Асмэра Джая - Asmara Jaya

Асмэра Джаджа
АвторАдинегоро
СтранаИндонезия
Языкиндонезийский
ЖанрРоман
ИздательБалай Пустака
Дата публикации
1927
Тип СМИПечать (переплет)
Страницы85 (первая печать)
OCLC54170258

Асмэра Джаджа (Совершенное правописание: Асмэра Джая, оба значения Великая страсть) - роман 1928 года, написанный индонезийским писателем. Джамалуддин Адинегоро и опубликовано Балай Пустака. Это один из немногих индонезийских романов того периода, когда главные герои преуспели в любви.

участок

Рустам и его двоюродный брат Нураини, оба Minang происхождение, женаты в Паданг, Западная Суматра; Рустам делает это неохотно и приходит на церемонию только потому, что он должен подписать документацию, прежде чем спешить домой. Бандунг, Западная Ява. После свадьбы Нураини идет с матерью и свекровью навестить мужа и обнаруживает, что Рустам уже женат на девушке. Суданский женщина по имени Дирсина, у которой недавно умер сын с Рустамом. По пути она встречает человека по имени Ибрагим Сирегар, который преследует ее мысли.

Родители Рустама не желают принимать Дирсину в невестку из-за ее другой национальности; межнациональные браки запрещены Адат (традиция). Несмотря на то что теперь женат на двух женщинах, Рустам утверждает, что любит только Дирсину. Когда гости понимают, что Дирсина больна, они соглашаются уйти, чтобы она могла отдохнуть.

Рустам просит помощи у своего соседа, доктора Меермана, который предлагает ему помолиться, чтобы Бог указал ему путь. Вместо этого Рустам пытается совершить самоубийство, действие, которое Меерман останавливает. Когда мать Нураини встречается с Меерманом, две женщины обсуждают этот вопрос и соглашаются, что было бы лучше, если бы Нураини и Рустам развелись. Когда это делается, Рустам просит прощения. Семья Рустама принимает Дирсину в невестку и возвращается в Паданг.

Письмо

Асмэра Джая был написан Джамалуддин Адинегоро, этнический писатель минангкабау из Талави, Sawahlunto, Западная Суматра, под псевдонимом Адинегоро. Изначально изучая медицину, он занялся журналистикой во время учебы в Германии. Во время своего пребывания в Германии он написал Дара Муда, его первый роман, и Асмэра Джая.[1][2]

Темы

Как и большинство работ, опубликованных Балай Пустака, государственное издательство Голландская Ост-Индия, в начале 20 века, Дара Муда имеет дело с конфликтом между Minang Адат и современная, западная, культура.[2] Тем не мение, Асмэра Джая был более оптимистичен в этом отношении. В отличие от большинства других работ, таких как Мара Роесли с Ситти Нурбая, который, как правило, заканчивался смертью всех или большинства главных героев, в романе Адинегоро юному главному герою удалось жениться на своей настоящей возлюбленной.[3] Помимо работ Адинегоро, Абаса Соэтана Памоентяка Pertemuan (Встреча; 1927) и Тулис Сутан Сати с Сенгсара Мембава Никмат (Нет худа без добра; 1929) закончился благополучно.[4]

Роман также продолжил тему, представленную в первом романе Адинегоро, Дара Муда (Молодая кровь; 1927), а именно межнациональный брак между Minang и суданский народ.[5] Похожая тема была затронута в книге Хардьосумарто. Русмала Деви (1932), в которых рассматривались отношения между Яванский мужчина и девушка-минанг.[6]

Публикация

Асмэра Джая был издан «Балай Пустака» в 1928 году. Второй тираж был издан тремя годами позже.[7] После публикации Асмэра ДжаяАдинегоро сосредоточился на журналистике; он никогда не выпускал ни одного литературного произведения.[2]

В 1980 году голландский ученый-индонезийский литературовед А. Тиув написал это Асмэра Джая был хорошо написан, но без местного колорита.[6] В 1983 году индонезийский литературовед Анинг Ретнанингси написал, что из двух романов Адинегоро: Асмэра Джая был более слабым из двух, поскольку главному герою требовалась помощь извне, чтобы преодолеть свои романтические трудности, и изменение взглядов отца произвело впечатление Deus Ex Machina.[8]

Рекомендации

Сноски
Библиография
  • Бальфас, Мухаммед (1976). «Современная индонезийская литература вкратце». В Бракеле, Л. Ф. (ред.). Handbuch der Orientalistik [Справочник востоковедения]. 1. Лейден, Нидерланды: Э. Дж. Брилл. ISBN  978-90-04-04331-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • "Адинегоро". Энциклопедия Джакарты (на индонезийском). Правительство города Джакарта. Архивировано из оригинал 6 апреля 2012 г.. Получено 6 апреля 2012.
  • Mahayana, Maman S .; Софьян, Ойон; Дайан, Ахмад (1995). Рингкасан дан Уласан Роман Индонезия Модерн [Краткое содержание и комментарии к современным индонезийским романам] (на индонезийском). Джакарта: Грасиндо. ISBN  978-979-553-123-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Retnaningsih, Aning (1983). Римский далам Pertumbuhan Kesusastraan Индонезия Современный [Роман в развитии современной индонезийской литературы] (на индонезийском). исправлено. Джакарта: Эрланга. OCLC  251685885.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Сирегар, Бакри (1964). Седжара Састера Индонезия [История индонезийской литературы] (на индонезийском). 1. Джакарта: Академи Састера дан Бахаса "Мультатули". OCLC  63841626.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Тиув, А. (1980). Шастра Бару Индонезия [Новая индонезийская литература] (на индонезийском). 1. Энде: Нуса Индах. OCLC  222168801.CS1 maint: ref = harv (связь)