Конная культура в Монголии - Horse culture in Mongolia - Wikipedia

Стадо лошадей пробегает зимний шторм в Монголии.

Лошади играют большую роль в повседневной и национальной жизни монголов; Традиционно говорят, что «Монгол без лошади подобен птице без крыльев». Элизабет Кимбалл Кендалл [fr ], который путешествовал по Монголии в 1911 году, заметил: «Чтобы оценить монгола, вы должны увидеть его верхом на лошади, - и действительно, вы редко видите его иначе, потому что он не ставит ногу на землю, если может помочь. Монгол без своего пони всего лишь наполовину монгол, но со своим пони он не хуже двух мужчин. Прекрасное зрелище видеть, как он мчится через простую, свободную уздечку, легкое сиденье, очень похоже на западного ковбоя, но с меньшим размахом ". (смотрите также Путник в Китае ).

Монголия содержит более 3 миллионов лошадей, что превышает численность населения страны. Лошади жить на открытом воздухе круглый год при температуре от 30 ° C (86 ° F) летом до −40 ° C (−40 ° F) зимой и искать пищу самостоятельно. Из кобыльего молока производят национальный напиток. айраг, а некоторых животных забивают за мясо. Кроме того, они служат верховыми животными как для повседневной работы кочевников, так и для скачек. Монгольские лошади были ключевым фактором во время завоевания 13-го века Монгольская империя.

Из пяти видов стадных животных, обычно встречающихся в Монголии (лошади, верблюды, быки / яки, овцы и козы), лошади считаются наиболее престижными.[1] Кочевник с большим количеством лошадей считается богатым. У монгольского народа есть любимые лошади. У каждого члена семьи своя лошадь, и некоторые члены семьи отдают предпочтение лошадям, которых они предпочитают, освобождая их от тяжелой работы.

Лошади обычно считаются уделом мужчин, хотя женщины также обладают обширными знаниями в области верховой езды. Мужчины пасут, бегают и делают гвоздь. Традиционно мужчины[2] (или в наше время женщины) также доят кобыл.[3]

Уход и уход

Грива лошади справа была подстрижена, за исключением заплатки возле холки. Лошадь слева используется для скачек на ежегодном фестивале Наадам, а ее чуб был завязан в пучок.

По сравнению с западными методами, монголы занимаются уходом за лошадьми «руками». Лошадей не купают и не кормят специальными продуктами, такими как зерно или сено. Скорее, им просто разрешают свободно пастись в степи, копаясь в снегу в поисках корма зимой. Поскольку природа так хорошо обеспечивает монгольских лошадей, их выращивание практически ничего не стоит. Таким образом, лошади - не дорогой предмет роскоши, как в западной культуре, а практическая необходимость повседневной жизни. Пастухи считают своих лошадей одновременно и формой богатства, и источником предметов первой необходимости: транспорта, еды и питья. У монгольских наездников есть свои любимые лошади. У каждого члена семьи есть своя лошадь, к которой можно обращаться по-особому.

В Монголии сараи, пастбища и конюшни являются исключением, а не правилом. Лошадям обычно разрешается передвигаться свободно; если они нужны, их могут временно связать. Используемый для этой цели столб отличается от обычной западной концепции перекладины, расположенной на двух столбах. Такие создания древесно-интенсивные, а в степи деревья встречаются редко. Вместо этого лошадей можно привязать к единственному деревянному шесту или большому валуну. Поскольку лошадям разрешено жить так же, как и диким лошадям, они не требуют особого ухода за копытами. Копыта остаются необрезанными и обкованными, а кузнецов практически не существует. Несмотря на недостаток внимания, у монгольских лошадей твердые, сильные копыта и редко возникают проблемы с ногами. Летом монгольские лошади часто стоят в реке, если есть такая возможность, чтобы отогнать насекомых.[4]

Монголы говорят, что у толстых лошадей «трава в животе», а у тощих лошадей «вода в животе». Пастухи предпочитают совершать длительные путешествия в сезон, когда лошади хорошо накормлены, чтобы избавить уставших или худых животных от нагрузки.[5] Особенно весной лошади подвержены истощению: «К концу зимы животные становятся ужасным зрелищем ... Лошади слишком хрупкие, чтобы на них можно было ездить, и некоторые едва могут ходить ... Однако когда появляется новая трава, они становятся естественными. Монгольские породы животных очень быстро восстанавливаются ».[6] Лошади, наряду с овцами и козами, имеют больше шансов выжить в тяжелых зимних условиях, чем крупный рогатый скот и овцы, потому что они способны отделять снег от травы своими ловкими губами. Когда зуд Как правило, сначала умирает крупный рогатый скот, затем овцы, лошади и, наконец, козы. Таким образом, лошади - вторые по зимостойкости животные, выращиваемые монголами.[7]

Кобылы начинают жеребить в мае и продолжают в течение всего лета.[6] Больных или холодных жеребят иногда помещают в юрту, заворачивают в шкуры или войлок и кладут рядом с огнем.[6]

Типичное монгольское стадо состоит из 15-50 кобыл и меринов на одного жеребца. Некоторым жеребцам разрешается управлять стадами до 70 животных, хотя они считаются исключительными особями. Жеребцу поручено вести стадо, производить жеребят и защищать стадо от волков. Ежедневное управление стадом возлагается на стадного жеребца, а не на человека-хозяина. Элизабет Кендалл заметила в 1911 году, что «за каждую стаю лошадей отвечает жеребец, который пристально следит за кобылами, жестоко сражаясь с любым другим жеребцом, который пытается присоединиться к стаду. Мне сказали, что хозяину нужно только считать свое жеребцов, чтобы убедиться, что все кобылы вернулись домой ". (смотрите также Путник в Китае )

Поскольку кобыл используют для жеребят и доения, их не часто используют для работы; это работа меринов. Мерины, а не жеребцы, являются предпочтительными рабочими животными. Члены Darkhad Этническая группа ездит на своих жеребцах только один раз в год, в три особых дня зимой.[3] В каждом стаде есть особые лошади, используемые для катания на веревках, скачек, красоты или верховой езды. Пастух может владеть одним или несколькими табунами лошадей, каждое из которых возглавляет собственный жеребец.[3] Молодожены получат в подарок лошадей от родителей со стороны мужа и жены. Каждая семья даст паре по 10-15 лошадей и двух жеребцов, чтобы они могли завести собственное стадо. Лишнего жеребца продают или продают.

