Кёнбоккун - Gyeongbokgung

Дворец Кёнбок
경복궁
역사 속 으로 .jpg
Кёнбоккун
Общая информация
ТипКоролевский дворец (бывший)
Архитектурный стильКорейский
Город или мегаполисJongno District, Сеул
СтранаЮжная Корея
Координаты37 ° 34′43 ″ с.ш. 126 ° 58′38 ″ в.д. / 37,57861 ° с. Ш. 126,97722 ° в. / 37.57861; 126.97722Координаты: 37 ° 34′43 ″ с.ш. 126 ° 58′38 ″ в.д. / 37,57861 ° с. Ш. 126,97722 ° в. / 37.57861; 126.97722
Текущие арендаторыНациональный дворец-музей Кореи
Национальный фольклорный музей Кореи
Открыт1395
Корейское имя
Хангыль
Ханджа
Пересмотренная романизацияКёнбоккун
МакКьюн – РайшауэрKyŏngbokkung

Кёнбоккун (Корейский경복궁; Ханджа景福 宮), также известный как Дворец Кёнбоккун или же Дворец Кёнбок, был главным королевским дворец из Династия Чосон. Построенный в 1395 году, он расположен в северной Сеул, Южная Корея. Самый большой из Пять великих дворцов Построенный династией Чосон, Кёнбоккун служил домом для королей династии Чосон, семей королей, а также правительства Чосон.

Кёнбоккун продолжал служить главным дворцом династии Чосон, пока его помещения не были уничтожены пожаром во время Имджин Война (1592–1598) и заброшен на два столетия. Однако в 19 веке все 7700 комнат дворца были позже отреставрированы под руководством Принц-регент Хынсон во время правления Король Годжонг. Отреставрировано около 500 зданий на территории более 40 гектаров.[1][2] Архитектурные принципы древней Кореи были включены в традиции и внешний вид королевского двора Чосон.

В начале 20 века большая часть дворца систематически разрушалась Императорская Япония. С тех пор обнесенный стеной дворцовый комплекс постепенно восстанавливается в первозданном виде. Сегодня дворец, возможно, считается самым красивым и величественным из всех пяти дворцов. Здесь также находится Национальный дворец-музей и Национальный Народный Музей в помещениях комплекса.

Обзор

Обзор Кёнбоккун

Кёнбоккун был построен через три года после Династия Чосон был основан и служил его главным дворцом. С Гора Бугак в качестве фона и Улица Шести Министерств (сегодняшняя Сечжонно ) за пределами Ворота Кванхвамун Кёнбоккун, главный вход во дворец, находился в самом центре корейской столицы. Он постоянно расширялся, прежде чем был превращен в пепел во время Японское вторжение 1592 г..

В течение следующих 273 лет территория дворца оставалась заброшенной, пока не была восстановлена ​​в 1867 году под руководством Регента. Хынсон Дэвонгун. Реставрация была завершена с большим размахом: 330 зданий сгруппированы в лабиринт. В стенах дворца находился Внешний двор (Oejeon), офисы для короля и государственных чиновников, а также Внутренний двор (Naejeon), который включал жилые помещения для королевской семьи, а также сады для отдыха. На его обширных территориях были другие дворцы, большие и маленькие, в том числе Junggung (резиденция королевы) и Donggung (резиденция наследного принца).

Благодаря своему статусу символа национального суверенитета, Кёнбоккун был сильно поврежден во время Японская оккупация начала 20 века. В 1911 году владение землей при дворце перешло к Генерал-губернатор Японии. В 1915 году под предлогом проведения выставки было снесено более 90% построек. После выставки японцы сровняли с землей все, что еще оставалось, и построили свою колониальную штаб-квартиру. Здание правительства (1916–26), на сайте. Уцелело лишь несколько знаковых построек, включая Тронный зал и павильон Кёнхёру.

