Конвенция Чуенпи - Convention of Chuenpi

Конвенция Чуенпи
Конвенция Чуенпи 1.png
Первая страница конвенции
Составлен20 января 1841 г.
РасположениеHumen, Гуандун, Китай
СостояниеНератифицированный; заменен Нанкинский договор (1842)
ПереговорщикиЧарльз Эллиот
Цишань
Конвенция Чуенпи
Традиционный китайский穿鼻 草 約
Упрощенный китайский穿鼻 草 约

В Конвенция Чуенпи[1] (также "Chuenpee", пиньинь : Чуан би) было предварительным соглашением между британским представителем Чарльз Эллиот и китайский императорский комиссар Цишань в течение Первая опиумная война между объединенное Королевство и Династия Цин Китая. Условия были опубликованы 20 января 1841 года, но оба правительства отклонили их и сняли Эллиота и Цишана, соответственно, с их позиций. Министр иностранных дел Лорд пальмерстон заявил, что Эллиот приобрел слишком мало, в то время как Император Даогуан считал, что Цишань слишком много уступил. Пальмерстон назначен генерал-майором Генри Поттинджер заменить Эллиота, а император назначил Ян Фанг заменить Цишань, вместе с Ишань в качестве генерал-главнокомандующего по подавлению восстания и Лунвэня в качестве помощника регионального командующего. Хотя конвенция не была ратифицирована, многие термины позже были включены в Нанкинский договор (1842).

Задний план

20 февраля 1840 года министр иностранных дел Лорд пальмерстон поручил совместному представителю капитану Чарльз Эллиот и его двоюродный брат адмирал Джордж Эллиот приобрести уступку по крайней мере одного острова для торговли на китайском побережье, среди прочего.[2] В ноябре 1840 г. Первая опиумная война Джордж вернулся в Британию из-за плохого состояния здоровья, оставив Чарльза единственным полномочным представителем. На переговорах с Имперским комиссаром Цишань Эллиот написал 29 декабря, чтобы «запросить место в открытом море, где британцы могут нести свой флаг и управлять собой, как это делают жители Запада в Макао."[3] Однако год закончился без согласия. Чтобы заставить китайцев пойти на уступки, британцы захватил форты у входа в Humen пролив (Бог) 7 января 1841 г., после чего Кишань согласился рассмотреть требования Эллиота. Переговоры начались в Боге близ Чуенпи.[4]

11 января Цишань предложил «предоставить место за пределами устья для временного проживания».[3] Позже он написал Эллиоту 15 января, предлагая либо Остров Гонконг или Коулун но не то и другое. На следующий день Эллиот ответил, что согласен с Гонконгом. 15 января трейдер Джеймс Мэтисон написал своему деловому партнеру Уильям Джардин что Эллиот прибыл в Макао накануне вечером: "Я учусь у него очень конфиденциально что Ки Шен [Цишан] согласился с тем, чтобы британцы владели собственными владениями, но возражает против передачи Чуенпи; вместо этого капитан Эллиот предложил Гонконг ".[5]

Одним из факторов, который, возможно, привел к выбору Гонконга, была предполагаемая двусмысленность китайского языка. Мэтисон считал, что когда Цишань написал: «Поскольку мы предоставили вам территорию, вам теперь не нужен еще один порт», Эллиот в результате отказался от требований британского доступа к порту в северном Китае в надежде, что он сможет удержать Цишаня до интерпретации китайские иероглифы, в которых британцам уступили Гонконг вместо того, чтобы просто получить там торговую фабрику.[6][7]

термины

20 В январе Эллиот выпустил циркуляр, в котором объявлял о «заключении предварительных договоренностей» между Цишаном и им самим, в котором были указаны следующие условия:[8]

  1. Передача острова и гавани Гонконга британской короне. Все справедливые сборы и пошлины, взимаемые с империи [Китая] с осуществляемой там торговли, должны быть оплачены, как если бы торговля велась в Вампоа.
  2. Возмещение британскому правительству в размере шести миллионов долларов, один миллион должен выплачиваться сразу, а оставшаяся часть - равными ежегодными платежами, заканчивающимися в 1846 году.
  3. Прямые официальные сношения между странами на равных.
  4. Торговля порта Кантон открыть в течение десяти дней после Китайский Новый год, и будет продолжаться в Вампу, пока в новом поселении не станут возможными дальнейшие меры.

