Кемаль Курт - Kemal Kurt - Wikipedia

Кемаль Курт
Родившийся29 октября 1947 г.
Умер21 октября 2002 г.
Берлин, Германия
НациональностьНемецкий
Род занятийАвтор, переводчик и фотограф

Кемаль Курт (29 октября 1947 г. в г. Чорлу, индюк - 21 октября 2002 г. в г. Берлин, Германия) была автор, переводчик и фотограф.

Vita

  • 1966-72 учеба в индюк и в США
  • с 1975 года проживает в Берлин
  • с 1977 г. художественная фотография
  • с 1981 г. первые книжные публикации
  • 1983 кандидат наук на TU Berlin
  • с 1990 работаю фрилансером писатель
  • Экскурсии по Германии и Польше, Люксембургу, Нидерландам, Австрии, Турции, Швейцарии, ЮАР, США.

Кемаль Курт написал рассказы, романы, стихи, эссе, очерки, детские книги, радиоспектакли, сценарии телевизионных фильмов для детей и опубликовал фотографии.

Сердцем его работы было письмо и не в последнюю очередь рассказ для детей, прежде всего в вещание, в частности, для нескольких ARD -каналы одновременно переданы »Ohrenbär "- серия SFB.

Для взрослых он писал стихи, эссе, рассказы и сатирические романы. Внимание здесь Ist die Mehrzahl von Heimat? (1995), яркое отражение его двойственных отношений с турецким происхождением и немецким образом жизни, а также его сатирический роман Джа, сагт Молли (1998), в которой он останавливается на самой блестящей литературе. На протяжении многих лет книги Кемаля Курта также входят в учебные программы нескольких американских университетов.[1]

В оставшемся фотоархиве Кемаля Курта 20000 изображений. Еще сам по себе как передвижная выставка фотографий и стихов задумана, menschen.orte благодаря своим управляющим имуществом - внутренняя часть текущих презентаций.[2]

Награды / стипендии

В 1999 году стажировался на вилле Аврора.[3] (изгнание домой Лев Фейхтвангер ) в Pacific Palisades, Калифорния, в 2000 году на международных писательских собраниях. Замок Хоторнден в Эдинбург и "Волны трех морей" на Родос, 2001 в Центр искусств и творческого образования в Порт-Таунсенд, штат Вашингтон. В 1991 и 2000 годах он получал гранты от фонда детской художественной литературы Stiftung Preußische Seehandlung Berlin. Весной 1996 года "Wenn der Meddah kommt" вошла в тройку лучших немецких детских книг по версии WDR, Радио Бремена и Saarländischer Rundfunk а "Пять пальцев и луна" была выбрана Немецкой академией детской книги лучшей книжкой с картинками за декабрь 1997 года.

Работа

Книги

Поэзия / Фото / Проза

  • Der Chinese von Schöneberg. рассказы. Берлин 2000, ISBN  3-924423-40-7
  • menschen.orte. стихи и фотографии. ISBN  3-924423-37-7
  • Джа, сагт Молли. Роман. Берлин 1998, ISBN  3-924423-34-2
  • Ist die Mehrzahl von Heimat?. сочинение. Рейнбек 1995, ISBN  3-499-13520-5
  • Beim nächsten Ton. поэзия. Берлин 1988 г.
  • Абузер Гюлер. Gedichte. Берлин 1988 г.
  • Scheingedichte / iirimsi. стихи на немецком языке / Турция. Берлин 1988 г.
  • Bilder einer Kindheit. роман и фотографии. Берлин 1986
  • ... weil wir Türken sind /...Türk olduğumuz için. фотографии и рассказы; Немецкий / Турция. Берлин 1981

