белый Клык - White Fang - Wikipedia

белый Клык
JackLondonwhitefang1.jpg
Обложка первого издания
АвторДжек Лондон
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
СерииДжек Лондон
ЖанрПриключение
Установить вДолина Санта-Клара и Юкон, c. 1896–99
ИздательMacmillan
Дата публикации
Май 1906 г.
Тип СМИРаспечатать (серийный, в твердой и мягкой обложке)
Страницы298 стр. (2001 Scholastic в мягкой обложке)
ISBN978-1-85813-740-7
813.52
Класс LCPS3523 .O46
ПредшествуетЗов природы  
Текстбелый Клык в Wikisource

белый Клык это роман американского автора Джек Лондон (1876–1916) - и имя одноименного персонажа книги, дикий волк Собака. Впервые сериализован в Прогулка журнал, он был опубликован в 1906 году. История подробно описывает путь Белого Клыка к одомашниванию в Территория Юкон и Северо-западные территории в течение 1890-х Клондайк Золотая лихорадка. Это роман-компаньон (и тематическое зеркало) самой известной работы Лондона, Зов природы (1903), в котором рассказывается о похищенной домашней собаке, которая принимает своих диких предков, чтобы выжить и процветать в дикой природе.

Много белый Клык написан с точки зрения титульного собачьего персонажа, что позволяет Лондону исследовать, как животные видят свой мир и как они видят людей. белый Клык исследует жестокий мир диких животных и столь же жестокий мир людей. В книге также исследуются сложные темы, в том числе мораль и искупление.

Еще в 1925 году рассказ был адаптирован для фильма, и с тех пор он видел еще несколько кинематографических адаптаций, в том числе Фильм 1991 года в главных ролях Итан Хоук и оригинальный фильм 2018 года для Netflix.

Краткое содержание сюжета

История начинается до гибрид волка и собаки родился, с двумя мужчинами и их ездовая собака отправляется в путешествие, чтобы доставить гроб лорда Альфреда в отдаленный город под названием Форт МакГарри в верхней части Территория Юкон. Мужчин, Билла и Генри, в течение нескольких дней преследует большая стая голодающих волков. Наконец, после того, как все их собаки и Билла съедены, еще четыре команды обнаруживают, что Генри убегает от волков; стая волков разбегается, когда они слышат приближающуюся большую группу людей.

Затем история следует за стаей, у которой отняли последнюю добычу. Когда стая наконец сбивает лося, голод Я отправил; в конце концов они разделились, и теперь история повествует о волчице и ее подруге, Одноглазке. Один Глаз забрал ее после того, как победил и убил более молодого соперника. Волчица рождает мусор пяти детенышей Mackenzie River, и все, кроме одного, умирают от голода. Один Глаз убит рысь при попытке ограбить ее логово для пропитания волчицы и ее детеныша; его товарищ позже обнаруживает его останки возле логова рыси. Выживший детеныш и волчица остаются на произвол судьбы. Вскоре после этого волчица убивает всех котят рыси, чтобы накормить своего детеныша, побуждая рысь выследить ее, и вспыхивает жестокая драка. Волчица в конце концов убивает рысь, но получает тяжелую травму; тушу рыси съедают в течение семи дней, пока волчица восстанавливается после травм.

Однажды детеныш встречает пятерых местный людей, и волчица приходит ему на помощь. Один мужчина, Серый Бобр, узнал в волчице волчью собаку своего брата, Киче, уехавшую во время голода. Брат Серого Бобра мертв, поэтому он забирает Киче, ее детеныша и крестит детеныш "Белый" Клык ". У Белого Клыка суровая жизнь в туземном лагере; нынешняя стая щенков, видя в нем волка, немедленно нападает на него. Индейцы спасают его, но щенки никогда не принимают его, и лидер, Лип-Лип, отделяет его Белый Клык становится диким, черствым, угрюмым, одиноким и смертоносным бойцом, «врагом своего вида».

Именно в это время Белый Клык разлучается со своей матерью, которую Три Орла продают в другой индейский лагерь. Он понимает, насколько тяжела жизнь в дикой природе, когда убегает из лагеря, и зарабатывает уважение Серого Бобра, спасая своего сына Мит-Саха от группы мальчиков, ищущих мести. Когда случается голод, он убегает в лес и встречает свою мать Киче, только для того, чтобы она прогнала его, потому что у нее новый помет детенышей и она забыла о нем. Он также встречает Лип-Липа, с которым сражается и убивает, прежде чем вернуться в лагерь.