Стрижка гривы зависит от региона. Жеребцы всегда остаются необрезанными; длинная густая грива считается признаком силы. Меринов же стригут. У этнической группы дархад чуб обрезается, а уздечка остается незарезанной. Иногда грива лошади бывает коротко острижена, за исключением одной пятнышка около холки. Монголы прибегают к обрезанной гриве лошади по духовным причинам. Из волос на хвосте и гриве также можно делать различные духовные и утилитарные изделия, например, баннеры или веревки. На зиму всегда оставляют длинные гривы, чтобы лошадь согревала. Единственный используемый инструмент для ухода - щетка. Хвост обычно оставляют не подстриженным. Когда весной кастрируют лошадь, можно отрезать самый кончик хвоста. Брендинг может быть, а может и не быть; если да, то осенью.[3]

Во время гонок чуб помещается в пучок, который поднимается над головой лошади. Волосатая часть хвоста также может иметь завязку на полпути вниз.[8] Для скаковых лошадей у ​​хозяина также будет деревянный скребок для пота чтобы очистить лошадь после скачек. После Наадама зрители будут подниматься, чтобы потрогать гриву и пот лошадей-победителей, что является одновременно знаком уважения и способом впитать удачу.[8] Победившую лошадь также окропляют айрагом.[9]

Мерин проводят в возрасте 2 - 3 лет. Дата, выбранная для мероприятия, может быть назначена ламой, чтобы обеспечить удачу. Кастрируемых жеребцов ловят и связывают ноги. Затем животных толкают на бок. Верхняя задняя лапа лошади привязана к шее, обнажая яички. Половые органы промывают, затем отрезают ножом, промытым в кипящей воде. После этого рану промывают кобыльим молоком, что способствует заживлению. Наблюдатель сообщил: «Похоже, животное не испытывает сильной боли во время операции, но, как правило, находится в замешательстве, когда отпускается в степь».[10] Вся семья обычно присоединяется к процессу кастрации; в зависимости от количества кастрированных жеребцов могут участвовать несколько домохозяйств, так что кастрация может быть завершена за один день.

Когда работа по кастрации завершена, яички используются в ритуальных целях. Одно из ампутированных яичек протыкают ножом, чтобы можно было ввести веревку; затем веревку прикрепляют к хвосту нового мерина, предполагая, что после высыхания яичка рана полностью заживет. Оставшееся яичко варится на костре и съедается главой семьи, чтобы обрести силу жеребца.[11]

Кочевые монголы едут верхом на лошади и держат в руках аркан из лошадей.

Езда и обучение

Монгольские кочевники издавна считаются одними из лучших всадников в мире. Во времена Чингисхана монгольские конные лучники были способны на такие подвиги, как скольжение сбоку со своей лошади, чтобы защитить свое тело от вражеских стрел, одновременно держа свой лук под подбородком лошади и отвечая огнем на полном галопе. В 1934 году Хаслунд описал, как пастух, врезавшийся в полудикую лошадь, мог распрямиться и расседлать свою лошадь, когда она подпрыгивала под ним. Он писал: «Приятно видеть монголов вместе со своими лошадьми, и видеть их верхом на лошадях - это радость ... [] Сила, быстрота и элегантность монгола превосходят любого артиста балета. "[12] То же искусство верховой езды сохранялось и в древности. Джованни де Карпини, монах-францисканец, посетивший Монголию в 1240-х годах, заметил, что «их дети начинают, как только им исполняется два или три года, кататься, управлять лошадьми и скакать на них, и им дают луки, соответствующие их росту. их учат стрелять; они чрезвычайно проворны и бесстрашны. Молодые девушки и женщины скачут и скачут на лошадях с ловкостью, как мужчины ».[13] Сегодня, как и в средние века, обучение современного монгольского всадника начинается с детства. Родители сажают своего ребенка на лошадь и держат его там, прежде чем ребенок сможет держаться без посторонней помощи. К 4 годам дети катаются на лошадях вместе с родителями.[14] К 6 годам дети могут участвовать в гонках;[8] к 10 годам они учатся делать свой собственный путь.

Карпини отметил, что монголы не использовали шпоры (в то время они были неизвестны в Средней Азии); Однако они использовали короткий хлыст. У этого хлыста на конце была кожаная петля; когда всадник не использовал его, он позволял ему висеть на своем запястье, чтобы у него были руки свободными для выполнения задач, например стрельба из лука.[15] Было табу использовать кнут в качестве опоры или прикасаться к нему стрелой; такие преступления карались смертью. Смертной казнью каралось также нанесение ударов по лошади уздечкой.[2] Хаслунд отмечал, что с 1934 года считалось преступлением ударить лошадь хлыстом по участку перед стремени.[16]

Культурные нормы Монголии поощряют гуманное обращение с лошадьми. Проведя годы в деревне, Хаслунд не мог припомнить ни одного случая, когда он видел, как с лошадью плохо обращались. Более того, он обнаружил, что монголы, которые были в Китае и наблюдали, как они используют лошадей, обычно возвращались «исполненные праведного гнева и негодования по поводу тяжелых грузов и жестокого обращения, которое люди там применяют со своими животными».[17] Во времена Чингисхана существовали строгие правила, диктовавшие, как использовать лошадей в походах. Хан проинструктировал своего генерала Субутая: «Следите за тем, чтобы ваши люди держали свою крупу свободно свисающей на своих лошадях, а часть уздечки вынимали изо рта, кроме тех случаев, когда вы позволяете им охотиться. Таким образом они не смогут скакать по их прихоти [излишне утомляя лошадей]. Установив эти правила - следите за тем, чтобы вы схватили и избили любого человека, который их нарушает ... Любой человек ... который игнорирует этот указ, отрубает ему голову там, где он стоит."[18]

Монгольский гвоздь отличается от западного тем, что он почти полностью сделан из сырой кожи.[19] и используя узлы[20] вместо металлических разъемов. Дизайн прихваток основан на подходе «один размер для всех»: седла, недоуздки и насадки производятся в одном размере. Монгольский галс очень легкий по сравнению с западным. Хобблы, в частности, примерно вдвое легче своих западных аналогов.[19] Седло монгольского вьюка можно отрегулировать для яков и двугорбых верблюдов.[19]

Современное монгольское седло для верховой езды очень высокое, с деревянной рамой и несколькими украшенными металлическими дисками, которые выделяются по бокам. Он имеет высокую луку и канюлю и помещается на войлочную седельную ткань для защиты спины лошади. Густая шерсть лошади также создает барьер, который помогает предотвратить язвы в седле. В средние века монголы использовали другой стиль седла, главное отличие состоит в том, что канва сглаживается в задней части, а не поднимается до пика, как канва современного монгольского седла. Это давало наезднику большую свободу движений; с минимальным седлом конный лучник мог более легко поворачивать туловище, чтобы стрелять стрелами назад.[15]

Монгольское седло с короткими стременами, высокой лукой и кантией, а также характерными металлическими дисками.