Реставрационные работы продолжаются с 1990 года. Главное правительственное здание было демонтировано в 1996 году, а ворота Хынгнимун (2001 год) и ворота Кванхвамун (2006-2010 годы) были восстановлены в их первоначальном месте и в прежних формах. Завершена реконструкция Внутреннего двора и резиденции наследного принца.

История

14-16 вв.

Кёнбоккун был построен в 1394 г. Король Тэджо, первый король и основатель Династия Чосон, а его название было придумано влиятельным государственным министром по имени Чон Дочон. Впоследствии дворец постоянно расширялся во время правления Король Тэджонг и Король Седжонг Великий. Он был сильно поврежден пожаром в 1553 году, и его дорогостоящая реставрация по заказу Король Мёнджон, был завершен в следующем году.

Однако четыре десятилетия спустя дворец Кёнбоккун был сожжен дотла во время Японские вторжения в Корею 1592-1598 гг.. Королевский двор был перенесен в Дворец Чхандоккун. Дворец Кенбоккун оставался в руинах в течение следующих трех столетий.[3]

19 век

В 1867 году во время регентства Дэвонгун, дворцовые постройки были реконструированы и образовали массивный комплекс из 330 построек и 5792 комнат. Кёнбоккун, занимающий 4 657 576 квадратных футов (432 703 квадратных метра) земли, снова стал культовым символом как для корейской нации, так и для корейской королевской семьи. В 1895 г. после убийства Императрица Мёнсон японскими агентами, ее мужем, Император Годжонг, покинул дворец. Императорская семья так и не вернулась в Кёнбоккун.[4]

20–21 вв.

здание японского генерального правительства, стоящее перед воротами Кынджонмун перед сносом (1995-96 гг.)

В 1915 году он использовался как место для Промышленная выставка Чосон на территории возводятся новые выставочные корпуса.[5][6]

Начиная с 1911 г., колониальное правительство Японская империя систематически снесены все здания, кроме 10, во время Японская оккупация Кореи и провел многочисленные выставки в Кёнбоккуне. В 1926 году правительство построило массивный Здание японского генерального правительства перед тронным залом, Кынджончжон [ко ], чтобы искоренить символ и наследие династии Чосон. Кванхвамун Ворота, главные и южные ворота Кёнбоккуна, были перенесены японцами к востоку от дворца. Следующая выставка, Выставка Chosun, последовавший в 1929 году.[7]

Дворец подвергся дальнейшему разрушению, когда деревянная конструкция переехавшего Кванхвамун Ворота были полностью разрушены во время опустошения Корейская война.

Оригинальные дворцовые постройки 19 века Кёнбоккун, пережившие японское правление Колониальная Корея и Корейская война включают:

Современные археологические исследования выявили 330 фундаментов зданий.

Реставрация

Кёнбоккун сегодня

В 1989 году правительство Южной Кореи начало 40-летнюю инициативу по восстановлению сотен построек, разрушенных колониальным правительством США. Японская империя, в период оккупированной Колониальная Корея (1910-1945).

В 1995 г. Здание японского генерального правительства, после многих спорных споров о его судьбе, был снесен, чтобы восстановить ворота Хыннемун и их монастыри. В Национальный музей Кореи, тогда располагавшаяся на территории дворца, была перенесена в Yongsan-gu в 2005 году.

К концу 2009 года было подсчитано, что примерно 40 процентов построек, стоявших до Японская оккупация Кореи были восстановлены или реконструированы.[8] В рамках фазы 5 инициативы по восстановлению Кёнбоккун, Кванхвамун, главные ворота дворца, были восстановлены в своем первоначальном виде. Правительство Южной Кореи планирует еще один 20-летний проект восстановления, чтобы вернуть Кёнбоккуну его прежний статус.[9]

Макет

Кванхвамун Ворота (광화문)
Ворота Хыннемун (흥례문)
Ворота Кынджонмун (근정문)
Павильон Кёнхёру (경회루) ночью