Когда Белому Клыку исполняется пять лет, его отправляют в Форт Юкон, так что Серый Бобр может торговать с золотоискателями. Там, когда Серый Бобёр напивается, Белый Клык покупает зло. кинолог по имени «Красавица» Смит. Белый Клык побеждает всех противников, сражающихся против него, включая нескольких волков и рысь, пока бульдог зовется Чероки, чтобы сразиться с ним. Чероки берет верх в схватке, когда хватает кожу и мех на шее Белого Клыка и начинает душить его. Белый Клык почти задыхается, но его спасает, когда богатый молодой охотник за золотом Уидон Скотт останавливает бой и силой выкупает Белого Клыка у Красавчика Смита.

Скотт пытается приручить Белого Клыка, и после долгих терпеливых усилий ему это удается. Когда Скотт пытается вернуться в Калифорнию один, Белый Клык преследует его, и Скотт решает забрать собаку с собой домой. В Сьерра-Виста Белый Клык должен приспособиться к законам поместья. В конце книги сбежавший осужденный, Джим Холл, пытается убить отца Скотта, судью Скотта, за то, что тот приговорил его к тюремному заключению за преступление, которого он не совершал, не зная, что Холл был «отравлен железной дорогой». Белый Клык убивает Холла и чуть не убивает себя, но выживает. В результате женщины из поместья Скотта называют его «Благословенный волк». История заканчивается тем, что Белый Клык отдыхает на солнышке с щенками, которых он породил от овчарки Колли.

Главные персонажи

Основные персонажи-животные:

  • белый Клык, главный герой романа; волчья собака, которая родилась дикой, но становится более похожей на собаку после того, как Серый Бобр приручил его. Лип-Лип издевается над ним, и он был вынужден стать бойцовским псом, когда его купил Бьюти Смит. Однако его жизнь изменилась, когда любящий хозяин по имени Уидон Скотт купил его и отвез к себе домой в Долина Санта-Клара В Калифорнии. В конце концов он становится частью семьи после спасения судьи Скотта от Джима Холла.
  • КичеМать Белого Клыка, ездовая собака, принадлежавшая Серому Бобру, известная в начале романа как «волчица». Возможно, назван в честь алгонкинского божества Gitche Manitou.
  • Губа-губа, собачий щенок, который также живет в деревне коренных американцев и издевается над Белым Клыком.
  • Один глаз, Отец Белого Клыка, настоящий волк, убитый рысью.
  • Чероки, бульдог, который был единственной собакой, победившей Белого Клыка.
  • Колли, овчарка, мать детенышей Белого Клыка.
  • Рысь, агрессивный Канадская рысь который был ответственен за убийство Одноглазого, но позже был убит Киче в отместку.

Основные человеческие персонажи:

  • Серый бобр, вождь коренных американцев, первый хозяин Белого Клыка. Он нейтральный хозяин, не такой жестокий, как Красавчик Смит, и не такой добрый, как Уидон Скотт.
  • Beauty Smith, главный антагонист романа и второй хозяин Белого Клыка; Собачий истребитель.
  • Уидон Скотт, богатый охотник за золотом, третий хозяин Белого Клыка и первый, кто искренне проявил к нему привязанность.
  • Мэтт, Помощник Уидона Скотта, который помогает приручить Белого Клыка.
  • Судья Скотт, Отец Уидона Скотта, который принимает Белого Клыка в члены семьи после того, как спасает его от Джима Холла.
  • Джим Холл, жестокий беглец, который пытается отомстить судье Скотту, но его убивает Белый Клык.
  • Генри, во вступлении к роману появился персонаж, несущий гроб лорда Альфреда с Биллом.
  • Счет, персонаж появился во введении романа вместе с Генри и был убит волками во главе с Киче.
  • Три орла, индеец, который покупает киче у Серого бобра.

Основные темы

Критики определили многие основные темы романа. Том Феллер описывает эту историю как «аллегорию перехода человечества от природы к цивилизации».[1] Он также заявляет, что «смысл [истории] состоит в том, что метаморфоза как личности, так и общества в какой-то момент потребует насилия».[1] Пол Дин заявляет, что «[в романе] общество требует соответствия, которое подрывает индивидуализм».[2] Сам Лондон получил влияние Герберт Спенсер слова: «выживает сильнейший», а также Фридрих Ницше идея «сверхчеловека» (или в данном случае «супер-собаки») и «поклонения силе».[1]

Фон

Роман отчасти автобиографический. аллегория основан на превращении Лондона из подросткового хулигана в женатого писателя из среднего класса.[1] При ее написании на него повлияли идеи Герберт Спенсер, Карл Маркс, и Фридрих Ницше.[1] Условия в США также повлияли на сюжет.[1]