Монгольское седло, средневековое и современное, имеет короткие стремена, похожие на те, что используются у современных скаковых лошадей.[15] Конструкция стремена позволяет всаднику управлять лошадью ногами, оставляя руки свободными для таких задач, как стрельба из лука или удерживание палки.[15] Всадники часто будут стоять в стременах во время езды.[2]

Конструкция монгольского седла позволяет лишь незначительно контролировать походку. В большинстве ситуаций лошадь сама решает походку, в то время как всадник занят другими задачами, такими как выпас скота. Очень часто монгольская лошадь предпочитает галоп. У случайной монгольской лошади будет прогулка походка, то есть она поднимает оба своих левых копыта одновременно, затем оба своих правых копыта одновременно и т. д. Таких лошадей называют Джору, и говорят, что они «скользят, как по льду, так плавно, что можно идти рысью, держа полную чашку, и не пролить ничего из ее содержимого».[2] Монголы, которые проезжают сотни миль верхом по бездорожной степи, очень высоко ценят лошадей с плавной походкой.[3]

От монгольских всадников требуется научиться всему необходимому для ухода за лошадью. Это потому, что они обычно не нанимают сторонних экспертов, таких как тренеры, кузнецы или ветеринары, и должны все делать сами. При особо сложных проблемах могут быть вызваны местные старейшины или даже внешний ветеринар, если таковой удастся найти. Такие материалы, как книги по дрессировке лошадей или медицинскому обслуживанию, встречаются редко и редко используются. Неформально знания передаются устно от родителей к ребенку.

Хотя Монгольские лошади маленькие, они используются для перевозки довольно крупных и тяжелых всадников. Эта способность частично объясняется привычкой всадников часто отключать лошадей, чтобы не перегружать какое-либо конкретное животное. Однако монгольские лошади тоже очень сильны. Лошадь Дархад весом всего 250 кг. может нести груз весом 300 кг - эквивалент другой лошади на спине. Тянув телегу, упряжка из четырех монгольских лошадей может тащить груз весом 4400 фунтов на 50–60 км в день.[21]

На лошадях обычно не ездят до трехлетнего возраста; двухлетняя лошадь может быть сломана особенно легким наездником, чтобы избежать проблем со спиной. Процесс торможения довольно прост: всадник просто садится и позволяет лошади бежать, пока она не истощится. Затем лошадь учат реагировать на натяжение поводья. В Провинция Хёвсугул, лошадей можно обрабатывать в круглых загонах. Однако эта практика не распространена в остальной части Монголии; древесины слишком мало, чтобы ее тратить на ограждение.[3]

Поскольку на отдельных лошадях ездят сравнительно редко, они становятся почти одичавшими, и их приходится ловить и ломать заново каждый раз, когда их используют. Пастух должен сначала поймать лошадь, которую он хочет; для этого он садится на специальную ловушку, специально обученную для этой цели. Проведение урга, аркан, прикрепленный к длинному шесту, он гонится за лошадью, которую хочет, и петляет урга на шее. Лошадь-ловушка помогает пастухам тянуть лошадь с петлей, пока она не устанет и не перестанет бежать. В этот момент подойдет другой всадник, наденет на него седло и сядет. Лошадь будет бежать и прыгать, пока она не вспомнит о своей предыдущей тренировке и не позволит себе управлять.[12] Часть ловли может занять до нескольких часов, в зависимости от местности, навыков ловца и используемого снаряжения.[4]

Как боевые кони

Монгольский воин верхом на коне готовит конный выстрел из лука.

Монгольские лошади наиболее известны своей ролью боевых коней Чингисхан, который, как говорят, сказал: «Легко покорить мир с коня». Монгольский солдат полагался на своих лошадей, чтобы обеспечить его едой, питьем, транспортом, доспехами, обувью, украшениями, тетивой, веревкой, огнем, спортом, музыкой, охотой, развлечениями, духовной силой, а в случае его смерти - ездовым животным для кататься в загробной жизни. Армия хана, оружие, боевые приемы и военная тактика были построены вокруг идеи конных лучников и, в меньшей степени, легкой и тяжелой кавалерии. В «Тайной истории монголов» говорится, что Чингисхан призывал своего генерала Субутай преследовать своих врагов, как если бы они были дикими лошадьми с петлей на шее.[22] Пленных вражеских правителей иногда забивали насмерть кони.[23]

Как военное средство передвижения, монгольская лошадь выгодно отличалась от других пород, использовавшихся в то время. Монгольским лошадям нужно немного воды[19] и не нуждались в ежедневном кормлении зерном, как это делали многие европейские породы. Их способность добывать корм под снегом и находить себе корм позволяла монголам свободно действовать без длинных поездов с припасами, что было ключом к их военному успеху. Монгольские лошади были выведены для выживания в суровых условиях, что позволило монголам проводить успешные зимние кампании против России. Превосходная выносливость монгольских коней на дальние дистанции позволяла воинам превосходить вражескую конницу во время битвы; такая же выносливость давала монголам преимущество в коммуникациях на широко разбросанных фронтах, поскольку сообщения приходилось доставлять на лошадях. Основным недостатком монгольской лошади как боевого коня было то, что она была медленнее, чем некоторые другие породы, с которыми она встречалась на поле боя. Однако этот недостаток компенсировался тем, что обычно требовалось меньше веса, чем у других кавалерийских лошадей. Хотя монгольская лошадь - почти пони, она приобрела устрашающую репутацию среди врагов монголов. Мэтью Пэрис, английский писатель 1200-х годов, описал маленьких коней как «больших, сильных лошадей, которые едят ветви и даже деревья, и на которых они [монголы] должны взбираться с помощью трех ступенек из-за их короткой длины. их бедер ". (Хотя вкратце, монголы на самом деле не использовали ступенек для восхождения.)[24]

Говорят, что лошадь монгольского воина подходила по его свистку и преследовала его, как собака. Каждый воин должен был взять с собой небольшое стадо лошадей (в среднем 3-5, но до 20) в качестве повторного восхождения. Они чередовали лошадей, чтобы всегда ездить на свежей лошади.[25] Джованни де Карпини отмечал, что после того, как монгольский воин оседлал определенную лошадь, человек больше не ездил на ней в течение трех или четырех дней.[26]

Образное изображение Мэтью Пэрис монгольской лошади, поедающей деревья, в то время как ее всадники наслаждаются пиршеством каннибалов. Монголы не употребляли в пищу побежденных врагов.

