Дэвид Боуи (альбом 1967 года) - David Bowie (1967 album)
Дэвид Боуи | ||||
---|---|---|---|---|
Студийный альбом к | ||||
Вышел | 1 июня 1967 г. | |||
Записано | 14 ноября 1966 - 25 февраля 1967 | |||
Студия | Декка, Лондон | |||
Жанр | ||||
Длина | 37:07 | |||
Этикетка | Дерам | |||
Режиссер | Майк Вернон | |||
Дэвид Боуи хронология | ||||
| ||||
Одиночные игры из Дэвид Боуи | ||||
|
Дэвид Боуи это одноименный дебютный студийный альбом английского музыканта Дэвид Боуи. Он был выпущен в Великобритании 1 июня 1967 г. Deram Records. Часто говорят, что ее стиль и содержание имеют мало общего с той музыкой, которой он позже был известен, например, фолк-рок под влиянием "Космическая странность " или глэм-рок из Взлет и падение Зигги Стардаст и пауков с Марса. NME критики Рой Карр и Чарльз Шаар Мюррей сказал: "слушатель, строго привыкший к Дэвиду Боуи в его разнообразных обличьях 70-х, вероятно, найдет этот дебютный альбом шокирующим или просто странным",[3] а биограф Дэвид Бакли описывает его статус в дискографии Боуи как "виниловый эквивалент сумасшедшая на чердаке ".[4] Николас Пегг утверждает, что "мне жаль, что Дэвид Боуи рассматривается только с точки зрения того, что мы можем из него экстраполировать [...] К счастью, похоже, что поп-музыковеды наконец-то начинают принимать во внимание Дэвид Боуи не просто как причудливый набор зародышевых щебетаний, а как альбом, который действительно стоит рассмотреть отдельно.[5]
Влияния
На этом этапе карьеры Боуи оказал влияние на театральные мелодии Энтони Ньюли, мюзик-холл числа по актам как Томми Стил, причудливый «британский» материал от Рэй Дэвис из перегибы, Сид Барретт Психоделические детские стишки для ранних Пинк Флойд, а Эдвардианский чутье, которое разделяют такие современные песни, как Битлз ' "Быть на благо мистера Кайта! "[4] Желание тогдашнего менеджера Боуи, Кен Питт То, что Боуи стал «универсальным артистом», а не «рок-звездой», повлияло на стиль автора.[6] Сам Боуи сказал, что его дебютный альбом «похоже, уходит корнями повсюду, в рок и водевиль и мюзик-холл. Я не знал, был ли я Макс Миллер или же Элвис Пресли ".[7]
Стиль и темы
Альбом был написан исключительно Боуи, который также аранжировал его с Деком Фернли. Сообщается, что они научились этому ремеслу, используя Музыкальная книга наблюдателя.[4] "Резинка "была маршевой мелодией, в которой туба как ведущий инструмент. "Little Bombardier" и "Maid of Bond Street" были в вальс время, а также широко использовали латунь и струны. "Люблю тебя до вторника "и" Come and Buy My Toys "были одними из немногих песен на альбоме с ведущей (акустической) гитарой, первая из которых сильно усилена струнными." Join the Gang "была экскурсией в современную молодежную культуру, едким наблюдением за ней. давление сверстников и употребление наркотиков, который включал ситар в его инструментарии, а также музыкальная цитата Группа Спенсера Дэвиса последний хит "Дай мне немного любви «Последний трек« Please Mr. Gravedigger »был« жутким дуэтом голоса и звуковых эффектов »,[3] и был описан как «один из поистине безумных моментов в поп-музыке».[4]
Несмотря на несоответствие альбома в каталоге Боуи, некоторые комментаторы заметили зарождающиеся темы, которые определяют более зрелые работы художника.[3][4] «Мы голодные люди» - говорит самозваныймессия «чей образ снова появится в песнях в разных формах»Cygnet комитет "(из альбома Космическая странность ), "Спасительная машина " (из Человек, который продал мир ) и "Ой! Вы красивые вещи " (из Работяга дори ), а также в главном герое Взлет и падение Зигги Стардаст и пауков с Марса. В треке также явно упоминаются такие темы, как аборт, детоубийство и каннибализм. "There Is a Happy Land" была ранним проявлением взглядов Боуи на детей как на расу, отличную от их старших. Человек, который продал мир, Работяга дори и Зигги Стардаст. «У нее есть медали» - это история о гендерных изменениях с оттенком геев и лесбиянок, которая предшествовала «парадной обложке» Человек, который продал мир и бисексуал /андрогинный персонаж Зигги Стардаст.
