Tsʼixa язык - Tsʼixa language - Wikipedia

Tsʼixa
Родной дляБотсвана
Носитель языка
200 (2014)[1]
Khoe
  • Калахари (Кхо-Квади)
    • Восток
      • Tsʼixa
Коды языков
ISO 639-3
Glottologtsix1234  Tsʼixa[2]

Tsʼixa это находящийся под угрозой исчезновения африканский язык, принадлежащий к ветви Калахари Кхоэ Хо-Квади языковая семья.[3] Речевое сообщество Tsixa состоит примерно из 200 говорящих, которые живут в Намибии на восточной окраине Дельта Окаванго, в небольшой деревне Мабабе.[3] Это общество, собирающее пищу, которое состоит из этнически разнородных групп, обычно относящихся к одним и тем же «сан», «бушмены» или «басарва».[3] Самый распространенный термин саморекламы в сообществе - Xuukhoe или «люди, оставленные позади», довольно широкий этноним, примерно равный Сан, который также используется говорящими на хвэ в Ботсване.[3] Атхо, принадлежность Цикса к ветви Кхалари Кхоэ, а также генетическая классификация Хойсан языков в целом, до сих пор неясно, исследователь койсанского языка Том Гюльдеманн постулирует в статье 2014 года следующие генеалогические отношения внутри кхое-квади и приводит доводы в пользу статуса Tsʼixa как самостоятельного языка.[4] В дереве языков справа представлена ​​возможная классификация Цикса в пределах Кхо-Квади:

Possible Ts'ixa Classification.png

Фонология

Продолжающаяся потеря альвеолярных и небных щелчков в языках восточного Калахари-кхоэ привела к дублеты в Tsʼixa.

Дублеты с небными щелчками и без них в Tsʼixa[5]
НажмитеБез щелчка
ǂc
ᶢǂɟ
ǂʼ
ǂʰ
ǂχ
ǂʔˀj
ᵑǂɲ
ŋᶢǂŋɟ

Обзор типологических характеристик

Tsʼixa - это язык для обозначения пола, который использует набор клитиков, так называемые маркеры индивидуального гендерного номера (PGN), которые прикрепляются к существительным и существительным фразам. Они функционируют как конкретные артикли, маркеры падежа и маркеры множественного числа.[3] Tsʼixa использует послелоги, которые также могут указывать на несемантическую пометку участника с помощью послелога ка для обозначения различных косых участников.[3] Фразы существительных отображают порядок составных частей к концу, но голова может быть поставлена ​​заранее. Язык использует богатую морфологию суффиксов при образовании глаголов. Он имеет особый тип сложного предиката, называемый конструкцией соединения-глагола (JVC), который отличается от традиционных конструкций последовательного глагола (SVC).[3] В общем, порядок слов гибкий: переходные предложения обычно отображают порядок составляющих AOV. В переходных придаточных предложениях винительный падеж выравнивается, а двупереходные глаголы отсутствуют. В семантически дитранзитивных конструкциях один участник всегда рассматривается как косвенный.[3]

Голос и валентность

Обзор

Tsʼixa имеет три класса глаголов, которые классифицируются в соответствии с типами предложений, в которых они появляются: переходный, непереходный, и амбитранзитивный. В Tsʼixa нет дитранзитивных глаголов в смысле глаголов, допускающих использование двойных образований. Похоже, что у него пять типов голоса, включая пассивный, активный, причинный, взаимный, и рефлексивный. Причинно-полезное действие валентность -увеличивающие операции, а пассивное, рефлексивное и реципрокное - уменьшающие валентность.[3]

Пассивный

Чтобы сформировать пассив, Tsʼixa прикрепляет -i ∼ -e суффикс к производным и непроизводным глаголам.[3] 

Активный:

[Kgalalelo] = sìnǁgóá = sàʔàgám̀-nà-tà
PN=SG.F: Якамень =SG.F: IIАККбросать-J-PST1
'Кгалалело бросил камень'

Пассивный:

'nǁgóá = sìgám-è-tà
камень =SG.F: Ябросать-PASS-PST1
'Камень брошен'

Причинный

Tsʼixa использует четыре морфологические стратегии для получения причинных составляющих: три суффикса и полное дублирование основы глагола. Хотя в имеющихся данных есть несколько примеров, похоже, что присущие лексической основе глагольной основы для лексических классов глаголов играют роль в определении того, какая стратегия используется:xu предпочтительнее с глаголами активности, включая глаголы позы и движения, а -ка и -káx обычно появляются вместе с достижениями, но также могут изменять глаголы движения.[3]

Вывод [3]Пример
-xu∼-xoʔúè 'сломать' (vi ) > ʔúè-xù 'сломать' (vt )
-káxùÃã́ 'узнать'> Ãã́-káxù 'учить'
-каÃã́ 'узнать'> Ãã́-kà 'учить'
РедупликацияХуди 'в конец'> khudí.khudì 'заканчивать'

Благословляющий

Благодетельный - это тип аппликативного падежа, который сочетается с непереходными и переходными глаголами, где суффикс * -ма знакомит с бенефициарами. С непереходными глаголами -мама вводит новый аргумент, получатель, который становится O, в то время как бывший S становится A. Переходные глаголы сохраняют транзитивность. Вновь введенный получатель становится O, в то время как O непроизводного глагола понижается до косвенного участника, отмеченного MPO (многоцелевой наклонный). ка.[3] Ниже приведены примеры из работы Fehn (2014):[3]

АОV
тиKoxúǂũũ̀
1SGIPFVмясокупить
"Я покупаю мясо"
АОТема)V
титикаǀṹã́ = nàʔàKoxúка-À-mà
1SGIPFV1SGПОССребенок =PL.C: IIАККмясоMPOкупить-J-BEN
'Я покупаю мясо своим детям'

Рефлексивный

Самая основная функция суффикса -си, который встречается повсюду в семействе Кхое, похоже, указывает на рефлексивность. Его также можно использовать в конструкциях, кодирующих так называемое «интенсивно-рефлексивное», где буква S выделена как инициатор действия. S может повторяться как косвенный аргумент, отмеченный MPO ка, что указывает на интерпретацию «X самим собой».[3]

Взаимный

Суффикс - получает непереходные глаголы от переходных, объединяя бывшие A и O в одну именную фразу S, создавая реципрокное значение.[3]

Краткое описание операций по увеличению и уменьшению валентности [3]

ТипКласс глаголаСемантическая роль введена / удаленаСемантическое изменение роли
Повышение валентности
ПРИЧИНАНепереходный / переходныйА (причинитель)S> O
БЛАГОСЛОВЛЯЮЩИЙНепереходный / переходныйO (получатель)S> А

S> A, O> OBL

Снижение валентности
ПАССИВНЫЙПереходныйА (агент)O> S
РЕФЛЕКСИВНОЕ / АНТИПРИЧИННОЕПереходныйОА> S

Лексические категории

Существительные

Обзор: Существительная фраза Tsʼixa состоит из одного существительного или местоимения, или из существительного и его модификаторов. Существительные в Tsʼixa обладают присущими грамматический род, который помечен набором клитиков, известных как маркеры номера пола человека (PGN). Маркеры PGN встречаются повсюду в семье Khoe и обычно считаются образующими единую парадигму с личными местоимениями языков.[3] Они различают три человек (первый, второй, третий), три числа (единственное, двойное, множественное число) и три рода (мужской, женский, общий). Общий пол применяется только к человеческим референтам в двойном и множественном числе; нечеловеческие референты в двойном и множественном числе помечаются либо для мужского, либо для женского рода. В языке используются три стратегии номинальной модификации: 1) немаркированная стратегия, в которой модификатор предшествует его заголовку и может быть отмечен, а может и не отмечен согласующейся клитикой PGN; 2) аппозитивная стратегия; 3) и атрибутивной стратегии, в которой руководитель НП отмечен значком послелог ка.[3]