Другими согласованными условиями были возвращение островов Чуенпи и Тайкоктоу китайцам и эвакуация Chusan (Чжоушань), который Англичане захватили и оккупирован с июля 1840 года.[9] Чусан был возвращен в обмен на освобождение британских заключенных в Нингпо потерпевший кораблекрушение 15 сентября 1840 года после брига воздушный змей пораженный зыбучие пески по дороге в Чусан.[10][11] Конвенция позволила правительству Цин продолжить сбор налогов в Гонконге, что, по словам лорда Пальмерстона, стало главным камнем преткновения, приведшим к разногласиям.[12]

Последствия

Кейдж с Энн Ноубл. Ее муж капитан Джон Ноубл и маленький сын погибли в воздушный змей кораблекрушение на пути к Чусану.[13] Позже она была освобождена вместе с другими заключенными в обмен на эвакуацию Чусана.

Форты были возвращены китайцам 21 января в ходе церемонии на Чуенпи, которую провел капитан Джеймс Скотт так как pro tempore губернатор форта.[4] Коммодор Гордон Бремер, главнокомандующий британскими войсками в Китае, отправил офицера в Anunghoy (к северу от Чуенпи) с письмом для китайского адмирала Гуань Тяньбэй, сообщив ему о своем намерении вернуть форты. Примерно через час Гуань отправил мандарин получить их. Британские знамена были спущены, а китайские знамена были подняты на их место под салют, выпущенный из HMS Уэлсли, и вернулся китайцами с салютом, выпущенным из батарей Anunghoy.[14][15] Церемония повторилась в Тайкоктове.[16] Военный секретарь Кейт Маккензи заметил: «Я никогда не видел [китайца] в таком экстазе подбородок подбородок [жест приветствия или прощания], каким он был, когда наши цвета были понижены - он абсолютно подпрыгнул от радости ».[17]

Через два дня Эллиот отправил бриг Колумбина в Чусан с инструкциями по эвакуации в Гонконг. Копии этих депеш также переправлялись по суше имперским экспрессом. В то же время Цишань руководил Илибу, то наместник Лянцзяна, чтобы освободить британских заключенных в Нингпо.[18] Новости об условиях были отправлены в Англию на борту Ост-Индская компания пароход Предприятие, который покинул Китай 23 Январь.[19] В тот же день Canton Free Press опубликовал мнение британских жителей в Китае относительно уступки Гонконга:

Мы считаем, что для независимого британского урегулирования никакая ситуация не может быть выбрана более благоприятной, чем ситуация в Гонконге. Сам остров имеет небольшую протяженность ... но вместе с соседними землями он образует один из лучших существующих портов ... Мы не сомневаемся, что за очень короткое время Гонконг станет местом очень значительной торговли, если бы его владение англичанами не было засорено условием, что те же пошлины в Вампу должны уплачиваться там; что, по нашей оценке, сразу же уничтожает все выгоды, которые можно было бы ожидать от торговли там.[20]

Церемония владения британцами в Гонконге

26 января 1841 г. коммодор Бремер формально овладел Гонконгом вместе с военно-морскими офицерами эскадры. Точка владения, где британский флаг был поднят под feu de joie от Королевская морская пехота и королевский салют с боевых кораблей.[21]

Банкет

Вид на Бокка Тигрис на Вторую пагоду Бар, где проходил банкет.

В тот же день, что и церемония в Гонконге, Эллиот покинул Макао на борту парохода. Немезида встретить Цишаня в Lotus Flower Hill возле пагоды Второй Бар для проведения съезда.[22][23] 100 морских пехотинцев из Уэлсли, Друид, и Каллиопа погрузились на борт парохода Мадагаскар быть почетным караулом Эллиота. Его сопровождали несколько офицеров, в том числе лейтенант Энтони Страншем, Капитан Томас Герберт, и капитан Томас Мейтленд, так же хорошо как военный оркестр из Уэлсли. Когда пароходы проходили через Бог, форты с обеих сторон приветствовали их из трех орудий. Пароход отдал салют, а оркестр играл "Боже, храни королеву ".[24][25] Корабли прибыли на посадку слишком поздно вечером, но Цишан прислал несколько сотрудников, которые сказали, что будут готовы принять их утром.[26]

В 9 часов утра, поднявшись на борт пароходов и китайских лодок, предоставленных Qishan, они отплыли к месту посадки примерно в 400 м вверх по ручью.[26] Морская охрана была выстроена для Эллиота в сопровождении капитана Герберта и капитана. Ричард Дандас, и предшествовал оркестру до того, как Цишан принял группу в своей главной палатке.[27] Это было впервые в Китайско-британские отношения что китайский высокопоставленный чиновник принял британского представителя с тщательно подобранной свитой не как «варварский вассал», а как полномочный представитель.[28] На обед был подан ряд блюд для более чем 20 человек, в том числе плавник акулы и супы из птичьего гнезда.[29] Эллиот и переводчик Джон Моррисон позже у него была личная встреча с Цишаном, который не подписал соглашение, но согласился отложить дела до тех пор, пока Чусан не будет эвакуирован.[28] Вечером Немезида запустили на берегу демонстрацию ракет и фейерверков "для развлечения" Цишаня.[30]