Одиночные игры
Три сингла связаны с Дэвид Боуи. Перед выпуском альбома Дерам выпустил два сингла с одинаковым составом. Первый был "Резинка "ч / б"Лондонские мальчики "в декабре 1966 года. Оба трека были записаны в октябре 1966 года и использовались для обеспечения контракта Боуи с Дерамом." Rubber Band "будет перезаписана для альбома (и именно эта версия была выпущена в качестве сингла в США в середине года). 1967 с "Есть счастливая земля", также из Дэвид Боуи, как сторона B).[8] "London Boys" хвалили как первый мини-шедевр Боуи, меланхоличное наблюдение за лондонским Мод сцена того времени.[3][9]
"Смеющийся гном "ч / б" The Gospel From Tony Day "был вторым синглом, выпущенным ранее. Дэвид Боуив апреле 1967 года, хотя ни один из треков на альбоме не представлен. "The Laughing Gnome" была новинкой с высоким вокалом. В вариспид техника, используемая для создания этого эффекта, послужит Боуи более серьезным образом во многих будущих песнях, включая "После всего ", "Братья Бьюлей ", "слава " и "Кричать как младенец ". Дерам переиздал сингл вслед за коммерческим прорывом Боуи с Взлет и падение Зигги Стардаст и пауков с Марса, и, несмотря на то, что он радикально отличался от его материала в то время, он занял 6-е место в британских чартах.
Через месяц после выпуска Дэвид Боуи, третий, ставший последним синглом периода Deram, был выпущен. "Люблю тебя до вторника "Ч / б" Did You Ever Have a Dream "вышел в июле 1967 года. Эта версия" Love You до вторника ", как и предыдущая сингл-версия" Rubber Band ", не входила в альбом. Скорее всего, Боуи перезаписал трек в июне 1967 года вместе с новой песней "Did You Ever Have a Dream", которая была на B-стороне. Как и два сингла Deram до этого, "Love You до вторника" провалилась. в диаграмму.[10]
Выпуск и ответ
Оценка по отзывам | |
---|---|
Источник | Рейтинг |
Вся музыка | [11] |
Блендер | [12] |
Энциклопедия популярной музыки | [13] |
Катящийся камень | [14] |
Путеводитель по альбомам Rolling Stone | [15] |
Дэвид Боуи был выпущен в Великобритании 1 июня 1967 года. «Благодаря прогрессивным взглядам Дерама, - пишет Николас Пегг,»Дэвид Боуи был одним из первых альбомов, выпущенных как в моно, так и в стерео, эти два варианта отличались незначительными различиями в инструментах и микшировании ».[16] В моно-изданиях используются немного разные миксы «Дядя Артур» и «Пожалуйста, мистер Могильщик».[17][18] Альбом был выпущен в США - снова в моно и стерео версиях - в августе 1967 года, за вычетом «We Are Hungry Men» и «Maid of Bond Street». Пегг предполагает, что «возможно, это соответствует практике США по сокращению номеров треков для снижения гонораров за публикацию».[16] Альбом потерпел неудачу с коммерческой точки зрения, как и связанные с ним синглы "Rubber Band" и "The Laughing Gnome", выпущенные до него, и "Love You till Tuesday", выпущенные сразу после него.