Личность-пол-номер (PGN) Клитики

Термин «Человек-Пол-Номер» (PGN) был создан для группы суффиксы в Khoekhoe. Эти суффиксы присоединяются как к существительным, так и к основам местоимения, тем самым составляя часть местоименной парадигмы языка. В отличие от местоимений 1-го и 2-го лица, PGN не являются независимыми словами, которые могут стоять сами по себе, и вместо этого всегда должны присоединяться к лексическому элементу, который им предшествует. Это клитики, которые обозначают именные референты, включая личные местоимения третьего лица, для рода (мужской, женский, общий) и числа (единственное, двойное, множественное). В дальнейшем их можно разделить на те, которые имеют формы с учетом регистра (единственное и множественное число), и те, которые не имеют (двойственные). PGN рассматриваются как энклитики а не суффиксы, потому что они не только присоединяются к существительным и их модификаторам, но и к любому элементу, который занимает последний слот синтаксической единицы, действующей как определенная именная фраза. В языке есть местоимения, но нет клитики для 1-го и 2-го лица, что означает, что личный дейксис не включен в его номинальную гендерную маркировку. В единственном числе различаются только мужской и женский род, а существительные, обозначающие человеческие референты в двойном и множественном числе, также принимают обозначение общего рода.[3]

PGN серии I и II

PGN в единственном и множественном числе имеют две формы: одна оканчивается на высокую гласную или носовую, а другая заканчивается на / a /. Первая группа PGN (обозначенная как «I») используется для предмета статьи и в этом смысле имеет сходство с именительный падеж маркировка. Однако клитики ряда «I» могут также присоединяться к зависимым номинальным референтам, таким как те, которые возглавляются постпозицией, а также к согласованным номинальным модификаторам, предшествующим их головам.[3] Вторая группа (обозначенная как «II») присоединяется к прямому объекту глагольной фразы и, таким образом, демонстрирует родство с винительный падеж. PGN серии II также обозначают предикатные существительные в невербальных придаточных предложениях, а также их приложения.[3]

thàgóè = dzàkʼoó = ǁùààнетʔé.sìню
SSкрупный рогатый скот =PL.F: IIIPFVeat.meat =ПЛ.М: ЯIPFVприехатькогда3SG.F.IIPFVсвист
«Когда приходили скотоводы, свистнула»

Существительные, модификаторы и составной порядок

В Кхое языки считаются строго финальными. Этот вывод основан на наблюдениях, сделанных для всех задокументированных языков кхоэ, и следует тому, что типологически ожидается от OV языки. С другой стороны, хотя близкородственные языки ведут себя довольно регулярно, Tsʼixa уникален в нескольких важных отношениях. Хотя модификаторы могут предшествовать их головам, это не единственная и даже не самая распространенная стратегия, встречающаяся в существующих данных. Порядок модификаторов в NP - независимо от того, находится ли заголовок в начальной или последней позиции фразы - следующий:[3]

ПРИЛАГАЮЩИЙ - ЧИСЛ - ДЕМОНСТРАТИВНЫЙ - ОТНОСИТЕЛЬНЫЙ     

В следующей таблице показан порядок составления номиналов и их модификаторов:[3]

ТипУчредительный приказНайдено сГрамматические ограничения
СопоставлениеМодификатор - Головавсе типы, кроме относительных конструкцийНП не отмечен PGN clitic, за исключением небольшого набора прилагательных, которые позволяют PGN маркировка
Атрибутор ка (пост-поза головы)Модификатор = PGN - Голова кавсе типы, кроме вопросительныхОпределенность НП отмечен на модификаторе (ах) значком PGN клитика в соответствии с семантическими и синтаксическими свойствами заглавного существительного
Атрибутор ка (заранее заданная голова)Голова ка - Модификатор = PGNвсе типы, кроме вопросительныхОпределенность НП отмечен на модификаторе (ах) значком PGN клитика в соответствии с семантическими и синтаксическими свойствами заглавного существительного
ПриложениеГолова = PGN - Модификатор = PGNвсе виды, кроме указательных и вопросительныхМодификатор может, но не требуется, принимать PGN серии 'II' (это подчеркивает ее статус)