Главные ворота Кёнбоккуна

  • Кванхвамун (광화문, Главные и Южные ворота)
  • Хыннемун (흥례문, Вторые внутренние ворота)
  • Кынчжонмун (근정문, Третьи внутренние ворота)
  • Синмумун (신무문, Северные ворота)
  • Геончунмун (건춘문, Восточные ворота)
  • Ёнчумун (영추문, Западные ворота)

Oejeon (외전, Внешний двор)

  • Кынчжонмун (근정문, Третьи внутренние ворота)
  • Кынджончжон (근정전, Тронный зал)
  • Саджонджон (사정전, Административный офис)
  • Суджончжон (수정전)
  • Чончучжон (천추전)
  • Маньчжунчжон (만춘 전)

Нэджон (내전, Внутренний двор)

  • Каннёнджон (강녕전, Королевские покои)
  • Кётэджон (교태전, Кварталы Королевы)
  • Чагёнджон (자경전, Покои вдовствующей королевы)

Дунгун (동궁, Дворец наследного принца)

  • Жасондан (자선당, Кварталы наследного принца и принцесс)
  • Бихёнгак (비 현각, Этюд наследного принца)

Павильоны

  • Кёнхёру (경회루, Королевский банкетный зал)
  • Хянвонджон (향원정)

Мосты

  • Ёнджегё (영제 교)

Пройдя через первые главные ворота (ворота Кванхвамун,) и второстепенные ворота (ворота Хыннемун,), посетители будут проходить по небольшому мосту под названием Ёнджегё (영제 교). На вершине канала, рядом с мостом, жили несколько воображаемых существ, известных как Сеосу.

  • Чвихянгё (취향 교)

Чвихянгё изначально располагался на северной стороне острова и был самым длинным мостом, построенным исключительно из дерева во времена династии Чосон; однако он был разрушен во время Корейской войны. В его нынешнем виде мост восстановлен на южной стороне острова в 1953 году.

Здания

Кванхвамун

Кванхвамун (Корейский광화문; Ханджа光化 門) - главные ворота дворца Кёнбоккун.

Кынджончжон

Кынджонджон (Тронный зал)
Трон в Кынджончжоне

Кынджончжон (Корейский근정전; Ханджа勤政殿), также известный как Кынджонджон-холл, является тронным залом, где король официально давал аудиенции своим должностным лицам, делал заявления национального значения и встречал иностранных послов и послов во время Династия Чосон.[10] Здание было признано корейским. Национальное достояние № 223 8 января 1985 г. Кынджонмун (Корейский근정문; Ханджа勤政 門), расположенный прямо к югу от Кынджончжон, является главными воротами во внутренний двор и в Кынджончжон. Ворота разделены на три отдельных прохода, и только королю разрешалось проходить через центр.

Кынджончжон был построен в 1395 году во время правления короля Тэджо, но сгорел в 1592 году, когда японцы вторглись в Корею. Нынешнее здание было построено в 1867 году, когда Кёнбоккун перестраивался. Имя Кынджончжон, придуманное министром Чон Дочон, означает «зал прилежного управления».[10]

Камни ранга

Построенный в основном из дерева, Кынджончжон находится в центре большого прямоугольного двора на вершине двухъярусной каменной платформы. Эта двухъярусная платформа украшена детализированными балюстрады и украшен многочисленными скульптурами, изображающими воображаемых и реальных животных, таких как драконы и фениксы. Вымощенный камнем двор выложен двумя рядами рядных камней, называемых пумгесок (Корейский품계석; Ханджа), указав, где должны стоять судебные должностные лица в соответствии с их званиями. Весь двор полностью обнесен деревянным монастыри.

Sajeongjeon

Sajeongjeon

Sajeongjeon (Корейский사정전; Ханджа思政 殿), также называемый Зал Саджонджон, представляет собой здание, которое король во времена династии Чосон использовал в качестве главного административного офиса. Расположенный за залом Кынджонджон, король выполнял свои исполнительные обязанности и встречался с высшими правительственными чиновниками в Саджонджон.

