Ett barn är fött på denna dag - Ett barn är fött på denna dag

"Ett barn är fött på denna dag"
Рождественская песня
Написано
  • 1617 (1617)
  • 1817
Текст
  • Олаус Мартини
  • Йохана Улофа Валлина (поправки)
ЯзыкШведский
На основе"Vom Himmel hoch, da komm ich her "
Опубликовано1913 (1913)

"Ett barn är fött på denna dag" («В этот день родился ребенок») - шведское Рождественская песня.

Обзор

"Ett barn är fött på denna dag"изначально была измененной версией Мартин Лютер гимн "Vom Himmel hoch, da komm ich her ". Шведский язык тексты песен были написаны Олаусом Мартини в 1617 году и переработаны Йоханом Улофом Валлином в 1817 году. рождение из Иисус. Мелодия песни основана на немецкой народной мелодии.

Публикация

Записи

использованная литература

  1. ^ "När ljusen ska tändas därhemma" (на шведском языке). Свенск mediedatabas. 1994 г.. Получено 13 декабря 2010.

Источники