В феврале 1841 года Цишань отправил памятник императору, который достиг Пекин (Пекин) 16 февраля. Он затронул четыре основные темы, кратко изложенные ниже:[31][32]

  • Форты - Расположенные на небольших островах и имеющие каналы в тылу, иностранные корабли могли легко блокировать их и морить защитников голодом. В Кантон можно попасть и по другим каналам, а не по тому же маршруту, по которому шли в мирное время.
  • Орудия - малочисленные, многие из них морально устарели и находятся в нерабочем состоянии. Они размещаются в передней части фортов, оставляя стороны незащищенными.
  • Войска - солдаты, используемые в качестве морских пехотинцев, не используются на кораблях, а те, которые обычно используются для патрулирования, иногда имеют низкое качество.
  • В Кантонский народ - Даже если отбросить тех, кого считают «предателями», они в целом настолько привыкли к иностранцам, что больше не считают их совершенно разными людьми и часто ладят с ними. Небольшого подарка, такого как механическое приспособление, достаточно, чтобы расположить к себе большинство людей.

Возобновление боевых действий

Лагерь, где Эллиот встретил Цишаня

Во время встречи 27 января Император Даогуан получил мемориал Цишань, отправленный 8 января, в котором сообщается о захвате британцами фортов Бог. Он проинструктировал Цишаня через Большой Совет:

Единственным ответом на это проявление бунтарства может быть их подавление и уничтожение. Если они не проявляют разумности, нет смысла отдавать им приказы. Вы должны возглавить командиров и офицеров и не жалеть усилий для их уничтожения, чтобы вернуть [потерянную территорию].[3]

Приказ поступил 9 февраля, но Цишань не изменил курса. В мемориале императору 14 февраля он сказал, что получил приказ «вчера» скрыть свои продолжающиеся встречи с Эллиотом.[33] Выступая за мирное решение, Цишань отказался от приказа атаковать.[34] Одним из условий конвенции было то, что порт Кантон должен был быть открыт для торговли в течение 10 дней после китайского Нового года, но до 2 февраля объявления об открытии не было.[9] Эллиот и Цишан снова встретились 11–12 февраля в Шетуване недалеко от Боге.[33] Британский отчет описал поведение Цишаня:

В нем была видимость принуждения, как если бы его разум был подавлен, а его сердце было тяжело и тяжело. В действительности он ни на мгновение не утратил самообладания или той благородной учтивости, которую ни один народ не может принять лучше, чем высокопоставленные китайцы; но в его поведении все еще было что-то неуловимое, что внушало всем присутствующим уверенность в том, что произошло что-то неприятное.[35]

После 12 часов переговоров они достигли предварительного соглашения, но Цишан попросил 10 дней, прежде чем он его подпишет.[33] что Эллиот принял.[9] Под давлением Цишань отказался от открытого сопротивления в пользу тактики проволочек.[33] Коммодор Бремер сообщил, что в это время китайские войска и пушки мобилизовались вокруг Боге.[9] Когда Цишань вернулся в Кантон 13 февраля, его ждали два документа. Первым был указ императора от 30 января, в котором говорилось, что большая армия будет послана в Кантон и назначена Ян Фанг как новый императорский комиссар, Ишань в качестве генерал-главнокомандующего по подавлению восстания и Лонгвен в качестве помощника регионального командующего. Вторым было письмо от Эллиота с проектом соглашения с просьбой о встрече как можно скорее, чтобы они могли подписать его вместе. У Цишаня кончились варианты.[33] После увольнения у него не было иного выбора, кроме как сменить курс и приготовиться к бою. 16 февраля Эллиот сообщил, что британцы покинули Чусан, и потребовал, чтобы Цишан подписал соглашение, в противном случае атаки возобновятся. Пытаясь задержать британцев, Цишань заявил о болезни, и ему нужно было время, чтобы выздороветь.[34]