Два отдельных боковых корпуса, Cheonchujeon (Корейский천추전; Ханджа千秋 殿) и Маньчжунчжон (Корейский만춘 전; Ханджа萬春 殿), примыкают к западу и востоку от Саджонджона, и хотя Саджонджон не оборудован системой отопления, эти здания оснащены Ондолы для использования в холодное время года.

Gyeonghoeru

Кёнхёру (Королевский банкетный зал)

Gyeonghoeru (Корейский경회루; Ханджа慶 會 樓), также известный как павильон Gyeonghoeru, - это зал, который использовался для проведения важных и особых государственных банкетов во времена династии Чосон. Зарегистрирован как корейский Национальное достояние № 224 8 января 1985 г.

Первый Кёнхёру был построен в 1412 году, на 12-м году правления Король Тэджонг, но сгорел во время Японские вторжения в Корею в 1592 г. Нынешнее здание построено в 1867 г. (4-й год правления А. Король Годжонг ) на острове искусственного прямоугольного озера шириной 128 м и шириной 113 м.

Построенный в основном из дерева и камня, Кёнхёру имеет форму, в которой деревянная конструкция здания стоит на вершине 48 массивных каменных колонн, с деревянной лестницей, соединяющей второй и первый этажи. Внешний периметр Gyeonghoeru поддерживается квадратными колоннами, в то время как внутренние колонны имеют цилиндрическую форму; они были размещены таким образом, чтобы представлять идею Инь и Ян. Когда Gyeonghoeru был первоначально построен в 1412 году, эти каменные столбы были украшены скульптурами, изображающими драконов, поднимающихся в небо, но эти детали не были воспроизведены, когда здание было перестроено в 19 веке. Три каменных моста соединяют здание с дворцовой территорией, а углы балюстрады Весь остров украшен скульптурами, изображающими двенадцать зодиакальных животных.

Кёнхёру раньше был представлен на 10000 вон корейских банкнот (Серия 1983-2002).

Суджончжон

Суджончжон

Суджончжон (Корейский수정전; Ханджа修 政 殿), здание, расположенное к югу от Кёнхёру, было построено в 1867 году и использовалось кабинет из династии Чосон.

Gangnyeongjeon

Каннёнджон (Королевские покои)
Интерьер Каннёнджона
Глядя на восток
Глядя на запад

Gangnyeongjeon (Корейский강녕전; Ханджа康寧 殿), также называемый Залом Каннёнджон, является зданием, используемым в качестве главного жилого помещения короля.[11] Впервые построен в 1395 г., на четвертом году Король Тэджо, в здании находится спальня царя.[11] Разрушен во время Японские вторжения в Корею В 1592 году здание было перестроено, когда Кёнбоккун был реконструирован в 1867 году, но он снова сгорел в результате крупного пожара в ноябре 1876 года, и его пришлось восстанавливать в 1888 году по приказу Король Годжонг.[4]

Однако когда Хуэйджондан из Чхандоккун Дворец сгорел в результате пожара в 1917 году, японское правительство расчленило здание и использовало его строительные материалы для восстановления Хуэйджондана в 1920 году.[11] Нынешний Каннёнджон был построен в 1994 году, тщательно восстановив здание до его первоначальных характеристик и дизайна.

Каннёнчжон состоит из коридоров и четырнадцати прямоугольных комнат, каждая из которых по семь комнат расположена слева и справа от здания в виде шахматной доски. Царь использовал центральную комнату, в то время как придворные занимали остальные боковые комнаты, чтобы защищать, помогать и получать приказы. Здание стоит на высоком каменном фундаменте, а перед зданием расположена каменная терраса или веранда.

Отмеченной особенностью здания является отсутствие верхнего белого конька крыши, называемого Йонгмару (Корейский용마루) на корейском. Существует множество теорий, объясняющих это отсутствие, одна из наиболее известных утверждает, что, поскольку король символизировался как дракон во времена династии Чосон, Йонгмару, который содержит букву дракона или юн (龍), не может лежать на короле, когда он спит.