Солдаты предпочитали ездить на кормящих кобылах, потому что они могли использовать их как дойных животных. Во время отчаяния они также перерезали небольшую вену на шее своей лошади и пролили немного крови в чашу. Его пили либо «без добавок», либо в смеси с молоком или водой.[25] Эта привычка пить кровь (которая относилась как к верблюдам, так и к лошадям) шокировала врагов монголов. Мэтью Пэрис, английский писатель 1200-х годов, пренебрежительно писал: «... они [монголы] злоупотребляли своими пленными, как своими кобылами. Потому что они бесчеловечные и звериные, скорее чудовища, чем люди, жаждущие и пьющие кровь. .. "[24]

У монгольских армий не было длинных поездов с припасами; вместо этого они и их лошади жили за счет земли и людей, которые там жили. Ибн аль-Асир заметил: «Более того, они [монголы] не нуждаются ни в комиссариате, ни в перевозке припасов, потому что у них есть овцы, коровы, лошади и им подобные четвероногие, мясо которых они едят, и больше ничего. Что касается их животных, которые они едут, эти копытами роются в земле и поедают корни растений, ничего не зная о ячмене. И поэтому, когда они куда-нибудь садятся, они ни в чем не нуждаются извне ».[27] Для монголов было важно найти хорошие пастбища для своих стада перегонных лошадей, а в противном случае - захватить вражескую пищу. Во время завоевания города Бухара, Крик Чингисхана: «Корми лошадей!» указал, что солдаты должны были грабить и убивать жителей.[23] Чингисхан предупредил Субутая, чтобы тот был осторожен, чтобы сохранить силы своих лошадей в длительных походах, предупредив, что будет бесполезно щадить их после того, как они уже истощены.[22]

Монгольские лошади издавна использовались для охоты, которая рассматривалась как спорт, средство к существованию и тренировка для военных предприятий. Животных, таких как газели, брали с луком и стрелами со спины лошадей, в то время как другую дичь ловили всадники.[28] Для монголов тактика, использовавшаяся при охоте верхом на лошади, мало отличалась от тактики, используемой при охоте на конную конницу противника. Во время марша армии также охотились за едой, что могло утомить лошадей. Чингисхан, обеспокоенный тем, что его солдаты израсходуют силы своих лошадей, прежде чем выйдут на поле битвы, поручил генералу Субутай что он должен установить ограничения на количество охоты, которую проводят его люди.[29] С 1911 года всадники по-прежнему охотились на волков верхом. Элизабет Кендалл заметила: «Эти монгольские волки большие и дикие, часто нападают на стада, и один из них может сбить хорошего коня или управлять им. Люди ведут с ними более или менее безуспешную войну, а иногда устраивают своего рода схватку. Люди, вооруженные лассо, размещаются в стратегических точках, в то время как другие, прогоняя волков из их логова, отгоняют их в пределах досягаемости ". (смотрите также Путник в Китае ).

Монголы использовали множество инструментов, предназначенных специально для нападения на всадников. Копье, которым пользовались воины, имело на конце крюк, который использовался для обезглавливания противников и цепляния за ноги их лошадям. Они также использовали свистящие стрелы, чтобы пугать лошадей. Монголы не стеснялись расстреливать скакунов из-под других кавалеристов; был даже особый тип стрел, специально предназначенный для этой цели.[30] По этой причине лошади состоятельных людей были бронированы железными или закаленными кожаными пластинами, называемыми ламелями.[30] Доспех представлял собой полное покрытие тела из пяти отдельных частей, которые защищали голову, шею, тело и заднюю часть. Монголы предпочитали использовать кнут, чтобы подгонять лошадей во время битвы, в то время как их европейские противники предпочитали шпоры. Хлыст давал им тактическое преимущество, потому что он был более безопасным и эффективным, чем шпоры: хлыст можно почувствовать сквозь броню и не повредить лошади, тогда как шпоры нельзя почувствовать сквозь броню и повредить лошадь.[30] Когда монголы хотели скрыть свои движения или казаться более многочисленными, они иногда привязывали ветку дерева к хвосту своей лошади, чтобы поднять пыль, скрывая свое положение и создавая иллюзию большой группы всадников.[31]

Рассказывают, что Джебе выстрелил в коня из-под Чингисхана во время битвы. У рассматриваемого животного была морда с белыми крапинками. Позже, когда Джебе был схвачен, он прямо в лицо Хану признался, что выпустил указанную стрелу. Чингисхан восхищался храбростью этого человека и вместо того, чтобы убить Джебе, взял его в свою армию. Много лет спустя, когда Джебе стал генералом, Чингисхан забеспокоился, что его подчиненный имеет амбиции заменить его. Чтобы развеять подозрения хана, Джебе прислал ему в подарок 1000 лошадей с белыми крапчатыми мордами.[2]

Лошади использовались, чтобы переправлять импровизированные лодки монголов через реки. Пиан де Карпин описал процедуру следующим образом: «Когда они подходят к реке, они переходят ее следующим образом, даже если она большая: у вождей круглая светлая кожа, на вершине которой есть бойницы. очень близко друг к другу, через которые они продевают веревку, и они протягивают ее так, что она вырывается наружу, и они заполняют ее одеждой и другими вещами, а затем очень крепко связывают ее. После этого они надевают седла и другие твердые вещи. и люди тоже сидят на ней. Затем они привязывают сделанную таким образом лодку к хвосту лошади, и впереди плывет человек, ведущий ее; или иногда у них есть два весла, и они гребут с ними по воде, таким образом У некоторых из более бедных людей есть кожаный мешочек, хорошо сшитый, по одному у каждого человека; и в этот мешочек или мешок они кладут свою одежду и все свои вещи, и они туго завязывают мешок и завязывают его. к хвосту лошади, затем они пересекаются, как указано выше ".[24]

Континентальные расстояния монголы преодолевали верхом. В частности, европейская армия генерала Субутая воевала на расстоянии 5000 км от своей родины в Монголии. Поскольку его войска не двигались по прямой линии, а совершали различные отклонения по пути, 5000 километров фактически превращаются в поездку на лошадях, общая длина которой оценивается в 8000 км.[32]

Сообщения быстро разносились по всей Монгольской империи с помощью ретрансляционной системы в стиле пони-экспресс, в которой всадники передавали сообщения от станции к станции, каждый раз переходя на новую лошадь. Похожая система конной почты все еще практиковалась в Монголии с 1911 года. Элизабет Кендалл описала ее следующим образом: «По договорам 1858 и 1860 годов был установлен почтовый маршрут между российской границей и Калганом, и несмотря на конкурирующая железная дорога через Маньчжурию, конная застава все еще пересекает пустыню три раза в месяц в каждую сторону.Монголы, нанятые для работы, переходят из города в город за семь дней, всю дорогу галопом, с частой сменой лошадей и реже мужчин ".