Прилагательные

Прилагательные в Tsʼixa образуют открытый класс, который может включать новых членов в форме заимствования. Чтобы изменить именную голову, у нее есть три стратегии: 1) прилагательное может предшествовать имени существительному; 2) может выступать в качестве приложения к заглавному существительному; 3) или может сочетаться с существительным, отмеченным морфемой-атрибутом ка. Прилагательные имеют особенности, аналогичные существительным и глаголам, в том, что они могут функционировать как дополнение связки, но также принимают маркировку TAM и производные аффиксы, обычно зарезервированные для глаголов.[3]

Относительные предложения

Относительные придаточные предложения Ts areixa имеют внешние заголовки и кодируются с использованием двух основных стратегий: 1) Атрибутивная стратегия: постпозиция атрибутора. ка отмечает голову; 2) Аппозитивная стратегия: относительное предложение следует за его головой, которая может, но не обязательно, быть отмечена клитикой PGN. Как правило, относительным предложениям предшествуют их главы. Предложение-внешняя глава не возобновляется внутри придаточного предложения в форме анафорического местоимения, если оно действует как подлежащее или объект.[3] Относительное предложение помечено клитикой PGN, которая согласуется с семантическими и синтаксическими свойствами главы, в то время как сама глава помечена серией клитики PGN I или постпозицией атрибута ка.[3]

В относительных предложениях глава может выступать в качестве основного или косвенного аргумента. Косые аргументы должны быть возобновлены в относительном предложении с использованием ссылочного демонстративного ʔṹ ~ ʔĩ ~ ĩ ', который не отмечен клитикой PGN, но вместо этого следует соответствующая косая постпозиция.[3] В приведенном ниже примере наклонный послелог после ссылочного демонстративногоʔĩ притяжательное ка:[3]

тиkuí-nà-tà[gǁaàkhòèка[Í̃каǀṹã́ = ǹnguú = ḿкаfenstérè = dzàʔàÚè-xù-nà-hà ] = dzì ]Xòà
1SGразговаривать-J-PST1женщинаATTRDEM.REFПОССребенок =PL.C: Iдом =SG.M: ЯПОССокно =PL.F: IIАККперемена-CAUS-J-PST3 = PL.F: ICOM
'Я разговаривал с женщиной, чьи дети разбили окна дома'

Это соответствует иерархии доступности релятивизации, разработанной Кинаном и Комри:[6]

Тема> Прямой объект> Косвенный объект> Наклонный> Родительный падеж> Объект сравнения

Вербальная морфология

Обзор

Глаголы Tsʼixa могут быть сгруппированы в соответствии с присущими им аспектными свойствами и количеством аргументов, которые они принимают. Кроме того, они могут быть классифицированы в соответствии с их поведением с помощью грамматической морфемы, называемой Кёлером «соединение» или «вербальным линкером» Фоссеном.[3] Эта морфема соединения соединяет ограниченный набор словообразовательных суффиксов и суффиксов ТАМ с основанием глагола и служит связующим элементом в определенном типе многовербальной речи. предикат. В Tsʼixa также есть закрытый класс «глаголов-связок», которые уникальны тем, что не могут сочетаться с маркерами ТАМ.[3]

Вербальные предикаты

Вербальные предикаты в декларативных предложениях обязательно помечаются частицей или суффиксом грамма, кодирующей время, вид и / или модальность (ТАМ ). Они могут быть отвергнуты набором общего отрицания и специфичных для аспекта частиц, а присущие аспектуальные свойства глагола могут быть изменены набором производных суффиксов. Аспектная модификация отмечена особым типом многовербальной структуры, называемой «конструкция соединения-глагол», в которой два или более глагола объединяются, чтобы сформировать сложное сказуемое.[3]