Боуи продолжил записывать несколько треков для Дерама, все из которых было отказано в выпуске в качестве синглов. В сентябре 1967 года Боуи записал "Let Me Sleep Beside You" и его би-сайд "Karma Man". Оба трека имели совершенно другое звучание по сравнению с материалом на Дэвид Боуи, возвращаясь к периоду его создания (1964-1966). Несмотря на это, Дерам отказался выпускать сингл, Пегг посчитала это возможным из-за сексуального характера названия A-Side.[19] Боуи быстро предложил заменить A-Side на новую версию Дэвид Боуи альбомный трек "When I Live My Dream", который был перезаписан во время той же сессии, что и третий пост-альбомный сингл Боуи. В очередной раз Дерам отказался выпускать трек, возможно, потому, что они чувствовали, что звук этого материала уже много раз терпел неудачу.[20] Наконец, в начале 1968 года Боуи записал еще два трека для выпуска в качестве сингла: «In the Heat of the Morning» и его би-сайд «London Bye Ta – Ta». В очередной раз выбрав поп-мод "Let Me Sleep Beside You", "In the Heat of the Morning" также был отклонен Дерамом. Некоторые песни также были перезаписаны для Радиосеансы BBC между 1967 и 1969 гг.
Провал альбома и его синглов, а также невозможность продюсировать что-либо с его последующим материалом, который считался достойным выпуска, стоили Боуи его контракта со звукозаписывающей компанией с Deram Records. Они бросили его в апреле 1968 года. Боуи немедленно сформировал фолк-рок-трио с Гермионой Фартингейл и Тони Хиллом. Группа под названием Turquoise быстро записала сингл - все трое взяли на себя вокальные партии в разных стихах - под названием «Ching-a-Ling». Прежде чем они смогли найти звукозаписывающую компанию, которая выпустит его, Хилл покинул группу. Вскоре после этого группа взяла на работу Джона Хатчинсона и сменила название на Feathers и попросила Хатчинсона перезаписать вокал Хилла. Почти сразу же Фартингейл покинул Feathers, а вскоре и Хатчинсон. Таким образом, "Ching-a-Ling" стал четвертым подряд синглом Боуи, который он так и не выпустил.[21]
Люблю тебя до вторника
В то же время, когда развивался сайд-проект Feathers, в начале 1969 года Боуи погрузился в создание рекламного фильма из музыкальных клипов, чтобы продать себя новому лейблу. Называется Люблю тебя до вторника В фильме использованы песни из его дебютного альбома и последующих записей, а также переработаны и переработаны новые материалы. "Rubber Band" (альбомная версия) и "Sell Me a Coat" были сняты с Дэвид Боуи, хотя последний трек был перезаписан с новой инструментальной частью и бэк-вокалом Feathers. "Люблю тебя до вторника" была единственной версией, хотя и с ранним исчезновением кода "Сердца и цветы". Из периода неизданных синглов Боуи пришли "When I Live My Dream" (сингл-версия), "Let Me Sleep Beside You" и "Ching-a-Ling" (хотя первый куплет и основной вокал Боуи были исключены из трека Feathers). ). В фильм также вошли рассказанная пантомима «Маска» из другого побочного проекта Боуи; а также песня "When I'm Five", записанная для радиосеанса BBC в программе Top Gear в мае 1968 года. Наконец, Боуи - в последний момент - удалось записать совершенно новую песню ",Космическая странность ", чтобы закончить фильм.[22]
Люблю тебя до вторника Режиссер Малкольм Дж. Томсон, и каждый сегмент был снят в стиле, соответствующем песне, по сути, как серия музыкальных клипов. Например, Боуи в костюме лидера группы Резинка, исполнил мим для Маска, и появился плывущий во тьме для "Космическая странность Хатчинсон и Фартингейл также появлялись в некоторых эпизодах, таких как «Ching-a-Ling» и «Sell Me a Coat». В то время фильм так и не был выпущен, и он действительно не нуждался в обеспечении Боуи нового контракта на запись. В июне 1969 года Боуи расстался со своим менеджером. Кеннет Питт и договорились о сделке с Mercury Records и его дочерняя компания в Великобритании Philips основан на записи для прослушивания, которая включала демо "Space Oddity", записанное Боуи и Хатчинсоном весной 1969 года.[23] Позже в том же году Боуи перезаписал песню в качестве сольного исполнителя и записал свой первый хит-сингл. Люблю тебя до вторника был почти забыт, пока не увидел официального публичного релиза в 1984 году, на пике славы Боуи во время Давайте потанцуем период.
