Gobshite Quarterly - Gobshite Quarterly
Дисциплина | Литературный журнал |
---|---|
Язык | Многоязычный |
Отредактировано к | Р.В. Бранхам |
Детали публикации | |
История | 2003 – настоящее время |
Издатель | GobQ, LLC. (Соединенные Штаты) |
Частота | Раз в два года |
Стандартные сокращения | |
ISO 4 | Гобшайт К. |
Индексирование | |
ISSN | 1547-5875 |
LCCN | 2003206225 |
OCLC нет. | 53462735 |
Ссылки | |
Gobshite Quarterly это литературный журнал основанный в Портланд, штат Орегон. Журнал основан в 2002 году Р.В. Бранхам, М.Ф. МакОлифф и Ричард Джонсон ..[1] Журнал начал публиковать основные направления послевоенной европейской письменности 20-го века. Карел Чапек, Ласло Краснахоркай, Иван Клима; Арабское письмо, Махмуд Дарвиш, Венус Хури-Гата, Ханан Аль-Шейк; Испанский магический реализм, Лаура Эскивель, Луиза Валенсуэла; современная графика из Польши, США, ЮАР, Австралии. Gobshite в нем представлены современные письменные и графические материалы от известных писателей Северо-Запада Тихого океана: Дуга Спангла, Уолт Кертис, Кэтрин Данн, Том Спанбауэр, Лидия Юкнавич, Дэвид Биеспиль, Урсула К. Ле Гуин, Чак Паланик, Ричард Мело, и Шеннон Уиллер.[2]
Каждый двойной выпуск оформляется в формате флип-бук, без шаблонов. Начиная с выпуска № 2, иллюстрации на обложках были акварелью австралийского художника Грэма Уиллоуби, родившегося в Аделаиде. Вторая половина каждого выпуска выложена вверх ногами и наоборот; последние страницы каждого выпуска сходятся в центре. Gobshite Quarterly фокусируется на многоязычном письме и предлагает стихи и рассказы, переведенные или первоначально написанные на испанский, арабский, исландский, Персидский, албанский, Финский, Французский, португальский, Итальянский, русский, Литовский, Гэльский, Японский, Корейский, Bangla, английский,[3] и много других.
История
Р. В. Бранхам, выросший в многоязычном, многонациональном городе Калексико, Калифорния, хотели включить в литературный журнал формально неприемлемую речь. В Соединенных Штатах, в новом глобализованном мире начала 21 века, маргинализированный, отклоненный и исключенный материал означал материал, выходящий за пределы англоязычного мира.
М. Ф. МакОлифф родился и получил образование в Аделаида и Мельбурн. Она имеет диплом с отличием по английскому языку Университета Флиндерса и диплом об окончании художественного факультета Суинбернского технологического колледжа. После переезда в Орегон в 1992 году она работала редактором MARC в Blackwell North America, а затем занимала различные должности в компании. Библиотека округа Малтнома, в конечном итоге работая каталогизатором.
МакОлифф начал публиковать художественную литературу в Damon Knight’s Clarion Awards в 1984 году. На протяжении 1990-х она продолжала публиковать художественную литературу в «Австралийских рассказах» (под редакцией Брюс Паско ), Overland и The Обзор Аделаиды Отредактировано Кристофер Пирсон.[4] Она также публиковала стихи в австралийских литературных журналах, таких как Famous Reporter. В 1998 году она стала соавтором сборника стихов «Борьба с монстрами» с Джудит Стил.[5]
Бранхам, Джонсон и МакОлифф встретились в мастерской Clarion East при Мичиганском государственном университете в 1981 году. В 1993 году, до основания Gobshite, Бранхам работал редактором по городским джунглям в портлендском журнале по культуре и искусству «Музыкальный автомат в мягкой обложке».[6]
В 2002 году МакОлифф стал соучредителем многоязычного журнала Gobshite Quarterly вместе с Р.В. Бранхам и Ричард Джонсон. В 2006-07 годах она вместе с Дугласом Спэнглом, Майклом Шэем и другими редактировала второй том «Разбитого слова», Антологии Альберта-стрит.[7]
Первоначально, Gobshite Quarterly издавался в стандартном формате журнала газетного киоска с 2002 по 2004 год; в 2006 г. журнал стал двойным выпуском CD-ROM. С прекращением распространения журналов с 2006 по 2008 год и закрытием сети книжных магазинов Tower Books and Borders, Gobshite Quarterly перешла в Интернет на несколько лет. В декабре 2011 года и снова в марте 2012 года выпуск №12 зима / весна 2012 года был опубликован в сотрудничестве с Publication Studio / Portland. С 2013 г. Gobshite Quarterly издает два двойных выпуска в год, которые распространяются по всему миру через Ingram Spark в формате 9 ”x6”, печать по запросу, идеальный переплет, формат флип-бук. Офисы журнала в Портленде первоначально находились на 14-м северо-востоке и в Прескотте. В 2003 году офис переехал на NE Roth St.
