-сладко.

Бросать

Не выставлен счет:

Примечания

Дуглас Фэрбенкс-младший изначально хотел сыграть Рудольфа, но когда роль досталась Колману, его отцу, Дуглас Фэрбенкс, сказал ему "не только Узник Зенды один из лучших романсов, написанных за сто лет и всегда пользующийся успехом, но Руперт Хенцау, вероятно, один из лучших когда-либо написанных злодеев ».[2]

Когда спектакль открылся в Лондон в январе 1896 года К. Обри Смит исполнил двойные главные роли. Мэсси попросил совета у Смита, и ему сказали: «Мой дорогой Рэй, в свое время я играл каждую роль в Узник Зенды кроме принцессы Флавии. И я всегда были проблемы с Черным Майклом! "[2]

В дирижер оркестра кто вынужден прекратить и возобновить проведение Künstlerleben Вальцера Штрауса каждый раз, когда королевская чета останавливается и начинает вальсировать, играет Аль Шеан, дядя Братья Маркс.

Бывший принц Швеции Сигвард Бернадотт в то время работал в Голливуде и считался техническим консультантом.

Производство

Этот спектакль был «одним из последних великих собраний голливудских англичан» до Вторая Мировая Война.[3] Селзник был частично вдохновлен взяться за проект из-за отречение Эдуарда VIII, и использовал этот угол в своем маркетинге фильма.[3]

Это считалось сложной съемкой.[3] Режиссер Джон Кромвель был недоволен своими мужскими персонажами, так как подозревал, что Колман не знал его реплик, и его беспокоили поздние ночи Фэрбенкса и Нивена в городе. Джордж Кьюкор снял несколько сцен фильма, когда Кромвель разочаровался в своих актерах, особенно в Мэдлин Кэрролл из-за сцены, посвященной отречению. Вуди Ван Дайк был привлечен, чтобы переснять некоторые из ограждение сцены, наряду с дизайн костюма.[требуется разъяснение ][4]

Пролог и эпилог были сняты, но не использовались. В прологе пожилой Рассендилл рассказывает о своих приключениях. клуб. В эпилоге он получает письмо от фон Тарленхейма и розу, в которой сообщается, что Флавия умерла.[5]

Прием

Лесли Холливелл ставит его на 590 строчку в своем списке лучших фильмов, говоря, что "великолепная приключенческая история школьника" последнего Викторианский роман "отлично переносится на экран",[6] и цитирует комментарий Джона Каттса 1971 года о том, что фильм со временем становится все более «увлекательным и увлекательным». Путеводитель по фильмам Холливелла 2008 называет его "одним из самых занимательных фильмов, когда-либо созданных. Голливуд ".[7] Двенадцать жителей Зенда, Онтарио, были отправлены в Нью-Йорк на премьеру.

Фильм получил прибыль в размере 182 000 долларов.[1]

Предлагаемое продолжение

В 1947 году Селзник объявил, что сделает продолжение на основе игровой адаптации Руперт Хенцау, в главных ролях Джозеф Коттен как король Рудольф / Рудольф, Луи Журдан и Алида Валли.[8] Фильм так и не был снят.

Переосмысления

Колман, Смит и Фэрбенкс повторили свои роли в эпизоде ​​1949 года. Театр режиссера экрана, с женой Колмана Бенита Хьюм играет принцессу Флавию.

В 1952 г. одноименный фильм фактически представляет собой покадровый римейк, в котором повторно используются тот же сценарий съемки, диалоги и музыкальное сопровождение фильма. Сравнение двух фильмов показывает, что настройки и ракурсы в большинстве случаев совпадают.[нужна цитата ] Холливелл посчитал, что это «не сравнится со счастливым вдохновением оригинала».[7]

Два эпизода обмана шпиона телесериал Поумнеть, "Король жив?" и "To Sire With Love, Части 1 и 2", пародирующий версию фильма 1937 года, с Дон Адамс имитируя отличительный голос Колмана.

В популярной культуре

В эпизоде ​​4 сезона телесериала «Сон с врагом» Северная экспозиция, Эд Чигляк дублирует фильм в Тлинкит (индейский язык).

«Узник Бенды» - девяносто восьмой эпизод мультсериала. Футурама.

Во время подготовки к производству Звездный путь II: Гнев Хана, директор Николас Мейер спросил художник по костюмам Роберт Флетчер разработать новую униформу Звездного Флота, вдохновленную униформой, которую носят в Узник Зенды. Полученные форменные костюмы появились в шести Звездный путь фильмов всего, от Гнев хана через Поколения Звездного пути.[9]

Вся последовательность Потсдорфа в Блейке Эдвардсе Великая гонка (1965) - дань уважения (или пародия) Узник Зенды. Джек Леммон играет роли двойников (профессора Фэйта и принца Хапника); Тони Кертис - головорез (Лесли Галлант III, a / k / a Великий Лесли), скрещивающий мечи с бароном Рольфе фон Ступпе, ответ Росс Мартина Руперту Хенцау Дугласу Фэрбенксу-младшему.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б Дэвид Томсон, Шоумен: Жизнь Дэвида О. Селзника, Abacus, 1993, стр.262.
  2. ^ а б Фэрбенкс, Дуглас (1988). Салатные дни (Первое изд.). Нью-Йорк: Doubleday. п.275. ISBN  0-385-17404-7.
  3. ^ а б c Британцы в Голливуде Шеридан Морли, Robson Books 2006, стр. 161, ISBN  978-1-86105-807-2
  4. ^ "крепкая игра на мечах" удостоена похвалы в Золотой ретривер VideoHound 2008, Visible Ink Press 978-0787689810
  5. ^ п. 113 Бельмер, Руди и Селзник, Дэвид О. Записка Дэвида О. Селзника Современная библиотека, 7 марта 2000 г.
  6. ^ Топ-1000 Холливелла, Джон Уокер, HarperCollins Entertainment ISBN  978-0-00-726080-5
  7. ^ а б Путеводитель по фильмам Холливелла 2008, Дэвид Гриттен, HarperCollins Entertainment ISBN  978-0-00-726080-5
  8. ^ Томас Ф. Брэди (1 марта 1947 г.). «Коттен появится в фильме Селзника: актер сыграет двойную роль в фильме« Руперт из Хентцау », переделку которого продюсер». Нью-Йорк Таймс.
  9. ^ "ScienceFictionArchives.com". "Офицерский костюм Павла Чехова". Получено 29 октября 2012.

внешняя ссылка