Духовные верования

Считается, что дух жеребца обитает в его гриве; Таким образом, длинная густая грива считается признаком сильного животного. Грива жеребца никогда не острижается, в отличие от гривы мерина. После смерти жеребца владелец может спасти гриву. У первого жеребенка года также будет синий шарф, повязанный вокруг шеи; Считается, что этот жеребенок представляет силу жеребят годового урожая. Когда монгольский всадник проезжает овоо, они могут предложить волосы из хвоста своей лошади, прежде чем продолжить.[8]

Среди стада семьи может быть священная лошадь, о чем свидетельствует синий шарф, повязанный на шее. На лошади, как правило, никогда не ездят верхом, хотя в редких случаях это может делать глава семьи. Исторически сложилось так, что лошадей приносили в жертву в особых случаях; записано, что на похоронах Чингисхана было принесено в жертву 40 лошадей.[33] Когда умирал монгольский воин, его лошадь убивали и хоронили вместе с ним.[34] В 1253 году Вильгельм Рубрук наблюдал сцену недавних похорон, где шкуры шестнадцати лошадей были подвешены на длинные шесты, причем по четыре шкуры указывали на каждый угол компаса. Также был кумыс (кобылье молоко) для питья умершего.[35]

Кобылье молоко использовалось в различных религиозных церемониях. В «Тайной истории монголов» записано, что Чингисхан окропил землю кобыльим молоком, чтобы воздать должное горе за его защиту. Перед битвой монголы окропляли землю кобыльим молоком, чтобы обеспечить победу. Для очистки также использовали брызги молока; Посланники к хану должны были пройти между двумя кострами, окропляя их кобыльим молоком, чтобы очистить их от злых уловок и колдовства. Вильгельм Рубрук заметил в 1253 году, что «если он [монгольский хозяин дома] должен был пить [спиртное], сидя на лошади, он сначала, прежде чем выпить, выливал немного воды на шею или гриву лошади».[35]

В наше время монгольских лошадей можно благословить, окропив кобыльим молоком перед скачками.[36] После национальных скачек Наадам победившие лошади опрыскиваются кобыльим молоком, и пять лучших лошадей в каждой гоночной категории называются «пятеркой айрага». [37] После матча по борьбе Наадам победитель делает глоток айрага и подбрасывает немного в воздух. Молоком также можно поливать людей, отправляющихся в путешествие.[38]

Когда любимая лошадь умирает, хозяин может избавиться от останков несколькими способами. В знак уважения они могут взять череп лошади и положить его на оово, кучу камней, используемую в шаманской религии. Другие считают, что когда лошадь убивают ради еды, ее череп следует оставлять в поле из-за святости лошади. Наступление на череп или копыта лошади считается неуважением; по этой причине такие останки можно повесить на дереве.

Считается, что у лошадей есть духи, которые могут помочь или навредить своему хозяину после смерти. Когда дух умершей лошади доволен, стадо хозяина будет процветать; если нет, то стадо выйдет из строя.

Лошади в мифах, песнях и фольклоре

Мифология

Согласно шаманской традиции, душу человека называют ветряная лошадь (хийморь, Хиимори). Ветряная лошадь изображена на официальном Герб Монголии, на котором изображен крылатый конь. Среди шаманских tngri, 99 высших божеств Тенгеризм существует всадническое божество по имени Кисага Тнгри, которое защищает души (а также богатства). Другое божество, Атауа Тнгри, является защитником самих лошадей.[39] Барабан, используемый шаманами, часто был сделан из конской шкуры, сам барабан означал «верховое животное, на котором едет шаман. или же верховая езда, несущая призванного духа шаману ".[40]

В эпосе Гесара демоны ездят на неестественных лошадях без хвостов.[41]

Фольклор и песня

Как и во многих культурах, у монголов есть сказки о волшебных лошадях. В одном из рассказов монгольский Робин Гуд украл скот у богатых и отдал его бедным. Однажды его преследовали законники верхом на лошади, и он подошел к реке, которую его лошадь не могла пересечь. Было похоже, что его скоро поймают, но, увидев вдали гору, он помолился ей о помощи, и его лошадь поднялась с земли и перелетела через реку на вершину горы.[42]

В Монголии лошадь «вездесуща в песнях, рассказах и искусстве».[3] Одна из легенд вращается вокруг изобретения скрипки с конской головой, любимого монгольского инструмента. В этой сказке пастух по имени Кукушка Намджил получил в подарок летающую лошадь; он садился на него ночью и летел навстречу своей возлюбленной. У ревнивой женщины были отрезаны крылья лошади, так что лошадь упала с воздуха и умерла. The grieving shepherd made a horsehead fiddle from the now-wingless horse's skin and tail hair, and used it to play poignant songs about his horse.[43]

Another legend about the origin of the horsehead fiddle claims that it was invented by a boy named Sükhe (or Suho). After a wicked lord slew the boy's prized white horse, the horse's spirit came to Sükhe in a dream and instructed him to make an instrument from the horse's body, so the two could still be together and neither would be lonely. So the first horsehead fiddle was assembled, with horse bones as its neck, horsehair strings, horse skin covering its wooden soundbox, and its scroll carved into the shape of a horse head.

Horses are common characters in Mongolian folklore. The frequently recurring motif of the young foal who becomes separated from his family and must make his way in the world alone is a type of story that has been described as endemic to Mongolian culture.[44] The horse also figures prominently in song. In 1934, Haslund wrote, "Of forty-two Mongolian songs which I noted down in my years in Mongolia no less than seventeen are about horses. They have titles like: 'The little black with velvet back,' 'The dun with lively ears,' and they are all full of touching evidences of the Mongol's love for his horses."[45]

Given the deep integration of horses into Mongolian culture, the Mongols have a large vocabulary of equine terminology. There are over 500 words in the Mongolian language describing the traits of horses, with 250 terms for coat color/pattern alone.[46] In Mongolian literature, this rich vocabulary leads to constructions that seem wordy in English, i.e. a Mongol poet may say, "He rode a 3 year old dun mare with a black stripe down its back" rather than "he rode a horse."

Эпические стихи

Mongolian epic poems always assign a special horse to the hero. The horse may be born at the same time as the hero or just before him. It possesses great strength, speed, magic, and intelligence. The horse may have the power to magically change its shape; it provides the hero with counsel, and can even predict the future. As regards the latter ability, one plot development that occurs repeatedly is the disaster that results when the hero disregards his horse's advice. In other epics the hero cannot defeat his monstrous manggus foe without asking for help from his horse. The horse may even use its magical powers to assist the hero in courting his beloved. "From the frequency of the horse motif in this tradition, one could easily get the impression that horses are as important as their masters. We have not yet found any epic in this nomadic tradition that is without a steed and the assistance it provides."[47]

