Fiat Justitia ruat caelum - Fiat justitia ruat caelum - Wikipedia

Герб семьи Джозеф Дрю из Уэймут, Дорсет, 1870. Вариант написания. cœlum.

Fīat jūstitia ruat cælum это Латинская юридическая фраза, что означает «Да свершится правосудие, несмотря на падение небес». Максима означает веру в то, что справедливость должна быть достигнута независимо от последствий. По словам политика-аболициониста XIX века Чарльз Самнер, это не из какого-либо классического источника.[1] Это также было приписано Луций Кальпурний Пизон Цезонин, видеть "Справедливость Писо". Он использовался в Сомерсет - Стюарт.[2]

Классические формы

Древняя метафора падающего неба

Оговорка о падающем небе встречается в отрывке из Heauton Timorumenos, к Теренс, предполагая, что в его время это была обычная поговорка. В этой сцене Сайрус предлагает схему, с помощью которой Клиния может обмануть другого и заставить его предпринять действия, которые будут способствовать его любовным интересам. Сайрус излагает свой план, в то время как Клиния, которая должна его реализовать, находит в нем недостатки, наконец спрашивая: «Этого достаточно? Если его отец узнает об этом, молитесь, что тогда?» На что Сир отвечает: «Quid si redeo ad illos qui aiunt, 'Quid si nunc cœlum ruat?'"- «Что, если бы я обратился к тем, кто говорит:« Что теперь, если бы небо упало?'", предполагается, что у Clinia нет других доступных вариантов, поэтому беспокоиться о том, что план, очевидно, провалится, если отец узнает, не имеет большего смысла, чем беспокоиться о том, что он также потерпит неудачу, если мир внезапно закончится .[3][4]

Это беспокойство напоминает отрывок из Арриан кампании Александр, Книга I, 4, где послы Кельты от Адриатика На вопрос Александра, чего они больше всего боятся, высокие мужчины с надменным поведением ответили, что их худший страх - это то, что небо может упасть им на головы. Александр, который надеялся услышать свое имя, был разочарован ответом, который подразумевал, что ничто в человеческих силах не могло причинить им вреда, кроме полного уничтожения природы.

В том же духе, Теогнис из Мегары призывает: «Пусть великое широкое бронзовое небо упадет мне на голову / (Этот страх перед земными людьми), если я не буду / Другом для тех, кто любит меня, и болью / И раздражением для моих врагов».[5]В то время как Аристотель утверждает в своем Физика, B. IV, это было раннее представление невежественных народов о том, что небо поддерживается плечами Атлас, и что когда он отпустит ее, она упадет.

С другой стороны, Гораций открывает одну из своих од изображением Стоик герой, который покорится руинам вселенной вокруг него: "Si Fractus illabatur orbis, / impavidum ferient ruinae«-« Если бы вся природа вокруг него сломалась, / В развалинах и смятении, / Он, равнодушно, услышит могучий треск, / И встанет в безопасности среди падающего мира ». (Оды 3.3.7–8, переведено Джозеф Аддисон.)

Сенека: "Справедливость Писо"

В Де Ира (О гневе), Книга I, Глава XVIII, Сенека рассказывает о Гней Кальпурний Писон, римский правитель и законодатель, когда он был зол, приказал казнить солдата, который вернулся из отпуск без своего товарища на том основании, что, если этот человек не представил своего товарища, он, вероятно, убил последнего. Когда осужденный подставлял шею мечу палача, внезапно появился тот самый товарищ, который предположительно был убит. Центурион, наблюдавший за казнью, остановил процесс и повел осужденного обратно в Писо, ожидая отсрочки. Но Писо поднялся на трибунал в ярости и приказал казнить трех солдат. Он приказал убить человека, который должен был быть казнен, потому что приговор уже был вынесен; он также приказал убить сотника, ответственного за первоначальную казнь, за невыполнение своего долга; и, наконец, он приказал убить человека, которого считали убитым, потому что он был причиной смерти двух невиновных людей.