Награды
В декабре 2003 г. Gobshite Quarterly был награжден Литературное искусство Товарищество издателя,[8] и небольшой грант от Орегонского отделения Национальный союз писателей вскоре после.[нужна цитата ] В 2010, Gobshite Quarterly также получил гранты от Франкфуртская книжная ярмарка и министерство культуры Аргентины.[9] В 2014, Gobshite Quarterly получил грант от MESO (Micro Enterprise Services of Oregon).[10] В 2016 г. Gobshite Quarterly получил гранты на поездки от Литовский и хорватский Министерства культуры[11]
В ноябре 2016 года стихотворение МакОлиффа «Распятие 1» появилось в Йоко Оно инсталляция «Возникновение» на Рейкьявикский художественный музей.[12]
Книги GobQ / Reprobate
В 2008 году Soft Skull Press и Gobshite Quarterly соавтор Р.В. Бранхама Проклинайте и ругайте на более чем 69 языках,[13] словарь оскорблений на 90 языках. Описано Уилламетт неделя как «переполненная ругательствами, проклятиями и кощунственными уничижениями, книга - больше, чем справочник, позволяющий стать многоязычным горшечным ртом».[14] В 2010 году GobQ Books (позже Reprobate / GobQ Books) опубликовали двуязычный, анфас издание Эль Гато Эфикас (Коты-смертники), ранний роман магического реалиста Луиза Валенсуэла. Это единственный полный перевод этого названия на английский язык. Deathcats последовал ряд других названий Gobshite Quarterly участники. Совсем недавно GobQ начала выпускать очень маленькие сборники стихов и научной литературы от авторов или других лиц, полностью на английском языке или с параллельным текстом на одном или нескольких языках.[15]
В 2011 году GobQ стала партнером Portland Publication Studio (основанная Мэтью Стадлер и Патрисия Нет) опубликовать Големы ждут Redux, книга художника ограниченного тиража об обезображивании и разрушении портлендского художника Дэниела Дюфорда, созданного в 2002 году экспериментальной инсталляцией больших глиняных големов.[16] В 2012, Gobshite снова сотрудничал с Publication Studio, чтобы вернуться к печати своего 12-го номера.
С 2013 года Маколифф отредактировал несколько сборников стихов для Reprobate / GobQ Books, в качестве помощника редактора сборника портлендского поэта Дугласа Спангла, удостоенного премии Холбрука.[17] и как главный редактор сборников Приз Паскаля австралийский поэт, журналист и критик Марк Мордью, победитель конкурса[18] Портлендский поэт Майкл Шэй и лауреат премии поэзии Красной Земли из Южной Австралии Джудит Стил.[19]
Рекомендации
- ^ "Gobshite Quarterly Online - Кто мы". www.gobshitequarterly.com. Получено 2020-06-08.
- ^ "Gobshite Quarterly All Issues". Gobshite Quarterly Online. Получено 9 октября 2020.
- ^ Бранхам, Р.В. (Весна 2019). "Гобшите 34". Gobshite Quarterly: 6.
- ^ "РАБОТАЙ". РАБОТАЙ. 26 июня 2011 г.. Получено 9 октября 2020.
- ^ Маколифф, Мойра (1988). Борьба с монстрами. Австралия: Издательство Vaughan-Willoughby. ISBN 0958804699.
- ^ «Кредиты». Музыкальный автомат в мягкой обложке. Август 1993 г.
- ^ Шей, Майкл (2007). Нарушенное слово: антология Альберта-стрит. Том второй. Портленд, Орегон: Церковь поэзии. ISBN 9781424343829.
- ^ «Литературные стипендии Орегона». Литературное искусство. Получено 13 июн 2020.
- ^ Бранхам, Р. В. (6 января 2019 г.). Истории Чанго Чингамадре. ISBN 978-1642045796.
- ^ "Услуги микропредприятий Орегона".
- ^ "Американский редактор в Задаре". 13 октября 2016 г.. Получено 13 июн 2020.
- ^ «ПРОИСХОДЯЩИЙ - выставка Йоко Оно в Художественном музее Рейкьявика». Посетите Рейкьявик. 12 сентября 2016 г.. Получено 9 октября 2020.
- ^ Бранхам, Р.В. (2008). Проклятие и ругательство на 69+ языках. Портленд, Орегон: Soft Skull Press и GobQ Books. ISBN 978-1933368863.
- ^ Уокер, Дэвид (5 февраля 2008 г.). «Проклятие и ругательство на 69+ языках, Р. В. Бранхам». Уилламетт неделя. Получено 13 июн 2020.
- ^ "Нечестивые книги". 10 июнь 2020. Получено 10 июн 2020.
- ^ Дюфорд, Дэниел (2011). Големы ждут Redux. Портленд, Орегон: Studio / GobQ Books. ISBN 978-1-93566-281-5.
- ^ Спэнгл, Дуглас (2015). Белый бетонный день. Портленд, Орегон: GobQ Books. ISBN 978-1-61364-561-1.
- ^ Брэдли, Джеймс (25 мая 2010 г.). «Марк Мордью получил приз Паскаля». Город Языков. Получено 9 октября 2020.
- ^ "Книги GobQ". Gobshite Quarterly Online. Получено 9 октября 2020.