Gyotaejeon

Гётэджон (Покои королевы)

Gyotaejeon (Корейский교태전; Ханджа交 泰 殿), также называемый залом Кётэджон, представляет собой здание, которое во времена династии Чосон использовалось королевой в качестве основных жилых помещений.[12] Здание расположено за Каннёнджон, королевскими покоями, и содержит спальню королевы. Впервые он был построен примерно в 1440 году, на 22-м году нашей эры. Король Седжонг Великий.[12]

Король Седжон, у которого позже было отмечено слабое здоровье, решил выполнять свои административные обязанности в Каннёнчжоне, где находится его спальня, вместо Саджонджона. Поскольку это решение означало, что многие правительственные чиновники должны были регулярно посещать и вторгаться в Каннёнджон, король Седжон построил Кётэджон из соображений конфиденциальности своей жены королевы.[12]

Здание сгорело в 1592 году, когда Японцы вторглись в Корею, но был реконструирован в 1867 году. Тем не менее, когда Тэджочжон из Чхандоккун Дворец сгорел в результате пожара в 1917 году, японское правительство разобрало здание и переработало его строительные материалы, чтобы восстановить Тэджочжон.[13] Нынешнее здание было реконструировано в 1994 году по первоначальному проекту и техническим условиям. У здания, как и у Каннёнджона, нет верхнего гребня крыши, называемого Йонгмару.

Амисан (Корейский아미산; Ханджа峨嵋山), знаменитый сад, созданный из искусственного холма, расположен за Кётэджон. Четыре шестиугольных дымохода, построенные примерно в 1869 году из оранжевого кирпича и декоративной черепицы, украшают Амисан, не демонстрируя своей утилитарной функции, и являются яркими примерами формирующего искусства, созданного во времена династии Чосон. Дымоходы были зарегистрированы как сокровище Кореи № 811 8 января 1985 года.

Hyangwonjeong

Hyangwonjeong

Hyangwonjeong (Корейский향원정; Ханджа香 遠 亭), или Павильон Хянвонджон, представляет собой небольшой двухэтажный шестиугольный павильон, построенный примерно в 1873 году по приказу короля Годжонг когда резиденция Кёнчхонггун была построена к северу в Кёнбоккуне.[14]

Павильон построен на искусственном острове озера под названием Hyangwonji (Корейский향원지; Ханджа香 遠 池) и мост под названием Чвихянгё (Корейский취향 교; Ханджа醉 香 橋) соединяет его с дворцовой территорией. Название Hyangwonjeong вольно переводится как «Павильон далеких ароматов», а Чвихянгё "Мост, опьяненный ароматом".[14]

Мост Чвихянгё изначально располагался на северной стороне острова и был самым длинным мостом, построенным исключительно из дерева во времена династии Чосон; однако он был разрушен во время Корейская война. Мост был реконструирован в его нынешнем виде на южной стороне острова в 1953 году, но в настоящее время переносится на прежнее место на северной стороне. Ожидается, что реконструкция будет завершена в 2019 году.

Чагёнджон

Чагёнджон (Покои матери короля)

Чагёнджон (Корейский자경전; Ханджа慈 慶 殿), также называемый залом Чагёнджон, представляет собой здание, которое использовалось в качестве основных жилых помещений. Королева Синджон (Корейский신정 왕후; Ханджа神 貞 王后), мать короля Хонджонг. Построенный в 1865 году, он дважды сгорел во время пожара, но был реконструирован в 1888 году. Чагёнджон - единственное королевское жилище в Кёнбоккуне, которое пережило кампании по сносу домов, проводившиеся японским правительством во время Японская оккупация Кореи.