В последующих версиях этой легенды этот принцип стал известен как «справедливость Пизо», термин, который характеризует приговоры, приведенные в исполнение или принятые в результате возмездия - чьи намерения технически правильны, но морально неправильны - и это может быть истолковано как отрицательная интерпретация значения Fiat Justitia ruat caelum.[нужна цитата ]

Фраза fiat justitia не появляется в Де Ира.[нужна цитата ] хотя Брюера приписывает эту историю Сенеке.[6] Эту фразу иногда приписывают другому Писону, Луцию Кальпурнию Пизону Цезонину, что, возможно, является путаницей с этим случаем.[нужна цитата ]

Современное происхождение

Точная фраза, используемая для одобрения справедливости любой ценой - обычно рассматриваемая в положительном смысле - по-видимому, происходит из современной юриспруденции. В английском праве Уильям Ватсон в «Десяти кводлибетических цитатах о религии и государстве» (1601 г.) «Вы идете против общей максимы законов, которая гласит: Fiat justitia et ruant coeli.'"Это его первое известное появление в английской литературе.

Максиму использовали Уильям Принн в «Свежеоткрытии удивительных блуждающих ново-пылающих звезд» (1646), автор Натаниэль Уорд в «Простом сапожнике из Агавама» (1647) и часто после этого, но наибольшую известность ему дали Уильям Мюррей, первый барон Мэнсфилд постановление от 8 июня 1768 г. по делу об объявлении вне закона Джон Уилкс (а не, как принято считать, в Дело Сомерсетта, дело 1772 года о законности рабства в Англии).[7] Другое известное употребление восемнадцатого века появляется в Дэвид Хьюм эссе 1748 года «О пассивном послушании», хотя Юм утверждал, что справедливость иногда должна приноситься в жертву общественным интересам.[8]

В 1860 году это изречение было помещено на флаг Техасской милиции гвардии Аламо, которая продолжила свое использование, когда Техас отделился и стал частью Конфедерации.

Максима дается в различных формах:

  • Fiat justitia, ruat cœlum / coelum / cælum / caelum (правописание)
  • Fiat justitia et ruant coeli (Ватсон)
  • Fiat justitia et coelum ruat (Джон Маннингем, Дневник, 11 апреля 1603 г.)
  • Fiat justitia, ruat coelum (Лорд Мэнсфилд)[7]

Известные современные применения

В Британской Индии эту фразу использовали Сэр С. Субраманиа Айер во время рассмотрения дела («дело Тирупати (или Тирупати) Маханта») в Высоком суде Мадраса. Это был случай, касающийся религиозной веры против закона, когда администратор индуистского храма (называемый «махант») был обвинен первосвященником в незаконном присвоении пожертвований, замене сосуда, полного золота, недрагоценными металлами, такими как медь, и его размещением. под флагштоком храма. Адвокат, представлявший первосвященника, использовал эту фразу в своей речи, чтобы оправдать раскопки флагштока для проверки судна. [9]Совсем недавно судья Джеймс Эдвин Хортон упомянул максиму, когда напомнил о своем решении отменить приговор Хейвуду Паттерсону в печально известном Скоттсборо Бойз испытание. В 1933 году судья Хортон отменил смертный приговор Паттерсону, одному из девяти чернокожих мужчин, незаконно осужденных за изнасилование двух белых женщин в Алабаме. Хортон процитировал эту фразу, объясняя, почему он принял такое решение, хотя он знал, что это будет означать конец его судебной карьеры.[10] На это ссылается название фильма по делу, Небеса падают (где строка цитируется). По аналогии, Лорд Мэнсфилд, обращая вне закона из Джон Уилкс в 1768 г. употреблял эту фразу, чтобы размышлять о долгах двора.

Фраза выгравирована на стене за скамейкой в Верховный суд Грузии и над перемычка Брайдвелл Гарда станция в Дублин. В Верховный суд Теннесси использует эту фразу как девиз; он изображен на печати Суда и инкрустирован в полу вестибюля здания суда в Нашвилл. В течение Вторая Мировая Война, 447-я бомбардировочная группа Восьмая воздушная армия использовал эту фразу в качестве своего девиза, который был нанесен на официальную маркировку подразделений группы. Огайо Здание суда округа Олд Перри над главным входом помещен английский перевод этой фразы, которая привлекла внимание из-за искаженной формулировки: «Да свершится справедливость. Если небеса падут». Юридический колледж Университета Саскачевана использует первую половину фразы в качестве девиза, просто: «Fiat Justitia». Вся фраза - девиз Юридическая школа Питера А. Алларда на Университет Британской Колумбии.

