Ияркай - Iyarkai
Ияркай | |
---|---|
Плакат | |
Режиссер | С. П. Джананатан |
Произведено | В. Р. Кумар А. Э. Гунасекаран Г. Натараджан |
Написано | С. П. Джананатан |
Сценарий от | Н. Калянакришнан |
На основе | Белые ночи к Фёдор Достоевский |
В главных ролях | Шаам Кутти Радхика |
Музыка от | Видьясагар |
Кинематография | Н. К. Экамбарам |
Отредактировано | Н. Ганеш Кумар Руководитель монтажа: В. Т. Виджаян |
Производство Компания | Prisam Films |
Распространяется | Prisam Films |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 140 минут |
Страна | Индия |
Язык | Тамильский |
Ияркай (произношение (помощь ·Информация ), перевод Природа) (пишется Эйяркай на экране)[1] индиец 2003 года Тамильский -язык романтический фильм написано и направлено С. П. Джананатан в его режиссерском дебюте, продюсеры которого выступили В. Р. Кумар, А. Э. Гунасекаран и Г. Натараджан для Prisam Films. В фильме есть Шаам и Кутти Радхика в главных ролях рядом с Сима Бисвас. Этот фильм знаменует собой тамильский дебют Радхики и Бисвас. Арун Кумар появляется в эпизодической роли. Этот фильм был снят с ограниченным бюджетом в 1 крор, а саундтрек был написан Видьясагар.[2] Действие этой истории любви происходит на фоне затерянного корабля в портовом городе Рамешварам и вращается вокруг девушки и двух мужчин, которые ее любят. Этот фильм основан на Веннира Иравугал, Тамильский перевод Фёдор Достоевский рассказ 1848 г. "Белые ночи "." Белые ночи "также были написаны на хинди как Саавария.[3]
Он выиграл Национальная кинопремия за лучший полнометражный фильм на тамильском языке на 51-я Национальная кинопремия в 2004 г.
участок
Марудху (Шаам ), тамил - осиротевший судовой механик и моряк, работает на кораблях. Спустя несколько лет он выполняет свое желание вернуться в Тамил Наду, когда его Корабль достигает Рамешварам и останавливается на 90 дней для ремонта и перегрузки. Марудху хочет оставить свою парусную жизнь и поселиться там. У него появляется симпатия к Нэнси (Кутти Радхика ), которая продает фрукты и другие предметы морякам на кораблях, прибывших в порт, но все еще держит свечу за капитана корабля Мукундан (Арун ), который пришвартовался там три года назад. Хотя Нэнси сделала ему предложение три года назад, он отказался, заявив, что 17 лет - это очень молодой возраст для женитьбы. Он сказал ей подождать его или выйти замуж за кого-нибудь по ее желанию. перед отъездом Он пообещал ей, что вернется через год, но три года спустя Нэнси все еще не теряет надежды. Маруду подружился и помогает Нэнси искать Мукундана, но когда он показывает, что любит Нэнси, она отдаляется от него. Они мирятся и становятся друзьями. Вся надежда на то, чтобы найти Мукундана, потеряна, поскольку они видят младшего капитана, который теперь является первым помощником другого корабля. Капитан-младший сообщает, что капитанский корабль был разрушен взрывом. Вскоре корабль Марудху отправится в Африку в рождественскую ночь. К тому времени Марудху может решить вернуться на корабль или уйти с работы. Все они заставляют Нэнси отказаться от своих представлений о Мукундане и выйти замуж за Марудху. После очень долгих раздумий она соглашается в ночь на Сочельник, и на следующий день готовятся к свадьбе, но Мукундан возвращается, удивляет Нэнси и Марудху и находит его целующим ее руку в толпе. Он решает, что он для нее лучший. Она стоит перед дилеммой, выбрать ли Мукундан или Марудху, и в конце концов выбирает первое, оставляя смешанные чувства радости и печали. Маруду покидает Индию на своем корабле, ища новых путешествий и обещая никогда не возвращаться в свой дом в Тамил Наду.
