Александр Ват - Aleksander Wat
Александр Ват Александр Чват | |
---|---|
Портрет Александра Вата до 1967 г. | |
Родился | 1 мая 1900 г. |
Умер | 29 июля 1967 г. Антоний, Франция |
Александр Ват был псевдонимом Александр Чват (1 мая 1900 - 29 июля 1967), a Польский поэт, писатель, теоретик искусства, мемориал и один из предшественников польского футуризм движение в начале 1920-х, считается одним из наиболее важных польских писателей середины 20-го века.[1] В 1959 г. эмигрировал в г. Франция а в 1963 году переехал в США, где работал в Центре славянских и восточноевропейских исследований Института географии им. Калифорнийский университет в Беркли.[1]
Жизнь
Александр Чват родился 1 мая 1900 г. в г. Варшава, в то время под властью России, в устоявшуюся и процветающую Еврейский семья. Его отец, Бронислав, был религиозным евреем, чей родной язык был идиш.[2] Он позволил своим детям получить гуманитарное образование. Его семья интересовалась польской литературой и драматическим искусством, а одна из его сестер, Северина Бронишовна (13 июля 1891 - 28 июня 1982), была актрисой.[3]
После короткой службы с Польская армия окончил филологический факультет Варшавский университет, где учился философия, психология и логика.[1] В 1919 году он был в числе молодых поэтов, провозгласивших появление новых, футуристический поэзия. В следующем году он опубликовал свой первый сборник стихов под названием JA z jednej strony i Ja z other strony mopsożelaznego piecyka (Мопс железная печь; буквально: Я по обе стороны от железной печи мопсов),[4] завоевавшего большую популярность среди сторонников новых течений в литературе эпохи. В 1927 году он выпустил сборник рассказов, Люцифер безработный (Безроботный Люцифер по польски).[1][4] До 1922 года он был одним из создателей влиятельного ежемесячного журнала. Nowa Sztuka (Новое Искусство; появился 1921-22), затем Альманахи Новей Штуки (Альманах Нового Искусства) и "все более ожесточенное коммунистическое издание"[4] Miesięcznik literacki (Литературный ежемесячник). Он способствовал распространению работ Владимир Маяковский и из Футуризм в целом по Польше, прежде чем стать сторонником коммунизм.[1]
До 1931 года он был основным сотрудником Марксист Tygodnik literacki (Литературный еженедельник). Между 1933 г. и началом Вторая Мировая Война в 1939 г. он был также литературным руководителем Гебетнер и Вольф,[5] самая большая и известная польская типография того времени.[1]
Годы войны
После Нацистское вторжение в Польшу в 1939 году он переехал в Lwów, затем под Советский Занятие.[1] Несмотря на симпатию к коммунизму, он был арестован НКВД в 1940 г. Он содержался под стражей последовательно в бывшем Замарстинов военная тюрьма во Львове, затем в Киев, у НКВД Лубянская тюрьма в Москва, и наконец в Саратов.[1]
Освобожден из тюрьмы в ноябре 1941 г. по общей амнистии для поляков, вызванной Нацистский вторжение Советского Союза,[6] он был сослан в Казахстан, с его женой Паулиной, также известной как Ола Ватова (26 апреля 1903 г. - 9 февраля 1991 г.), и их 9-летним сыном Анджеем. Во время войны один из его братьев погиб в Треблинка.[нужна цитата ]
В коммунистической Польше
В 1946 году Вату разрешили вернуться в Польшу во время Перенос польского населения (1944–46), наряду с большинством польских граждан, высланных из Аннексированные Советским Союзом территории Польши. Он был назначен главным редактором Государственный издательский институт (ГИП).[1] Однако он «отвернулся от коммунизма после заключения советской тайной полиции и стал громогласным борцом за демократию».[7] Коммунистические власти Польши, поддерживаемые Советским Союзом, считали его ненадежным, поэтому он был отстранен от занимаемой должности и ему не разрешили публиковать свои собственные работы. Он посвятил много своего времени переводу нескольких классических произведений английской, французской, немецкой и русской литературы на польский язык.[1]
В 1953 году Уот перенес инсульт, положивший начало неизлечимому психосоматическому состоянию, которое с тех пор вызывало у него острую физическую боль и состояние тяжелой тревоги.[8]