в Оливер Стоун Фильм 1991 года JFK, Окружной прокурор Нового Орлеана Джим Гаррисон (Кевин Костнер ) использует вариацию «Да свершится правосудие, даже если небеса падут», в связи с его расследованием убийства президента Кеннеди. В 2006 г. Вин дизель комедия Найди меня виновным, фраза (неправильно написанная как «Fiat Justica et Ruat Caelum») начертана на передней части скамьи федерального судьи и переведена защита адвокат как часть его вступительная речь.

Джозеф Конрад Повесть 1899 года Сердце тьмы содержит возможную ссылку на максиму в самом конце текста. Главный герой Марлоу говорит: «Мне казалось, что дом рухнет, прежде чем я смогу сбежать, что небеса упадут мне на голову. Но ничего не произошло. Небеса не падают на такой пустяк».[11]

Джордж Элиот мистер Брук исказил и неправильно назвал эту фразу в Миддлмарч, где он говорит: «Вы должны прочитать историю - посмотрите на остракизм, преследования, мученики и тому подобное. Вы знаете, они всегда случаются с лучшими людьми. Но что это за Гораций? -fiat justitia, ruat ... что-то или другое ".[12]

Аниме-сериал Aldnoah.Zero показывает фразу как слоган рядом с логотипом шоу. Также предполагается[кем? ] что финал первой половины сериала - это пересказ «Правосудия Писо», касающийся судьбы троих мужчин.[нужна цитата ]

В эпизоде Гавайи Five-O, Стиву МакГарретту приходится иметь дело с нелегальным Звездная палата суд, который рассматривает дела обвиняемых, которые избежали наказания за свои преступления из-за технических или процессуальных ошибок. Лидер заканчивал обсуждение цитатой, а затем переходил к приговору, обычно к смерти. МакГарретт читает цитату в одной сцене, а затем переводит ее.[нужна цитата ]

в Лучше звоните Солу В эпизоде ​​«Chicanery» персонаж Чарльз МакГилл произносит фразу «Да свершится правосудие, хотя небеса упадут!» приводил аргумент, чтобы явиться в открытый суд в процессе против своего брата Джимми.[13]

в Назначенный выживший В эпизоде ​​«Мишень» персонаж Сет Райт произносит фразу «Да свершится правосудие, хотя небеса могут упасть!» ссылаясь на намерение президента Киркмана «делать то, что правильно» перед лицом объявления бывшим президентом Мосса своей кандидатуры на следующих президентских выборах, чтобы подорвать администрацию Киркмана.[нужна цитата ]

Во время слушаний по делу об импичменте президента Клинтона сенатор Дэниел Патрик Мойнихан сказал: «Пусть свершится правосудие, хотя небеса падут».

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Положение и обязанности торговца: обращение перед Бостонской торговой библиотечной ассоциацией, 13 ноября 1854 года». в Работы Чарльза Самнера, Том III, Бостон: Ли и Шепард, 1875 г., стр. 507.
  2. ^ (1772) 98 ЕР 499
  3. ^ "Heauton Timorumenos, Акт IV, сцена 3 ". Получено 10 мая 2016.
  4. ^ "Heautontimorumenos, Акт IV, сцена 3, 719 ". Получено 19 сентября 2014.
  5. ^ (Элегии 869-872, перевод Доротеи Вендер.)
  6. ^ "Брюэр 1898: Правосудие Пизо". Получено 19 сентября 2014.
  7. ^ а б Р. против Уилкса, (1768) 4 Burr 2527, 2562, 98 E.R. 327 (347); Сомерсетт против Стюарта (1772) Лоффт. 1; 98 ЕР 499 (509)
  8. ^ Дэвид Хьюм, «О пассивном послушании», 1748 год.
  9. ^ Раджа, Н. (13 августа 2018 г.). «Неумолимые колеса правосудия». Индуистский. Получено 13 августа 2018.
  10. ^ Профиль судьи Джеймса Хортона. Младший, судья Скоттсборо
  11. ^ Конрад, Джозеф (1899). Сердце тьмы. Лондон: Группа пингвинов. п. 96. ISBN  978-0-141-44167-2.
  12. ^ Элиот, Джордж (1874). Миддлмарч. Нью-Йорк: W. W. Norton & Co., стр. 240. ISBN  0-393-97452-9.
  13. ^ "Лучше позвоните Саулу" Шиканерие "Эпизод # 305" (PDF). www.emmys.com. Получено 23 июля 2019.

внешняя ссылка

СМИ, связанные с Fiat Justitia ruat cælum в Wikimedia Commons