Переиздания и сборники
Песни с дебютного альбома и его синглов, а также более поздние работы Дерама были переработаны во множестве сборников, включая Мир Дэвида Боуи (1970), Изображения 1966–1967 гг. (1973), Другое лицо (1981), Рок-размышления (1990), и Антология Дерама 1966–1968 (1997).[16][24]
Сам альбом был впервые переиздан Дерамом на компакт-диске в 1983 году, став первым альбомом Боуи, выпущенным в этом формате.[25][26] Альбом был переиздан на компакт-диске во второй раз в 1988 году с перепечаткой буклета оригинального пресс-релиза Кеннета Питта и нового эссе Джона Трейси (1988). На заднем конверте указаны версии некоторых треков альбома: «Rubber Band» (версия 2), «When I Live My Dream» (версия 1) и «Please Mr. Gravedigger» (версия 2). "Rubber Band" (версия 2) означает, что это альбомная версия, а не предыдущий сингл прошлого года. "When I Live My Dream" (версия 1) также указывает на то, что используется оригинальная версия альбома, а не более поздняя перезапись неизданного сингла. Наконец, "Please Mr. Gravedigger" (версия 2) указывает на то, что это альбомная версия, а не один из трех треков, записанных на сингле "Rubber Band" в конце 1966 года, который существует только на ацетате.[27] То есть версия на компакт-диске 1988 года является стерео версией оригинального британского выпуска альбома. Это дополнительно поясняется, поскольку время воспроизведения, указанное на обложке компакт-диска, такое же, как и у оригинального альбома, и все три неальбомных вариации этих треков имеют существенно разное время воспроизведения.[28][29][30][20][27]
В 2010 году альбом был выпущен в виде обновленного deluxe edition 2CD Дерамом в Великобритании и Универсальная музыка Мировой. CD1 содержит как стерео микс, так и моно микс альбома; CD2 включает в себя множество других записей эпохи Дерама, ранее неизданные стереомиксы песен, новые стереомиксы, полную версию трека Feathers и, впервые в качестве официального релиза, первую радиосессию BBC (Высшая передача, Декабрь 1967) и один трек из второй радиосессии Боуи на BBC (Высшая передача, Май 1968 г.).[31]
Список треков
Оригинальный британский выпуск 1967 года
На LP в Великобритании выпущены две версии: моно и стерео. В моно-изданиях используются немного разные миксы «Дядя Артур» и «Пожалуйста, мистер Могильщик». Альбом был выпущен в США - снова в моно и стерео версиях - в августе 1967 года, за вычетом «We Are Hungry Men» и «Maid of Bond Street».
Все треки написаны Дэвид Боуи.
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Дядя Артур" | 2:07 |
2. | "Продай мне пальто" | 2:58 |
3. | "Резинка " | 2:17 |
4. | "Люблю тебя до вторника " | 3:09 |
5. | «Есть счастливая земля» | 3:11 |
6. | "Мы голодные люди" | 2:59 |
7. | "Когда я живу своей мечтой" | 3:22 |
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Маленький бомбардир" | 3:23 |
2. | "Глупый мальчик, синий" | 4:36 |
3. | «Приди и купи мои игрушки» | 2:07 |
4. | "Присоединяйтесь к банде" | 2:17 |
5. | "У нее есть медали" | 2:23 |
6. | «Служанка Бонд-стрит» | 1:43 |
7. | "Пожалуйста, мистер Могильщик" | 2:35 |
Общая длина: | 37:07 |
Remastered 2010, роскошное издание
CD1 содержит ремастеринг стерео, а затем моно миксы полного оригинального альбома Великобритании (14 треков стерео; 14 треков моно).