In the Jangar Epic

One of the three traditional Mongolian oral epics is the Jangar, in which horses play roles almost as important as those of the heroes. The most famous horse from the epic is Aranjagaan, Jangar 's mount. Aranjagaan was sired by a seven-year-old Heavenly Horse who came down to mate with a mortal mare by a lake. (There is intertextual conflict about this later in the epic, where Aranjagaan's father is described as an ordinary horse who was ridden by Jangar's father.) Aranjagaan's capabilities are described in epic style: "He was red all over and had a body the size of a hill. He had a huge tail and ears. He had hooves the size of a sheep pen and a butt as hard as cast iron. As soon as he was born, he hissed and frightened away wolves, which had stalked near the stall. At the age of one, he joined a war. At two, he fought wars north and south. He was in his prime at the age of seven. Aranjagaan hissed excitedly, making tree leaves, grasses and stones thunder and even frightening boars dozens of baraa away. His power seemed to radiate from within him. One leap forward would bring his rider hundreds of meters away. His power would hold anyone in great awe. His red brilliance was fiery and dazzled everyone who saw him. ... Even Aranjagaan's roaring shook enemies and weakened their knees."[48] Nor are these epic descriptions limited to Aranjagaan. Even the nameless horses like Altan Gheej's crimson mount have poetically glorified capabilities. The crimson horse is described as having a tail 80 feet long and ears like pestles. It can run at a full gallop for two months straight and swim across a sea for 25 days. Moligen Tabuga's scarlet horse is described as being as large as forty-nine seas. Sanale's red horse has ears like iron bars. These sizes and abilities are typical for all epic steeds in the Jangar. In particular, the size of the tail, ears, and hooves are praised, though occasionally one will find the horse's legs described as tree trunks, etc.[48]

It is the horses, not the heroes, that claim divine ancestry. Indeed, the motif of the divinely born horse is repeated in the epic, as when the history of Aletan Kale's wondrous buff and white horse is given: "The horse's father was from heaven. The heavenly horse met and mated with a beautiful female horse at the bank of Kas Lake. Then the heavenly horse licked her face and flew away, leaving a heartbroken companion. The female horse gave birth to the buff and white horse with endless expectations." Horses like the buff and white and Aranjagaan are themselves considered divine on account of their parentage.[48]

In Mongolian epics, horses save their riders in battle and even fight alongside of them. When Jangar is struck with a отравленная стрела, Aranjagaan realizes what has happened and carefully carries Jangar to safety. To keep his swaying master from toppling off, the horse skillfully leans back and forth, even going so far as to crouching down his forelegs or hindlegs when ascending and descending hills to keep his back level. When they arrive at a house, he lays down to let his rider gently fall off. On another occasion, Aranjagaan runs to a place where a battle is occurring and begins to fight, riderless, alongside the hero. During fights, the epic narrative typically switches back and forth between describing the combat of riders and the actions of their horses, i.e. the hero throws a spear, then the hero's horse lunges forward to pursue an enemy. In battles, the poets describe the horse as a self-willed actor. There are few descriptions of rein-pulling or leg guidance; rather, the impression is that the horse chooses how best to carry on the fight as it works in concert with its rider. The horses bite and kick enemies, and will even bite enemy horses. During a battle, Sanale's red horse "provided him with inexhaustible power. It kicked the enemies eighteen thousand times from the left and then eighteen thousand times from the right so that the spears, broadswords, and arrows were broken. It fought like a huge eagle extending its wings."[48] Horses can be wounded. In a long-running battle, Altan Gheej's crimson horse is "beaten black and blue and scabbed all over. With eyes covered by blood, the horse was nearly trapped by the enemy several times. Seeing the situation was urgent, Altan Gheej whipped the horse to the sea and swam for awhile. The blood was cleaned and the wounds healed up magically."[48] The horses are eager for battle. When Hongor's livid horse sees Hongor equipped for war, it kicks and snorts with excitement.

The horses often have adventures of their own, like getting caught in a whirlpool and escaping by grabbing a branch in their teeth and hauling themselves onto shore. The poet does not fail to describe the horse's exhausted collapse on the bank, the rider's concern, and the horse's subsequent recovery as it stands up, joyfully shakes its mane, and begins cropping grass. Mongolian poets consider it important to describe a horse's feelings and actions as well as those of the human characters. For example, when Jangar stops to drink at a cool stream and delights in the beauty of nature, the poet also notes that Aranjagaan grazes and enjoys a roll in the grass. On another pleasant excursion, Aranjagaan's rider begins to sing, and Aranjagaan moves his hooves in time with the song.

Heroes and horses converse with one another on a regular basis. The hero will urge and rebuke his horse, demanding more speed, as when Altan Gheej says to his crimson horse after 50 days and nights of running, "Aren't you known as a 'flying arrow' or a 'blue eagle'? Why haven't you crossed over your enclosure after so many days? If so, when can we arrive at our destination?" or when swimming a sea, "A hero in need is a hero indeed. Where is your mighty power? How can you get adrift like this?"[48] The horses will also tell their riders when they can't give anymore. For example, when Sanale is fleeing a devil, his sweating, exhausted horse says, "My master, I have tried my best and cannot run faster. Please get rid of the devil, or else we will both have trouble." On another occasion, Sanale's red horse neighs loudly to wake his master from a deep, drunken slumber, then rebukes him for sleeping when he should be killing devils. Sanale, ashamed, apologizes to the horse. The red horse replies impassively, "Drinking delays and drinking hard kills."[48]

Heroes in the Jangar show great affection for their horses. They will rub their horse's nose affectionately and care for them in times of hardship. When Sanale was forced to flee into the Gobi desert, he and his horse became exhausted with hunger and thirst. The horse saw a plant that it recognized as poisonous, but couldn't resist eating it. Immediately it collapsed in agony. Weeping, Sanale grasped the horse's neck and told it that he had nothing to give it but his own flesh, but that they must go on or their enemies would kill them. The horse was deeply moved at his master's concern and cried. It heroically managed to rise and bear Sanale away. When the horse later collapses, Sanale tries to help it stand. Eventually, afraid that his pursuers will harm the weakened horse, Sanale hides it in a cave while he fights them off. During an exhausting battle, Sabar's maroon horse gasps, "Master, we have fought for seven days, and I feel dizzy and giddy due to lack of food and water. Can we just rush out and find something to eat?" Sabar leaves the battlefield, finds fodder for his horse, takes a nap while it eats its fill, then returns to the battle and continues fighting.[48]

The epic horses are considered precious possessions, and the quality of a man's horse reveals his status and wealth. When introducing a new hero, the poets inevitably include a description of the hero's prized steed. One of the descriptions of Sanale, for instance, is that "he rides a crimson horse rarely seen on the steppes." Sabar is introduced by describing that he has "an unparalleled sorrel steed worth 100,000 slaves."[48] The horse's fittings are also important. The poet describes Jangar's beautiful clothes, then adds that Aranjagaan was fitted with a golden halter and long silver reins. Because of their value, horses are also important in peace negotiations; for example, Jangar seeks to buy peace from Sanale by offering him the twelve best horses in his herd. The horses, Aranjagaan in particular, are also subject to ransom demands by covetous enemy Khans. On various occasions, hostile Khans demand Aranjagaan as tribute to avoid war. One of the threatened consequences for a defeated enemy is to have all his horses driven off by the victor.