Непереходные глаголы

Как обсуждалось в разделе о голосе и валентности, валентность непереходных глаголов может быть увеличена с помощью причинного и благотворного. Непереходные глаголы могут появляться с пассивным суффиксом, который запускает безличное чтение, а также могут иметь реципрокный / полиадический суффикс -.[3]

Переходные глаголы

Большинство глаголов Tsʼixa переходные. Они основаны на двух основных аргументах, A и O. Однако O часто опускается, если считается достаточно доступным из контекста. Однопереходные глаголы могут стать непереходными из-за использования пассивных и возвратных суффиксов. Когда к глаголам добавляются суффиксы для создания причинного или благотворного, они становятся семантически непереходными. В обоих случаях вводится новый O, тогда как исходный O становится косвенным участником, отмеченным MPO. ка .[3]

Напряженно-аспект-модальность (ТАМ)

Все маркеры ТАМ в Tsʼixa - это морфемы-портфели, которые сочетают в себе временные и аспектуальные или временные и модальные свойства. Интерпретация конкретного глагола, помеченного для TAM, зависит от присущих ему аспектуальных свойств (иногда называемых «Aktionsart»), контекста и его транзитивности. Эти морфемы включают несовершенные частицы и , недалекое прошлое тэ, суффиксы anterior / past и две будущие частицы Жере и на.[3] Взаимосвязь между временем, видом и настроением в морфемах ТАМ выражена в следующей таблице:[3]

АспектНапряженныйМодальность
СУБЪЕКТИВ
ВОЗЛЕ......БУДУЩЕЕ на
FUT......URE Жере
ИМПЕРФЕКТИВНЫЙ kò / kè
ВОЗЛЕ......ПРОШЛЫЙ
ЖЕ ДЕНЬ......ПРОШЛЫЙ V-J-та
НЕДАВНИЙ......ПРОШЛЫЙ V-J-ʔo
ДИСТАНЦИОННЫЙ / ОБЩИЙ......ПРОШЛЫЙ V-J -h ∼ -ha
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЙ / ......ПОВЕСТВОВАНИЕ nǀgè∼nè
СТАТИВНЫЙ / РЕЗУЛЬТАТ -на

Морфема "стык"

В своей грамматике языка Tsʼixa 2014 года лингвист Анне-Мария Фен заботится о том, чтобы отличить то, что она называет «конструкциями соединительных глаголов» (JVC), от более известных «конструкции последовательных глаголов "(SVC).[3] В качестве своих рассуждений она цитирует работу Айхенвальда (2006). [7] диагностический критерий для идентификации конструкций последовательного глагола, который гласит, что SVC должны функционировать как единый предикат без явных маркеров координация или же подчинение.[3] Фен утверждает, что основная функция так называемой морфемы соединения, по-видимому, заключается в передаче того, что за глаголом будет следовать другой глагольный элемент, либо полный глагол, либо суффикс, происходящий от глагола, и что все деривационные суффиксы, а также два из трех предшествующих / прошедших суффиксов в Tsʼixa, которые требуют морфемы соединения, изначально были грамматизированный из устного источника. Благодаря их вербальному происхождению, можно интерпретировать соединение как элемент, который переводит глаголы в так называемое «состояние конструкции».[3] Хотя эта функция не выполняется с явным маркером координации или подчинения, прототипные SVC (например, найденные в западноафриканских языках или в Туу и Kxʼa семейства) включают два или более полных глагола, между которыми не требуется связующий элемент. Однако в Цыкше дело обстоит иначе. Фен приводит следующий пример из Juǀʼhoan, а Kxʼa язык (первоначально из Диккенса 1992: 56 [8]):[3]

! òmàǀóáÀbàǃȁìhn
яbe.shortиNEGвидетьпереступитьдерево
`` Я невысокого роста и не могу видеть за деревом ''

Здесь два полных глагола «видеть» и «перешагивать» не требуют какого-либо связующего элемента, что прямо противоположно Tsʼixa. Сравните это со следующим примером Tsʼixa, где морфема соединения "J" связывает два глагола "Sing" и "Come", чтобы передать то, что в литературе известно как "неограниченная манера":[3]