Бросать
- Шаам как Марудху
- Кутти Радхика как Нэнси Мукундан
- Senthil как Senthil Aandavan
- Сима Бисвас как Мерси, невестка Нэнси
- Чинни Джаянтх как Виджай, проводник Марудху
- Пасупати в роли священника Фернандеса
- Карунас как Нанду, друг Марудху
- Журавль Манохар как волшебник
- Сурули Манохар
- Кумаравел[4]
- Abhinayashree[4]
- Фредди Одиё, Антони Пол и Ахмад Адам исполняют роли иностранцев.[4][5]
- Рамджи как раджа
- Т. П. Гаджендран как комиксов лидер
- Арун Кумар как Мукундан (камео)
Производство
В 2001 году дебютант С. П. Джананатан, работавший под руководством Б. Ленин, Бхаратхан, Винсент Сельва и Кеяар, начал работу над режиссерским дебютом Ияркай.[6] Шаам был выбран после того, как Джанантан увидел выступление Шаама в 12B одновременно работая редактором фильма при Ленине.[7] Шаам присоединился к фильму, когда снимался для Гиривалам.[7] Сурия Первоначально ему предложили главную роль, но он покинул фильм, сославшись на то, что он не интересовался романтическими фильмами.[8] В интервью с Rediff Джананатан рассказал, что причиной выбора морского фона была его привязанность к морю, поскольку он «рос на морском берегу». На сюжет фильма повлияла и его собственная жизнь: лодка дяди его друга затонула в море. Средиземное море а его дядю так и не нашли.[3] Джананатан рассказал эту историю Рамкумар Ганешан, чей двоюродный брат, Кумар, стал продюсером после того, как ему понравилась история.[9] Актриса каннада Радхика была взята на главную роль в то время как Арун Кумар, кого в последний раз видели в Пандавар Бхуми, был вовлечен, чтобы сыграть эпизодическую роль капитана корабля.[5][10] Фильм снимался в Тутикорин гавань и Андаманские острова.[7][10] Арт-директора Сабу Сирил и Сельвам возвел маяк для фильма.[10] Актриса Болливуда Сима Бисвас была выбрана как сестра Радхики.[10]
Саундтрек
Ияркай | ||||
---|---|---|---|---|
Альбом саундтреков к | ||||
Вышел | 8 июля 2003 г. | |||
Записано | Студия Варша Валлаки | |||
Жанр | Художественный фильм Саундтрек | |||
Язык | Тамильский | |||
Режиссер | Видьясагар | |||
Видьясагар хронология | ||||
|
Музыка написана Видьясагар и тексты написаны Вайрамуту.[5] Sify заявил, что «музыка Видьясагара успокаивающая и мелодичная».[10]
Название песни | Певцы | Продолжительность |
---|---|---|
«Пажая Курал» | Суджата Мохан | 5:05 |
"Ияркай Тхайе" | Картик, Шривартини | 4:41 |
«Каадхал Вандаал» | Типпу, Маникка Винаягам | 5:59 |
«Алайе Алайе» | Шанкар Махадеван | 4:34 |
"Сету Катту" | Картик, Маникка Винаягам | 5:57 |
Релиз
- Шаам в интервью[11]
Фильм имел небольшой успех в прокате Тамил Наду, но не потерял денег - фильм был снят с ограниченным бюджетом.[9] После выхода на экраны кинематографист, Экамбарам, отправил фильм в комитет по национальным премиям. К большому удивлению Джананатана, фильм выиграл Национальная кинопремия за лучший полнометражный фильм на тамильском языке на 2003 год, конкурируя с Вирумаанди и Питамаган как представления того года.[3][12] Национальная кинопремия была первой наградой, которую получил Джананатан в своей карьере.[9][7]
Критический прием
Индуистский похвалил оператора и арт-директоров, заявив, что «Вместе с Сабу Сирил -Сельвана искусство, К. Экамбарам Объектив рисует на экране завораживающую картинку ». Индуистский также высоко оценил выступления Шама, Кутти Радхики и Аруна Кумара.[5]
Награды и номинации
Год | Награда | Категория | Номинант | Результат | Ref. |
---|---|---|---|---|---|
2003 | 51-я Национальная кинопремия | Национальная кинопремия за лучший полнометражный фильм на тамильском языке | Ияркай | Выиграл | [7] |
Наследие
У Джананатана был готов сценарий продолжения, но он не решался сделать его в фильме.[13] С. П. Джананатан снова сотрудничал с Шаамом для создания 25-го фильма последнего под названием Пурампокку Энгира Подхувудамаи в 2015 году.[11]
Рекомендации
- ^ Эйяркай (кинофильм). Индия. 21 ноября 2003 года. Событие происходит в 1:40.
- ^ «16 лет Ияркая: 16 малоизвестных фактов о романтической драме С.П. Джананатана, удостоенной национальных наград». Синема Экспресс.
- ^ а б c "'Перанмай не зависит от пола'". Rediff. 14 октября 2009 г.
- ^ а б c Ияркай (DVD): начальные титры от 1,44 до 2,58
- ^ а б c d Рангараджан, Малати (2003). «Ияркай». Индуистский. Получено 24 июн 2019.
- ^ "இயக்குநர் எஸ்.பி.ஜனநாதன் பிறந்த நாள் ஸ்பெஷல்: அடித்தட்டு மக்களுக்கான அரசியலைப் பேசும் படைப்பாளி". Индуистский тамильский тисай (на тамильском).
- ^ а б c d е "Заслуженная честь". Индуистский. 27 августа 2004 г.. Получено 19 июн 2019.
- ^ "'От Аасаи до «Дхрува Натхатирам»: ПЯТЬ больших хитов, которые были отвергнуты Сурьей ». Таймс оф Индия. 6 сентября 2020.
- ^ а б c "'Фильмы MGR - мой ориентир'". Rediff. 17 октября 2006 г.
- ^ а б c d е «Еяркай». Sify. 5 ноября 2003 г. Архивировано с оригинал 19 октября 2020 г.
- ^ а б Рагхаван, Нихил (14 февраля 2015 г.). "Etcetera: Женская сила". Индуистский. Получено 19 июн 2019.
- ^ "51-я национальная кинопрема" (PDF). Дирекция кинофестивалей. Получено 24 июн 2019.
- ^ "'15 வருஷ சினிமா அனுபவத்துல, இதெல்லாம் ஒரு காரணம்னு சொல்லமுடியாது! "- 'இயற்கை -2', 'பார்ட்டி' கதை சொல்லும் ஷாம்". Викатан (на тамильском).