На CD2 представлены похожие треки периода (1966-1969):
Треки 1–6: Связанные Дэвид Боуи одиночные игры - все в моно. Первым синглом Боуи для Дерама стал «Rubber Band» с «The London Boys» на стороне B, выпущенный в декабре 1966 года. «Rubber Band» - более ранняя версия, чем та, что была на альбоме; "The London Boys" - трек не из альбома. Вторым синглом Боуи для Дерама стал "The Laughing Gnome" с B-сайд "The Gospel By Tony Day", выпущенный в апреле 1967 года: оба трека не из альбома. По следам Дэвид Боуи, Боуи выпустил то, что станет его третьим и последним синглом для Дерама, "Love You до Вторника" с B-сайд "Did You Ever Have a Dream" в июле 1967 года. "Love You до Вторника" - в то время как на альбоме - это новая запись для выпуска сингла; "Did You Ever Have a Dream" - трек не из альбома.
Треки 7–11: неизданные Дэвид Боуи одиночные игры - все в моно. После сингла "Love You till Tuesday" Боуи записал несколько новых треков в качестве потенциальных синглов (все они были отклонены компанией). Другая перезапись трека с альбома, «When I Live My Dream» (вырезанная на той же сессии, что и сингл «Love You до вторника» / «Did You Ever Have a Dream»), была отклонена Дерамом. Эта песня предлагается после отказа от двух новых треков: стороны A «Let Me Sleep Beside You» и ее стороны B «Karma Man» (которая была бы стороной B песни «When I Live My Мечтаю тоже).[32] В начале 1968 года также были отклонены еще две новые записи: объединение "In the Heat of the Morning" и его B-стороны "London Bye Ta – Ta". Обратите внимание, что версия "London Bye Ta-Ta" здесь представляет собой более ранний микс песни с другим вокалом и без некоторых последних штрихов, чем то, что должно было быть выпущено. Завершенный микс песни существует только на царапающем ацетате, в то время как мастер-лента более раннего микса сохранилась, поэтому его включение здесь[33]
Треки 12 и 13: Новые стереомиксы второго сингла Боуи Deram. Специально для этого релиза в 2009 году были подготовлены новые миксы «Смеющегося гнома» и его би-сайда «Евангелие от Тони Дэй».[34][35]
Треки 14 - 17: Современные неизданные стереомиксы. Сторона B третьего сингла Дерам Боуи: "Did You Ever Have a Dream".[36] Неизданный сингл конца 1967 года "Let Me Sleep Beside You" / "Karma Man".[19][32] Неизданный сингл A-side "In the Heat of the Morning" в начале 1968 года.[37]
Треки 18–20: Треки из фильма. Люблю тебя до вторника (1969). «When I'm Five» - это вторая сессия Боуи на BBC Radio Top Gear в мае 1968 года. «Ching-a-Ling», отредактированная в фильме, представлена здесь полностью. "Sell Me a Coat" - та же запись, что и у Дэвида Боуи (1967), но в новом миксе с дополнительными инструментами и бэк-вокалом от Фартингейла и Хатчинсона.
Треки 21–25: сессия BBC Radio Top Gear (1967). Вся первая сессия Боуи на BBC Radio Top Gear, записанная в декабре 1967 года.
Все треки написаны Дэвид Боуи.