The horses play key roles throughout the story, providing information and assisting the heroes against enemies against enemies. Sanale is almost seduced by a hungry devil disguised as a beautiful temptress, but his horse snorts and blows up her skirt, revealing shaggy legs. Altan Gheej's crimson horse is hitched to the eaves of an enemy Khan's palace and pulls until the entire palace collapses. Sabar's maroon horse magically finds out that Sabar's homeland is being attacked and conveys a message from Jangar to Sabar, asking him to return and save him.

The fact that horses serve as meat animals in Mongolian culture is not ignored in the epic. Sanale warns his red horse that if their enemies catch them, they will eat him and make his equine skin into boots. The heroes carry dry horse meat as provisions as they ride off. During a critical moment in a battle, Hongor says to his horse, "You are my dearest brother, a rare horse. You have never been beaten. If you fail today, I will skin you and eat your meat!"[48] The horse finds fresh strength and fights on. On another occasion, a different hero warns Aranjagaan that the horse will suffer a similar fate if he doesn't arrive in time to help in a critical battle. Aranjagaan replies that he will make it in time, but that if the hero does not win the battle when they arrive, Aranjagaan will buck him off and break his neck.

A Catalogue of Horses

In keeping with the Mongolian tradition of not giving horses names, most of the horses in the Jangar do not have names, but are instead identified by their physical traits. Each horse has a color that sets him apart from the rest.

Character - Horse

  • Jangar - Aranjagaan, Aranzhale
  • Altan Gheej - red horse
  • Mengen Shigshirge - Oyomaa, the black horse
  • Sanale - crimson/red horse
  • Big Belly Guzan Gongbei - black horse "elephant-like"
  • Moligen Tabuga - scarlet horse
  • Sabar - sorrel horse with white nose, maroon horse
  • Hongor - livid horse
  • Daughter of Wuchuuhen Tib - yellow horse
  • Jaan Taij - yellow leopard horse
  • Odon Chagaan - yellow horse

Другой

In the Mongolian version of chess, the most powerful piece is the horse.[49]

Товары

Mongolian airag (fermented horse milk)

In Mongolia, horses are a fairly cheap commodity. In 2014, a good Mongol horse could be purchased for $140; a merely decent one for $100, and a race horse for $800 – $1000.[19] In 1934 Henning Haslund reported seeing endless herds that stretched out as far as he could see. One man of his acquaintance owned no less than 14,000 horses.[12]

Mongolian horses are valued for their milk, meat and hair. Вильгельм Рубрук described the historical milking process as follows: "They stretch a long rope on the ground fixed to two stakes stuck in the ground, and to this rope they tie toward the third hour the colts of the mares they want to milk. Then the mothers stand near their foal, and allow themselves to be quietly milked; and if one is too wild, then a man takes the colt and brings it to her, allowing it to suck a little; then he takes it away and the milker takes its place."[35] Much the same procedure is still used today. In the summer, mares are milked six times a day, once every two hours. A mare produces an average of 0.11 lbs of milk each time, with a yearly production of 662 lbs total.[21] The milk is used to make the ubiquitous fermented drinks of Mongolia, айраг и кумыс. One particular variety of "black" kumis, caracosmos, was made entirely from the milk of black mares; this was reserved for the aristocracy.[35] William of Rubruck reported that Батый Хан had the milk of three thousand mares collected and sent to his court on a daily basis.[35] In large herds, the gentlest animals are the preferred milk horses. Milk is also boiled and dried into hard white chunks that can be stored and eaten on journeys. During the communist era, Mongolian factories and mines continued to maintain herds of horses specifically for the purposes of providing airag for their workers, which was considered necessary for health and productivity.[49]

The milking of horses begins midway through July and lasts till late November, sometimes going as long as early December. Of the various animals milked by Mongolians, horses give milk for the second longest period of time (cattle give milk for a longer period). A lama's advice may be sought for the most auspicious date to begin milking. An offering of the first milk may also be made to the spirits at this time.[50] For example, during a spring celebration, a lama may sprinkle the first mare's milk of the year over an овоо.[51]

Horse meat sausage

Horses are considered meat animals в Монголии. Each 600 lb. Mongol horse yields about 240 lbs. мяса.[52] The horse in question may be an old, barren, injured or unneeded animal, such as a stallion who has lived past his prime. The meat of horses is considered to be safer to eat than the meat of other livestock. As one Mongolian explained, "Because the horse does not get diseases that other livestock become sick of, [sic] such as tuberculosis and other inflammation diseases, its meat and milk are considered to be clean." William of Rubruck reported that the Mongols used the intestines of the horses to make sausages. Horses are considered to have the fourth most desirable kind of meat, after sheep, cattle and goats. Mature animals are preferred to young ones, as the taste is considered better. Horses are slaughtered in late November when the animals are at their fattest; it is considered bad practice to slaughter them in the summer.[53]

They would also use the leather from the rear part of the horse's hide to make shoes.[35] Horse skin was one of the materials used for making the bowstring of the Mongols' infamous composite bow. The skin of horses was preferred over that of other animals because it was said to keep its flexibility despite the frigid temperatures of the steppe.[54] Mongol warriors also wore armor made from horse leather soaked in horse urine.[23] The drums used by shamans in rituals were often made of horse hide.[40]

The horse's hair can be used for a number of products. Horsehair ties are part of the traditional Mongolian tent dwelling.[3] The hair can also be used to make rope; it is considered better than leather in wet conditions, because water can be easily shaken out of a horsehair rope but not a leather one. One traditional rope-making technique called for a combination of one third horse hair to two thirds wool.[35]

Tail hair was also used in the creation of musical instruments. The traditional Mongolian horsehead fiddle has two strings made of horse hair. The "male" string is made from 136 tail hairs from a stallion, while the "female" string is made from 105 tail hairs from a mare. The bow is also made of horse hair coated with resin.