Дымоходы Чагёнджон украшены десятью знаками долголетия, чтобы пожелать долгой жизни покойной королеве, а западные стены комплекса Чагёнджон украшены цветочными узорами.[15] Выступающая юго-восточная часть Чагёнджон, названная Cheongyeollu (Корейский청 연루; Ханджа清 讌 樓), призван обеспечить более прохладное место летом, в то время как северо-западная часть Чагёнджон, названная Боканданг (Корейский복안 당; Ханджа福安 堂), рассчитан на зимние месяцы. Восточная часть Чагёнджона, названная Хёпгёндан (Корейский협 경당; Ханджа協 慶 堂) и отличавшийся меньшей высотой здания, использовался помощниками покойной королевы.

Здание и декоративные стены были зарегистрированы как сокровище Кореи № 809 8 января 1985 года.

Jibokjae

Дзибокджэ (Частная королевская библиотека)

Jibokjae (Корейский집옥재; Ханджа集 玉 齋), расположенная рядом с резиденцией Geoncheonggung, представляет собой двухэтажную частную библиотеку, которой пользовался король Годжонг. В 1876 году во дворце Кёнбоккун произошел крупный пожар, и король Годжонг, на короткий период переехал и проживал в Чхандоккун Дворец. В конце концов, он вернулся в Кёнбоккун в 1888 году, но он приказал разобрать уже существовавшее здание Джибокджэ и переехать из него. Чхандоккун до нынешнего места в 1891 году.[16] Его имя, Jibokjae, свободно переводится на английский как «Зал сбора нефрита».

Здание уникально демонстрирует сильное влияние китайской архитектуры вместо традиционной корейской дворцовой архитектуры.[17] Его боковые стены были полностью построены из кирпича, метод, обычно используемый современными китайцами, а его конструкции крыши, внутренние ширмы и колонны также демонстрируют китайское влияние. Возможно, его архитектура должна была придать ему экзотический вид.

По бокам Джибокджэ Parujeong (Корейский팔 우정; Ханджа八 隅 亭), восьмиугольный двухэтажный павильон, слева и Хеопгильдан (Корейский협 길당; Ханджа協 吉 堂) Направо. Паруджон был построен для хранения книг, а Хёпгильдан служил частью Джибокджэ. Оба здания внутренне связаны с Джибокджэ.[16]

Бохёндан (Корейский보현 당; Ханджа寶 賢 堂) и Gahoejeong (Корейский가회 정; Ханджа嘉會亭), здания, которые также составляли библиотечный комплекс к югу от Дзибокджэ, были снесены японским правительством в начале 20 века.

Taewonjeon

Taewonjeon (Корейский태원 전; Ханджа泰 元 殿), или святилище Тэвончжон, является родовым святилищем, первоначально построенным в 1868 году для размещения портрета короля Taejo, основатель династии Чосон, и совершать обряды в честь умерших королевских особ. Полностью разрушенный японским правительством в начале 20 века, храм был полностью восстановлен в своем прежнем виде в 2005 году.

Donggung

Donggung

Donggung (Корейский동궁; Ханджа東宮), расположенный к югу от павильона Хянвонджон, был жилым помещением для наследного принца и его жены. Четырьмя основными зданиями комплекса были Часондан и Бихёнгак, Чунбан (лекционный зал, где принц получил подготовительное образование, чтобы стать будущим монархом), а также Кебанг (здание безопасности).

В 19 веке будущее Император Сунджон жил в комплексе. Дунгун был стерт с лица земли во время японской оккупации. Реставрационные работы были начаты в 1999 году, и в настоящее время[когда? ]были восстановлены только Часондан и Бихёнак.[18]

Geoncheonggung

Geoncheonggung

Geoncheonggung (Корейский건청궁; Ханджа乾 淸 宮), также известный как Geoncheonggung Residence, была частной королевской резиденцией, построенной королем Годжонг на территории дворца в 1873 году.[4]

Король Кочжон проживал в Кёнчхонге с 1888 г., и резиденция постоянно расширялась, но 8 октября 1895 г. Императрица Мёнсон, жена короля Кочжона, была зверски убит японскими агентами в резиденции. Ее тело было сожжено и похоронено рядом с резиденцией.