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Резинка" (Моно, одна сторона А) | 2:01 |
2. | "Лондонские мальчики " (Моно, сингл, сторона B) | 3:19 |
3. | "Смеющийся гном" (Моно, одна сторона А) | 2:56 |
4. | «Евангелие от Тони Дея» (Моно, сингл, сторона B) | 2:46 |
5. | "Люблю тебя до вторника" (Моно, одна сторона A) | 2:59 |
6. | "Вы когда-нибудь мечтали" (Моно, сингл, сторона B) | 2:06 |
7. | "Когда я живу своей мечтой" (Моно-сингл мастер (неизданная сторона A)) | 3:49 |
8. | "Дай мне поспать рядом с тобой" (Моно-сингл мастер (неизданная сторона A)) | 3:24 |
9. | "Кармамен" (Моно-сингл мастер (невыпущенная сторона B)) | 3:03 |
10. | "London Bye Ta – Ta" (Моно-одиночный начальный мастер (невыпущенная сторона B)) | 2:36 |
11. | «В разгар утра» (Моно-сингл мастер (неизданная сторона A)) | 2:44 |
12. | "Смеющийся гном " (Стерео микс 2009 г.) | 2:59 |
13. | «Евангелие от Тони Дея» (Стерео микс 2009 г.) | 2:49 |
14. | "Вы когда-нибудь мечтали" (Современный стерео микс (неизданный)) | 2:05 |
15. | "Дай мне поспать рядом с тобой" (Современный стерео микс (неизданный)) | 3:20 |
16. | "Кармамен" (Современный стерео микс (неизданный)) | 3:03 |
17. | «В разгар утра» (Современный стерео микс (неизданный)) | 2:58 |
18. | "Когда мне пять" (Версия BBC: май 1968 г.) | 3:05 |
19. | "Чинг-а-Линг" (Современный стерео микс (неизданная сторона A)) | 2:48 |
20. | "Продай мне пальто" (Дэвид Боуи версия с наложениями 1969 г.) | 2:58 |
21. | "Люблю тебя до вторника" (Версия BBC: декабрь 1967 г.) | 2:56 |
22. | "Когда я живу своей мечтой" (Версия BBC: декабрь 1967 г.) | 3:33 |
23. | "Маленький бомбардир" (Версия BBC: декабрь 1967 г.) | 3:25 |
24. | "Глупый мальчик, синий" (Версия BBC: декабрь 1967 г.) | 3:22 |
25. | «В разгар утра» (Версия BBC: декабрь 1967 г.) | 4:16 |
Поздние студийные перезаписи
- Остальные треки на второй сессии Боуи на BBC Radio Top Gear в мае 1968 года, где была записана "When I'm Five", также были взяты из этого периода. Это были: «In The Heat Of The Morning», «London Bye Ta-Ta», «Karma Man» и «Silly Boy Blue». Эти четыре трека появляются на Боуи у Биба (2000).
- "Let Me Sleep Beside You" будет перезаписан в Космическая странность-стилем для третьего сеанса Боуи на BBC Radio для шоу DLT в конце 1969 года. Этот трек также появляется на Боуи в The Beeb (2000).
- "London Bye Ta-Ta" будет перезаписан в 1970 году как потенциальное продолжение сингла Боуи "Space Oddity", но он также не был выпущен, поскольку Боуи выбрал другую песню из той же сессии, "The Prettiest Star".
- Сторона B на первый сингл Дерама "The London Boys", "Silly Boy Blue" из Дэвид Боуи, плюс "Let Me Sleep Beside You", "In the Heat of the Morning" и "Karma Man" из периода неизданных синглов были перезаписаны много лет спустя Боуи в 2000 году для его неизданного альбома. Игрушка.
Персонал
- Дэвид Боуи – вокал, гитара, саксофон, расположение
- Большой Джим Салливан – банджо, ситар, гитара
- Дерек Бойс - орган
- Дек Фернли - бас-гитара, оркестровые аранжировки
- Джон Игер - барабаны
- Технический
- Майк Вернон - режиссер
- Гас Даджен – инженер
Рекомендации
- ^ Иган, Шон. "Дэвид Боуи - Дэвид Боуи". BBC. Получено 9 июля 2015.