Due to the spiritual significance of a horse's mane, black and white mane hair was used to make spirit banners (tugs). Black hair indicated a war tug and white hairs a peace tug. The black hair was taken from bay horses.[2] Warriors wore a peaked helmet with a plume of horsehair on top.[55]

Since there is little wood on the steppe, dry animal dung is gathered as fuel for fire. Bruun notes, "...horse dung especially (and perhaps surprisingly to the uninitiated) gives off a nice fragrance resembling that of incense."[56]

Famous Horses

Mongolians do not give their horses names; rather, they identify them by their color, markings, scars, and brands. Perhaps due to the Mongolian habit of not naming their horses, there are few widely known individuals of the breed. One exception to this rule is Arvagarkheer, an 18th century race horse who beat over 1,000 other horses in a race. Город Арвайхеэр was named after him, and he has a painted statue with a blue scarf tied around the neck in Arvaikheer valley.[42]

When U.S Vice President Джо Байден visited Mongolia, he was given a Mongol horse as a gift. He named it "Celtic" and tied two ceremonial knots in the blue silk scarf around the horse's neck. This spooked the horse and it reared, and was led off.[57]

Рекомендации

  1. ^ Cleaves. The Secret History of the Mongols, p. 126
  2. ^ а б c d е ж Hoang, Michel. Genghis Khan. New Amsterdam Books, 1991.
  3. ^ а б c d е ж грамм час Yazdzik, Elisabeth (April 1, 2011). "The Mongolian Horse and Horseman". Independent Study Project (ISP) Collection Paper 1068. Получено 2014-08-08.
  4. ^ а б Bruun, Ole. Precious Steppe.
  5. ^ "The Stallion's Mane - Domestication of the horse". Получено 2014-08-25.
  6. ^ а б c Bruun, Ole. Precious Steppe, p. 53.
  7. ^ Bruun, Ole. Precious Steppe, p. 57.
  8. ^ а б c d New Atlantis Full Documentaries (2012-04-09). "Монголия". YouTube. Получено 2014-08-29.
  9. ^ Davis, Matthew. When Things Get Dark: A Mongolian Winter's Tale, p. 168.
  10. ^ Bruun, Ole. Precious Steppe, p. 55.
  11. ^ Bruun, Ole. Precious Steppe, p. 56.
  12. ^ а б c Haslund, Henning. In Secret Mongolia, p. 111.
  13. ^ Carpini, quoted in Dawson, C. A Mission to Asia, p. 18.
  14. ^ Bruun, Ole. Precious Steppe, p. 104.
  15. ^ а б c d Swietoslawski, W. "A confrontation between two worlds: the arms and armor of Central European and Mongol forces in the first half of the Thirteenth century" (PDF). rcin.org.pl.
  16. ^ Haslund, Henning. In Secret Mongolia, p. 112.
  17. ^ Haslund, Henning. In Secret Mongolia, p. 113.
  18. ^ Khan, Paul. Secret History of the Mongols: The Origin of Genghis Khan, p. 108.
  19. ^ а б c d е "Tim Cope - riding from Mongolia to Hungary!". Thelongridersguild.com. Получено 2014-08-25.
  20. ^ "Mongolian tacks". lh3.ggpht.com.
  21. ^ а б Ченг. P. (1984) Livestock breeds of China. Animal Production and Health Paper 46 (E, F, S). Publ. by FAO, Rome, 217 pp.
  22. ^ а б Cleaves. The Secret History of the Mongols, p. 133.
  23. ^ а б c Джеффри Хейс. "Mongol Army: Tactics, Weapons, Revenge And Terror". Facts and Details. Получено 2014-08-25.
  24. ^ а б c "Full text of "The journey of William of Rubruck to the eastern parts of the world, 1253-55"".
  25. ^ а б http://hwcdn.libsyn.com/p/e/2/a/e2a1d0358bc915f8/dchha43_Wrath_of_the_Khans_I.mp3?c_id=4619666&expiration=1407651729&hwt=420e072218ce055f8949bfc72e019661[постоянная мертвая ссылка ]
  26. ^ "Full text of "The texts and versions of John de Plano Carpini and William de Rubruquis, as printed for the first time by Hakluyt in 1598, together with some shorter pieces; edited by C. Raymond Beazley"".
  27. ^ "Mongol Documents".
  28. ^ Tomoko Nakamura. "Fluctuations in the value of horses in Mongolia before and after socialism" (PDF). arcticcentre.ulapland.fi.
  29. ^ Cleaves. The Secret History of the Mongols, p. 134.
  30. ^ а б c Swietoslawski, W. "A confrontation between two worlds: the arms and armor of Central European and Mongol forces in the first half of the Thirteenth century" (PDF). rcin.org.pl.
  31. ^ http://www.amphi.com/media/4226193/genghis%20khan%20-weatherford%20selections.pdf[постоянная мертвая ссылка ]
  32. ^ Hoang, Michel. Genghis Khan, p. 258.
  33. ^ "All the Khan's Horses" by Morris Rossabi" (PDF). afe.easia.columbia.edu.
  34. ^ "Mongolian Fighting Tactics". secure-hwcdn.libsyn.com.
  35. ^ а б c d е ж грамм "William of Rubruck's Account of the Mongols". Depts.washington.edu. Получено 2014-08-25.
  36. ^ MongolPeace (2010-05-28). "Wild Horses of Mongolia with Julia Roberts 5/5". YouTube. Получено 2014-08-25.
  37. ^ Ron Gluckman. "The Alternative Olympics". Получено 2014-08-29.
  38. ^ Davis, Matthew. When Things Get Dark: A Mongolian Winter's Tale, p. 18.
  39. ^ Heissig 1980, p. 53-54
  40. ^ а б Пегг 2001, стр. 127–28
  41. ^ "Geser Comes Down to Earth (Part 1)". Эпос о царе Гесаре.
  42. ^ а б "My Life in Mongolia". WordPress. 10 января 2009 г.. Получено 2014-08-08.
  43. ^ "Tale #3 – The Legend of Khokhoo Namjil | Telling all kinds of tales". Taletellerin.wordpress.com. 2010-04-18. Получено 2014-08-25.
  44. ^ "Tale #42 – The Two Good Horses | Telling all kinds of tales". Taletellerin.wordpress.com. Получено 2014-08-25.
  45. ^ Haslund, Henning. In Secret Mongolia, p. 112.
  46. ^ Bruun, Ole. Precious Steppe, p. 53
  47. ^ =Gejin, Chao (1997). "Mongolian Oral Epic Poetry: An Overview" (PDF). journal.oraltradition.org.
  48. ^ а б c d е ж грамм час я j He Dexiu Translated by Pan Zhongming, 2011. The Epic of Jangar.
  49. ^ а б "The Society and Its Environment" (PDF). www.marines.mil.
  50. ^ Bruun, Ole. Precious Steppe, p. 54, 58.
  51. ^ Bruun, Ole. Precious Steppe, p. 130.
  52. ^ John Masson Smith, Jr. "Dietary Decadence and Dynastic Decline in the Mongol Empire" (PDF). afe.easia.columbia.edu.
  53. ^ Bruun, Ole. Precious Steppe, p. 60.
  54. ^ "The Mongolian Bow". Coldsiberia.org. 2002-12-27. Получено 2014-08-25.
  55. ^ "Ancient Mongolian Weaponry - Armor". Ryanwolfe.weebly.com. Получено 2014-08-25.
  56. ^ Bruun, Ole. Precious Steppe, p. 62.
  57. ^ "Biden Receives Mongolian Horse, Names It 'Celtic' - ABC News". Abcnews.go.com. 2011-08-22. Получено 2014-08-25.