В январе 1896 г. король, которого преследовали переживания этого инцидента, покинул дворец и больше никогда не возвращался в резиденцию.[4] Резиденция была полностью снесена японским правительством в 1909 году, а в 2007 году была полностью восстановлена ​​в прежнем виде и открыта для посещения.

Резиденция генерал-губернатора (демонтирована)

Задний сад Кёнбоккуна раньше вмещал основную часть Резиденция японского генерал-губернатора, который был построен в начале 20 века во время японской оккупации. С образованием Республики Корея в 1948 году президентом Сингман Ри использовал его как свой офис и резиденцию. В 1993 году после президента Ким Ён Сэм была запущена гражданская администрация, резиденция японского генерал-губернатора в Cheongwadae комплекс был разобран, чтобы убрать главный символ японского колониализма.

Туризм

В 2011 году Институт развития Сеула провел опрос, в котором приняли участие 800 жителей и 103 градостроителя и архитектора. 39 процентов жителей назвали дворец самым живописным местом в Сеуле. Гора Намсан и Река Хан в первых местах.[19]

События

По результатам опроса почти 2000 иностранных посетителей, проведенного Столичное правительство Сеула в ноябре 2011 г. заявил, что наблюдая за сменой караула у главных ворот Кванхвамун их третье любимое занятие в Сеуле.[20] Церемония смены караула у главных ворот проходит каждый час с 10:00 до 15:00.[21]Многие туристы надевают ханбок во время посещения Кёнбоккуна. Рядом с Кёнбоккуном есть пункты проката.

В этом году количество ночных туров во дворце Кёнбоккун исключительно для иностранцев будет увеличено до 14 с 3 в прошлом году.

Во дворце Кёнбоккун проводится программа под названием «Сураганское сочувствие к дегустации», где вы можете отведать королевскую еду и посмотреть традиционные представления.

В определенные дни с апреля по октябрь Кёнбоккун предлагает специальные сеансы «ночного просмотра» с 19:00 до 22:00. На каждую сессию предлагается 4500 билетов, которые можно забронировать онлайн или приобрести на месте (требуется удостоверение личности). Тем не менее, билеты на место доступны. Только для иностранцев и пенсионеров от 65 лет и старше, на которые выделяется соответственно 500 и 50 билетов. В 2019 году Кёнбоккун провел 71 сеанс ночного просмотра.[22]

Доступ

Реконструкция корейской королевской гвардии в Кёнбоккуне, Сеул, Южная Корея

Сегодня дворец Кёнбоккун открыт для публики и в нем находится Национальный фольклорный музей Кореи, то Национальный дворец-музей Кореи, и традиционные корейские сады.

Транспорт

Вход в Кёнбоккун находится по адресу: 22 Sajik-no, Jongno-gu. Ближайшая станция метро

Разговоры о продлении Линия Синбундан возле дворца, в том числе во время предвыборного обещания Хонг Са Дука в марте 2012 года расширить линию возле дворца Кёнбок.[23][24]

Плата за вход

индивидуальныйгруппа
возраст 19 ~ 643000 вон2400 вон (от 10 человек)
возраст 7 ~ 181500 вон1200 вон (от 10 человек)
свободныйДети (6 лет и младше), 65 лет и старше