История публикации

С момента публикации романа он был переведен более чем на 89 языков и выпущен в виде трехтомника. Шрифт Брайля версия.[3]

Прием

После его выпуска белый Клык имел немедленный успех во всем мире,[4] и стал особенно популярным среди молодых читателей.[5] Роберт Гринвуд позвонил белый Клык «одна из самых интересных и амбициозных работ Лондона».[3] Вирджиния Крейн утверждает, что роман «обычно считается художественно хуже, чем его сопутствующая работа [Зов природы], но [что это] помогло Лондону стать популярным американским литературным деятелем ».[5]

Вскоре после публикации книги Лондон стал мишенью того, что позже назовут полемика против подделок природы, литературная дискуссия, подчеркивающая конфликт между наукой и сантиментами в популярной литературе. Президент Теодор Рузвельт, который впервые выступил против «фиктивных натуралистов» в 1907 году, конкретно назвал Лондон одним из так называемых «лицемеров». Приводя пример из белый КлыкРузвельт называл борьбу бульдога и волкодава «самой возвышенностью абсурда».[6] Лондон ответил на критику только после того, как споры закончились. В эссе 1908 года под названием «Другие животные» он писал:

Я виновен в написании двух книг о собаках. Написание этих двух рассказов с моей стороны было на самом деле протестом против «очеловечивания» животных, в котором, как мне казалось, несколько «писателей-животных» были глубоко виноваты. Снова и снова, и много раз в своих рассказах я писал, говоря о моих собаках-героях: «Он не думал об этих вещах, он просто делал их» и т. Д. И я делал это неоднократно, чтобы засорить мое повествование. и в нарушение моих художественных канонов; и я сделал это, чтобы вбить в обычное человеческое понимание, что этими моими героями-собаками руководят не абстрактные рассуждения, а инстинкт, ощущения и эмоции, а также простые рассуждения. Кроме того, я старался привести свои рассказы в соответствие с фактами эволюции; Я вырезал их по метке, установленной научными исследованиями, и однажды проснулся и обнаружил, что привязан к лагерю обманщиков природы.[7]

Адаптации

Роман был адаптирован в виде множества картинок и сиквелов, специальных анимационных фильмов, а также в формате аудиокниги.[4]Телесериал, белый Клык, был снят в Arrowtown, Новая Зеландия, в 1993 году.

Фильмы

Телесериал

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж Феллер, Том (январь 2000 г.). Masterplots II: American Fiction Series, Revised Edition. 6. Салем Пресс. стр.2, 975. ISBN  978-0-89356-871-9.
  2. ^ Дин, Пол (1968). «Джек Лондон: парадокс индивидуализма». Английский рекорд. Штат Нью-Йорк. 19: 7. Получено 18 марта, 2012.
  3. ^ а б Гринвуд, Роберт (1 марта 2011 г.). "Возвращение к Белому клыку Джека Лондона". Бюллетень Фонда государственной библиотеки Калифорнии. Сакраменто Калифорния (99): 7–13. ISSN  0741-0344. Получено 18 марта, 2012.
  4. ^ а б Висмер, Дон (1 февраля 1994 г.). «Аудиообзоры». Библиотечный журнал. Получено 16 марта, 2012.
  5. ^ а б Крейн, Вирджиния (март 1997 г.). Masterplots II: Приложение к серии литературы для несовершеннолетних и молодежи. Салем Пресс. ISBN  978-0-89356-916-7.
  6. ^ Карсон, Джеральд (февраль 1971). "T.R. And The" Nature Fakers"". Американское наследие. 22 (2). ISSN  0002-8738. Получено 27 августа, 2011.
  7. ^ Рой Теннант и Кларис Сташ. «Революция и другие очерки: другие животные». london.sonoma.edu. Интернет-коллекция Джека Лондона. Получено 27 августа, 2011.
  8. ^ Бьянко Энеро. 40. Editrice Il castoro. 1979 г.
  9. ^ ван Гелдер, Лоуренс (7 февраля 1991 г.). «СЪЕМКА« БЕЛОГО КЛЫКА »БЫЛА МЕДВЕДОМ ПРОЕКТА». Чикаго Трибьюн. Архивировано из оригинал 10 апреля 2019 г.. Получено 10 апреля 2019.
  10. ^ Марк, Лоис Альтер (22 апреля 1994 г.). «Белый клык 2: Миф о Белом волке». Entertainment Weekly. Корпорация Мередит. Получено 10 апреля 2019.
  11. ^ Бургос, Даниэль (3 июля 2018 г.). "'«Белый клык» на Netflix: воссоединение очаровательных парков и зон отдыха ». Суета. Получено 10 апреля 2019.

внешняя ссылка