По следам политическая оттепель индуцированный Никита Хрущев процесс десталинизация Ват вернулся к общественной жизни в 1957 году.[3]
Эмиграция
В 1959 г. эмигрировал в г. Франция и поселился в Париж. В 1963 году он получил приглашение преподавать славянскую литературу в Центре славянских и восточноевропейских исследований. Калифорнийский университет в Беркли. С начала 1964 года по июнь 1965 года Уот работал в Беркли. Там он записал серию бесед с Чеслав Милош о своей жизни, которую он считал своего рода «разговорным дневником», опубликованным посмертно под названием «Мой век».[1]
Ват покончил жизнь самоубийством 29 июля 1967 г. в своем доме в г. Антоний, Франция.[1] Болезнь, от которой он страдал в течение четырнадцати лет, обычно упоминается как причина его последнего акта, но биограф Томас Венцлова видит волну Восточноевропейский антисемитизм что последовало за Шестидневная война как причина срабатывания.[1][4] В юности Уот долго думал о том, чтобы закончить свою жизнь, не дожив до двадцати пяти лет, что он видел как последний момент перед наступлением неизбежного психического окостенения.[8]
Мировоззрения
У Вата была глубоко противоречивая религиозная идентичность: сын еврейского ученого, он развил атеистический мировоззрение в детстве из-за его обширного чтения, но преобразовал в католицизм во время пребывания в советских тюрьмах. Его последним желанием было быть похороненным на христианском кладбище в Израиль.[2][3][4][6]
Части Литературный архив Вата, в том числе аудиозаписи интервью с Чеслав Милош которые были отредактированы в Moj Wiek (переведено на английский Ричардом Лурье как Мой век), проводятся в Библиотека редких книг и рукописей Бейнеке, Йельский университет.
Работа
- 1927. Безроботный Люцифер. Hoesick, Варшава, Польша.
- 1957. Wiersze. Wydawnictwo Literackie, Краков, Польша.
- 1977. Мой Вик: Паментник Мовёны, Издательство "Полония". Лондон, Великобритания.
- 1977. Средиземноморские стихи (отредактировано и переведено Чеслав Милош. Издательство Ардис. Анн-Арбор, Мичиган.
- 1988. Мой век: одиссея польского интеллектуала (отредактированный и переведенный Ричардом Лурье). Калифорнийский университет Press, Беркли, Калифорния.
- 1989. С кожей: Стихи Александра Вата. Перевод и редакция Чеслава Милоша и Леонарда Натана. Ecco Press, Нью-Йорк, Нью-Йорк.
- 1990. Люцифер безработный (переведена Лилиан Валли), Northwestern University Press, Эванстон, Иллинойс.
- 2000 Бродячий еврей Wspolczesne Opowiadania Polskie
Смотрите также
использованная литература
- ^ а б c d е ж г час я j k л м «Secolul meu. Confesiunile unui intelligent European. Convorbiri cu Czesław Miłosz». Editura Humanitas с Польским культурным институтом, Бухарест. 6 февраля 2015 г.. Получено 6 февраля 2015. [мертвая ссылка ] ошибка 404 (Не обнаружена) !!
- ^ а б Марси Шор (2006). Икра и прах: жизнь и смерть варшавского поколения в марксизме, 1918-1968 гг.. Издательство Йельского университета. стр.12 –13. ISBN 9780300110920.
... Идиш, единственный язык, на котором хорошо говорил его отец.
- ^ а б c "Профиль Александра Вата". Энциклопедия Мемима. memim.com. Получено 6 февраля 2015.
- ^ а б c d е Томас Венцлова (1996). "Рецензия на книгу Александр Ват: Жизнь и искусство иконоборца". Publishers Weekly. Получено 6 февраля 2015.
- ^ «Гебетнер и Вольф». Проект международной музыкальной библиотеки. Получено 6 февраля 2015.
- ^ а б "Мой век Анализ". eNotes.com. Получено 6 февраля 2015.
- ^ Ват профиль В архиве 22 декабря 2015 г. Wayback Machine, yalepress.yale.edu; по состоянию на 2 августа 2015 г.
- ^ а б "Профиль Вата Александра". Encyclopédie sur la mort: La mort et la mort volontaire à travers les pays et les âges. Энциклопедия Агоры. 12 апреля 2012 г.. Получено 6 февраля 2015.
дальнейшее чтение
- Венцлова, Томаш. 1996 г. Александр Ват: Жизнь иконоборца
- Путеводитель по Александр Ват Бумаги в Библиотеке редких книг и рукописей Бейнеке
- Профиль Ola Watowa на Culture.pl
- Краткий анализ автобиографической работы Вата на eNotes.com
Внешние ссылки
Александр Ват Бумаги. Общая коллекция, Библиотека редких книг и рукописей Бейнеке, Йельский университет.