тиnǁgái-aàà
1SGIPFVпеть-Jприехать
'Я прихожу пою'

Типы переходных глагольных конструкций в Tsʼixa

В следующей таблице показаны типы JVC, которые были выявлены в Tsʼixa:[3]

ТипОграниченияНезначительные / изменяющие глаголыФиксированный учредительный заказСмежныйЧастота использованияТакже выражено через
МАННЕР
НЕОГРАНИЧЕННЫЙникто; все задействованные глаголы принадлежат к открытым классамнетдаредкийнаречные конструкции
ПОЗАглагол позы определяет позицию, в которой выполняется действиеглаголы осанки, например, 'стоять', 'сидеть', 'лежать'нетнетобщийнаречные конструкции
ПРИЧИНА-ДЕЙСТВИЕ
НЕОГРАНИЧЕННЫЙникто; все задействованные глаголы принадлежат к открытым классам?союзы ʔà и thì.ʔà ~ thà
КОНЕЧНАЯ ТОЧКАуказывается когнитивный результат перцептивного событияглаголы осанки, например, 'стоять', 'сидеть', 'лежать'да (глагол осанки следует за глаголом движения)?редкийсоюзы ʔà и thì.ʔà ~ thà
ПОЗНАНИЕуказывается когнитивный результат перцептивного событияÃã́ "знать" и саа 'провал, промахнулся'да (минорный глагол следует за глаголом восприятия)дачастый---
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ-ФУНКЦИЯтолько с Худи 'конец', обозначающий завершение действия, вероятно, грамматически выраженныйХуди 'конец'да (Худи всегда как V2)дачастый
ДОРОЖКАглаголы движения задаются глаголами с ориентационной семантикойглаголы с ориентировочной семантикой, например, "войти", "выйти"да (глагол ориентации следует за глаголом движения)дачастый---

В следующей таблице показаны JVC, которые передают аспектное значение и находятся на различных стадиях грамматикализации:[3]

Аспектное значениеСтатус элементаСтатус вербального источникаСтруктурная сложность
ПОЛНЫЙ (непереходный)-J-суффиксполный глагол (xúú 'Покинуть')мономоральный суффикс против биморского источника
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНЫЙ-J-ʔìì.sìсуффиксочевидный словесный источник, но не имеет смысла изолированнопроизводный глагол с идентифицируемыми компонентами, т. е. -sì = REFL
БЛАГОСЛОВЛЯЮЩИЙ-J-мамасуффикссловесный источник больше не существует как полный глагол (* mãã «давать»)оральный, мономоральный суффикс против носового биморального источника
ВЕНТИВНЫЙ (АНДАТИВНЫЙ)си-ачастица (1)полный глагол (да 'прибыть, стать')= источник-J
ITIVEkũũ-aчастица (1)полный глагол (kṹũ̀ 'идти')= источник-J

Рекомендации

  1. ^ Анне-Мария Фен
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Tsʼixa". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z аа ab ac объявление ае аф аг ах ай эй ак аль являюсь ан ао ap водный Fehn 2014
  4. ^ Гюльдеманн, Том. 2014. «Хойсанская языковая классификация сегодня». Güldemann & Fehn, ред. 2014, 1-40.
  5. ^ Герлах, Линда (2015) "Фонетическое и фонологическое описание разновидности Nǃaqriaxe ǂʼAmkoe и влияние языкового контакта". Докторская диссертация, Университет Гумбольдта, Берлин
  6. ^ Комри, Бернард и Кинан, Эдвард Л. 1997. Доступность именных фраз и универсальная грамматика. Лингвистический запрос, Vol. 8 № 1 с. 63-99.
  7. ^ Айхенвальд, Александра Ю. 2006. «Конструкции последовательных глаголов в типологической перспективе». Айхенвальд и Диксон, ред. 2006, 1-68.
  8. ^ Диккенс, Патрик Дж. 1992. Juǀʼhoan ra ar. Виндхук: Фонд развития Ньяэ Ньяэ.