- ^ "ДЭВИД БОУИ". Progarchives.com.
- ^ а б c d Рой Карр & Чарльз Шаар Мюррей (1981). Боуи: Иллюстрированный альбом: стр.21–25
- ^ а б c d е Дэвид Бакли (1999). Странное очарование - Дэвид Боуи: окончательная история: стр.35–45
- ^ Николас Пегг (2016). Полный Дэвид Боуи: стр.333
- ^ Николас Пегг (2000). Полный Дэвид Боуи: с.253
- ^ Энди Нил (2007). "Первый альбом", MOJO 60 лет Боуи: стр.15
- ^ Николас Пегг (2016). Полный Дэвид Боуи: стр.230
- ^ Крис нуждается (1983). Боуи: Праздник: стр.15
- ^ Николас Пегг (2016). Полный Дэвид Боуи: стр.175
- ^ Дэйв Томпсон. "Дэвид Боуи - Дэвид Боуи | Песни, обзоры, кредиты, награды". Вся музыка. Получено 28 июн 2014.
- ^ "Дэвид Боуи - Блендер". Блендер. Архивировано из оригинал 28 сентября 2010 г.. Получено 16 июн 2009.
- ^ Ларкин, Колин (2011). Энциклопедия популярной музыки (5-е краткое изд.). Омнибус Пресс.
- ^ "Дэвид Боуи: Дэвид Боуи". Архивировано 29 мая 2003 года.. Получено 31 августа 2017.CS1 maint: BOT: статус исходного URL-адреса неизвестен (связь)
- ^ Руководство по новому альбому Rolling Stone. Саймон и Шустер. 2004. С. 97–98.
- ^ а б c Николас Пегг (2016). Полный Дэвид Боуи: стр.330
- ^ Николас Пегг (2016). Полный Дэвид Боуи: стр.291
- ^ Николас Пегг (2016). Полный Дэвид Боуи: стр.212
- ^ а б Николас Пегг (2016). Полный Дэвид Боуи: стр.157
- ^ а б Николас Пегг (2016). Полный Дэвид Боуи: стр.306
- ^ Николас Пегг (2016). Полный Дэвид Боуи: стр.62
- ^ Николас Пегг (2016). Полный Дэвид Боуи: с.636-8
- ^ Питер и Лени Гиллман (1986). Псевдоним Дэвид Боуи: биография: п. 172
- ^ Николас Пегг (2016). Полный Дэвид Боуи: с.500-505
- ^ Николас Пегг (2016). Полный Дэвид Боуи: стр.328
- ^ "Ранние произведения (1964-1969): компакт-диски". Иллюстрированная дискография db. Получено 28 сентября 2020.
- ^ а б Николас Пегг (2016). Полный Дэвид Боуи: стр.211
- ^ "Дэвид Боуи - Дэвид Боуи 800 087-2". Discogs. Получено 28 сентября 2020.
- ^ "Дэвид Боуи - 1985-1989". Дэвид Боуи Just Another Collection. Получено 28 сентября 2020.
- ^ Николас Пегг (2016). Полный Дэвид Боуи: стр.229-30
- ^ Николас Пегг (2016). Полный Дэвид Боуи: стр.509
- ^ а б Николас Пегг (2016). Полный Дэвид Боуи: стр.146
- ^ Николас Пегг (2016). Полный Дэвид Боуи: стр.168-9
- ^ Николас Пегг (2016). Полный Дэвид Боуи: стр.151
- ^ Николас Пегг (2016). Полный Дэвид Боуи: стр.102
- ^ Николас Пегг (2016). Полный Дэвид Боуи: стр.75
- ^ Николас Пегг (2016). Полный Дэвид Боуи: стр.132
внешняя ссылка
- Дэвид Боуи в Discogs (список релизов)
- Полный обзор все выпуски Дэвид Боуи на виниле в IdbD