Последние среды месяца

Утомительный Ханбок

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ (PDF) http://www.royalpalace.go.kr:8080/content/guide/gyeongbokgung_eng201307.pdf. Получено 2014-10-21. Отсутствует или пусто | название = (помощь)
  2. ^ "ДВОРЕЦ КЁНГБОКГУН". ДВОРЕЦ КЁНГБОКГУН. Получено 2018-04-24.
  3. ^ «Знакомство с Кёнбоккуном». Кёнбоккун. 2007. Архивировано с оригинал на 2008-06-14. Получено 2009-04-27.
  4. ^ а б c d Ким (김), Чанцзюнь (창준). «일제 강점기 의 경복궁 (景福 宮) 훼손 과 복원 사업 (Разрушение Кёнбоккуна во время японской оккупации Кореи и реконструкция предприятия)» (PDF). 문화재 관리국 (文化 財 管理局) (Управление культурного наследия Кореи). Архивировано из оригинал (PDF) на 2011-05-30. Получено 2009-05-02.
  5. ^ Альберто Перес-Гомес; Стивен Парсел (ред.). Хора 7: Интервалы в философии архитектуры. п. 143–144.
  6. ^ Hong Kal. Эстетические конструкции корейского национализма: спектакль, политика и история.
  7. ^ Куйтерт, Вайб, От королевского дворца Кёнбок до выставки Чосон: трансформация в космосе (PDF), заархивировано из оригинал (PDF) на 2018-12-06, получено 2018-12-06
  8. ^ "경복궁 흥례문 85 년만 에 제 모습 되찾아". Koreartnet.com. 2001-10-23. Получено 2012-08-15.
  9. ^ "제 모습 찾아가는 경복궁". munhwa.com. Получено 2012-08-15.
  10. ^ а б "Кынджончжон". Кёнбоккун. 2007. Архивировано с оригинал на 2009-04-03. Получено 2009-04-27.
  11. ^ а б c «강녕전 (Каннёнджон)». 한국 의 궁궐 (Корейский дворец). 2005. Архивировано с оригинал на 2011-07-22. Получено 2009-05-02.
  12. ^ а б c Ли (이), Донсу (동수) (2006-10-10). «경복궁 (Кёнбоккун)». Получено 2009-05-02.
  13. ^ «교태전 (Кётэджон)». 한국 의 궁궐 (Корейский дворец). 2005. Архивировано с оригинал на 2011-07-22. Получено 2009-05-02.
  14. ^ а б "Хянвонджон". Кёнбоккун. 2007. Архивировано с оригинал на 2009-04-03. Получено 2009-04-27.
  15. ^ "Чагёнджон". Кёнбоккун. 2007. Архивировано с оригинал на 2009-04-03. Получено 2009-05-02.
  16. ^ а б Описание на вывеске возле Jibokjae.
  17. ^ "Jibokjae". Кёнбоккун. Архивировано из оригинал на 2009-04-03. Получено 2009-05-01.
  18. ^ "Дунгун, резиденция наследного принца". Дворец Кёнбоккун. Архивировано из оригинал 3 июля 2013 г.. Получено 13 апреля 2013.
  19. ^ "Гора Нам выбрана живописной достопримечательностью Сеула №1". Чосун Ильбо. 28 апреля 2011 г.. Получено 4 июн 2012.
  20. ^ "Гора Нам возглавляет список фаворитов иностранных туристов". Чосун Ильбо. 28 ноября 2011 г.. Получено 23 апреля 2012.
  21. ^ "5 дворцов Сеула". Чосун Ильбо. 24 января 2012 г.. Получено 23 апреля 2012.
  22. ^ «「 2019 년 경복궁 야간 특별 관람 」안내». 문화 재청 궁능 유적 본부 경복궁 관리소. Получено 4 ноября 2019.
  23. ^ Ли, Джи Юн (30 марта 2012 г.). «Кандидаты баллотируются в ключевых районах Сеула, Пусан» (интернет сайт). Ариранг. Получено 2012-04-19.
  24. ^ Ли, Джи Юн (29 марта 2012 г.). "Официальная кампания начинается и кандидаты" (интернет сайт). Ариранг. Получено 2012-04-19.

Библиография

  • Хун, Шин Ён (2008). Королевские дворцы Кореи: шесть веков династического величия (Твердый переплет). Сингапур: Stallion Press. ISBN  978-981-08-0806-8.

внешняя ссылка