Гимн обреченной молодежи - Anthem for Doomed Youth

Оригинал рукописи «Гимна обреченной молодежи» Оуэна, показывающий исправления Сассуна

"Гимн обреченной молодежи"- известное стихотворение, написанное в 1917 г. Уилфред Оуэн. Он включает в себя тему ужаса война.

Стиль

Как традиционный Сонет Петрархан стихотворение разделено на октаву и сестет. Тем не менее, его схема рифм не является ни петрарханкой, ни Английский сонет, но нерегулярно: ABABCDCD: EFFEGG. Даже его отступы неровные, не следуют собственной схеме рифм.

Большая часть второй половины поэмы посвящена погребальным ритуалам, от которых пострадали семьи, глубоко пострадавшие от Первая мировая война. Поэма делает это, прослеживая печали простых солдат в некоторых из самых кровопролитных сражений, будь то битва на Сомме или битва при Пасшендале,[который? ] ХХ века. Написано в период с сентября по октябрь 1917 г., когда Оуэн был пациентом в Военный госпиталь Крейглокхарта в Эдинбург оправляясь от снаряд, стихотворение сетовать для молодых солдат, погибших в Европейской войне. Стихотворение также является комментарием к отказу Оуэна от своей религии в 1915 году.

Сочинение

Находясь в больнице, Оуэн познакомился и подружился с другим поэтом, Зигфрид Сассун. Оуэн попросил его помочь в доработке черновиков своих стихов. Именно Сассун назвал начало стихотворения «гимном», а также заменил «мертвый» в оригинальной статье на «обреченный»; известный эпитет «терпеливых умов» - это тоже его исправление. Исправленная копия рукописи, написанная обоими мужскими почерками, все еще существует и может быть найдена в Архиве рукописей Уилфреда Оуэна на Всемирная паутина.[1] Процесс редактирования стихотворения был придуман Пэт Баркер в ее романе Регенерация.[2]

Наследие

Стихотворение входит в число установленных в Военный Реквием из Бенджамин Бриттен.

Во время живого исполнения песни «Paschendale», Железная Дева певец Брюс Дикинсон часто читает первую половину стихотворения.

Название драмы BBC о Первой мировой войне. Проходящие колокола происходит из первой строки стихотворения: «Какие преходящие колокола для тех, кто умирает как скот?»[3]

Третий альбом британской группы Вольнодумцы назван Гимны обреченной молодежи, и включает в себя одноименную песню.

Американский композитор Стивен Уайтхед включил оркестровую постановку «Гимна обреченной молодежи» как часть в свою оркестровую пьесу «Три плача о Великой войне» для солистов и оркестра. Произведение оформлено как дуэт для меццо-сопрано и баса / баритона с оркестром.

Рекомендации

  1. ^ "Цифровой архив поэзии Первой мировой войны". Оксфордский университет. В архиве из оригинала 21 февраля 2009 г.. Получено 2009-02-21.
  2. ^ Джойс, Кейли (2009). «Возрождение Уилфреда Оуэна: исправления Пэта Баркера». Мозаика. 42 (3): 169–83. ISSN  0027-1276.
  3. ^ «Проходящие колокола - интервью со сценаристом Тони Джорданом». BBC. 5 ноября 2014 г.

дальнейшее чтение

внешняя ссылка

-