В Немезида был отправлен в Кантон для получения письменной ратификации конвенции.[36] 19 февраля судно вернулось без ответа и попало под обстрел с острова Северный Вангтонг в Боге.[9] Тем временем Цишань отправил своего посредника Бао Пэна в тот же день доставить письмо с новой уступкой. Вместо того, чтобы селиться «только в углу Гонконга», британцы могли «владеть всем островом».[34] Он проинструктировал Бао: «Обратите внимание на ситуацию: передайте им, если они уважительны, если они капризны, не давайте им».[34] Бао прибыл в Макао вечером того же дня, объявив об отказе Цишаня подписать договор и потребовал больше времени. Однако Эллиот ответил, что справедливые средства были исчерпаны.[37] На следующий день Бао вернулся с письмом.[34] Британский захватил остальных фортов Боге 23–26 февраля, что позволило им продвинуться к Кантону, чтобы заставить открытие торговли. По мере того, как флот продвигался по Жемчужная река к городу, они захватили больше фортов в Битва при Первом баре (27 февраля) и Битва при Вампу (2 марта). После захват Кантона 18 марта было объявлено о возобновлении торговли.[38]

Увольнения

Покинув Кантон 12 марта,[39] Цишань предстал перед судом в Совет наказаний в Пекине.[40] Ему было предъявлено несколько обвинений, в том числе предоставление «варварам Гонконга в качестве жилища», на что он утверждал: «Я сделал вид, что сделал это по простой силе обстоятельств, и отложил их на время, но не имел такого серьезного намерения. . "[41] Суд признал его предателем и приговорил к смертной казни. Но после того, как он провел в тюрьме несколько месяцев, ему разрешили - без официального звания - иметь дело с британцами.[42] 21 апреля лорд Пальмерстон уволил Эллиота, посчитав уступки недостаточными. Он чувствовал, что Эллиот относился к его инструкциям как к «макулатуре» и отвергал Гонконг как «бесплодный остров, на котором едва ли есть дом».[43] В мае 1841 г. генерал-майор Генри Поттинджер из Бомбейская армия был назначен на замену Эллиоту. Поттинджер получил подкрепление, которое увеличило экспедицию до 25 боевых кораблей и 12 000 человек.[44] Многие термины конвенции были позже добавлены в Нанкинский договор в 1842 году: уступка Гонконга (статья 3), возмещение в размере шести миллионов долларов (статья 4), и обе страны находятся в равных условиях (статья 11).[45]

Галерея

Заметки

  1. ^ Hoe & Roebuck 1999, стр. xviii
  2. ^ Морс 1910, стр. 628
  3. ^ а б c Мао 2016, стр. 192
  4. ^ а б Бернард и Холл 1844, стр. 134
  5. ^ Лоу 1989, стр. 12
  6. ^ Лоу 1989, стр. 9
  7. ^ Ле Пишон 2006, стр. 465–466
  8. ^ Китайский репозиторий, т. 10, стр. 63
  9. ^ а б c d е "№ 19984 ". Лондонская газета. 3 июня 1841 г. С. 1423–1424.
  10. ^ Китайский репозиторий, т. 10, стр. 191
  11. ^ Бингхэм, т. 1, стр. 271
  12. ^ Courtauld et al. 1997 г.
  13. ^ Скотт 1842, стр 5, 9
  14. ^ Маккензи 1842, стр. 30
  15. ^ Эллис 1866, стр. 148
  16. ^ The United Service Journal 1841, стр. 244
  17. ^ Маккензи 1842, стр. 31 год
  18. ^ Охтерлони 1844, стр. 107
  19. ^ Эйтель 1895, стр. 163
  20. ^ Мартин 1841, стр. 108
  21. ^ Китайский репозиторий, т. 12, стр. 492
  22. ^ Waley 1958, стр. 132
  23. ^ Бернард и Холл 1844, стр. 135
  24. ^ Бернард и Холл 1844, стр. 137
  25. ^ Маккензи 1842, стр. 34
  26. ^ а б Mackenzie 1842, стр. 35–36.
  27. ^ Бернард и Холл 1844, стр. 139
  28. ^ а б Hoe & Roebuck 1999, стр. 152
  29. ^ Бернард и Холл 1844, стр. 140
  30. ^ Бернард и Холл 1844, стр. 141
  31. ^ Waley 1958, стр. 134
  32. ^ Mackenzie 1842, стр. 237–253.
  33. ^ а б c d е Мао 2016, стр. 193
  34. ^ а б c d е Мао 2016, стр. 194
  35. ^ Бернард и Холл 1844, стр. 143
  36. ^ Охтерлони 1844, стр. 109
  37. ^ Бингхэм, т. 2, стр. 47
  38. ^ Китайский репозиторий, т. 10, стр. 233
  39. ^ Китайский репозиторий, т. 10, стр. 184
  40. ^ Мартин 1847, стр. 66
  41. ^ Дэвис 1852, стр. 50
  42. ^ Дэвис 1852, стр. 51–52
  43. ^ Морс 1910, стр. 642
  44. ^ Цанг 2004, стр. 12
  45. ^ Нанкинский договор

использованная литература