Детская книга

  • Die Sonnentrinker. Берлин 2002, ISBN  3-357-00519-0
  • Die verpatzten Zaubersprüche. ГоссауЦюрих 2002, ISBN  3-314-00947-X
Английский (Марианна Мартенс ): Смешанное путешествие на Волшебную гору
Итальянский (Андреа Пассаннанте): Il mago pasticcione
Французский (Мишель Никли): Деми-тур де маги
Голландский (Кристин Клифус): De muslukte toverspreuk
  • Юнус. Большая книга для колен. Берлин-Мюнхен 2001
Датский: Det er mig
Люксембургский: Dat sinn ech
Нидерландский язык: Дит Бен Ик
  • Eine echt verrückte Nacht. Берлин 2001, ISBN  3-357-00905-6
Корейский:
  • Als das Kamel Bademeister война. Сказки Турции. Берлин 1998, ISBN  3-922825-64-8
  • Cora die Korsarin. Гамбург 1998, ISBN  3-7915-1165-3
  • Die Kinder vom Mondhügel. Гамбург 1997, ISBN  3-7915-1164-5
  • Die fünf Finger und der Mond. книга с картинками. Госсау-Цюрих 1997, ISBN  3-314-00824-4
Английский (Антея Белл ): Пять пальцев и луна
Французский (Жеральдин Эльшер): La lune et les cinq doigts
Греческий:
Нидерландский язык (Тоби Виссер ) Vijf vingermannetjes op de maan
  • Зибен Циммер Воллер Вундер. Гамбург 1996, ISBN  3-7915-1163-7
Голландский (Ивонн Клоостерман): Zeven kamers vol wonderen
  • Wenn der Meddah kommt. Сказки индейки для детей. Гамбург 1995, ISBN  3-7915-1162-9 и Штутгарт 1997, ISBN  3-12-262150-9

Переводы: Немецко-Турецкий

  • Ганс де Бир: Kleiner Eisbär wohin fährst du? к Küçük beyaz ayı nereye gidiyorsun?, книга с картинками, Госсау-Цюрих 1994
  • Ханс де Бир: Kleiner Eisbär, hilf mir fliegen! к Кучук Беяз Айы, Ярдым Эт Учайым!, Bilderbuch, Gossau-Zürich 1999
  • Ханс де Бир: Kleiner Eisbär, kennst du den Weg? к Küçük Beyaz Ayı Yolu Biliyor Musun?, Bilderbuch, Gossau-Zürich 2001
  • Маркус Пфистер: Der Regenbogenfisch к Gökkuşağı Balığı - иллюстрированные книги, Госсау-Цюрих 1994
  • Маркус Пфистер: Der Regenbogenfisch schließt Frieden к Gökkuşğı Balığı Barışıyor - иллюстрированные книги, Госсау-Цюрих 1998 г.
  • Маркус Пфистер: Der Regenbogenfisch überwindet seine Angst к Gökkusağı Balığı Korkusunu Yeniyor - иллюстрированные книги, Госсау-Цюрих, 2000 г.
  • Маркус Пфистер: Regenbogenfisch, komm hilf mir! к Gökkusağı Balığı, Bana Yardım Et! - иллюстрированные книги, Госсау-Цюрих, 2000 г.
  • Бахман Нируманд, Belge Yayınları: Иран - хинтер ден Гиттерн вердоррен Блюмен, Ровольт, Райнбек 1985 ISBN  3-499-15735-7 к Иран - Soluyor Çiçekler Parmaklıklar Ardında, Стамбул 1988

Переводы: Турецкий-Немецкий

  • Гюльтен Дайыоглу: Сык Дишини к Beiß die Zähne zusammenсовместно с В. Огюстиным и Э. Гиером, Берлин 1981 г.

ТВ-сценарии

  • к ZDF -серии: Карфункель - Рассказы с детьми всего мира
  • Auf den Spuren von Lakatosch. (R: Алехандро Кинтано) 1994
  • Может унд Олег. (Р: Ясемин Акай) 1994
  • Heimliche Weihnacht. (Р: Ясемин Акай), 1992 г.
  • Öffnen Sie den Koffer, Herr Özyurt!. (Р: Томас Дрегер), 1991 г.

Вещание

Автобиографические, очерки, рассказы, комментарии, живые презентации

  • Autorenporträt. Серии Домино, HR, 2001
  • Азиз Несин - Das schlaflose Gewissen der Türkei. Серии Wortspiel, DeutschlandRadio 1995
  • Die Meinung beim Früh-Stück. комментарии по 3 мин. SFB 1994-1998 гг.
  • Livevortrag eigener Gedichte mit dem Musiker Hasan Kuzu. Унтерхальтунг-ам-Самстаг, ДНР 1992–1993 гг.
  • Эйн Лебен в Анатолии. SDR 1992
  • Die Crux mit der Sprache. Пассажен, SFB 1992
  • Keine Vorkommnisse an der Grenzübergangsstelle / Faralya. рассказы. Literatur auf 1, РИАС 1988
  • Der Chinese von Schöneberg / Die Traumdeuterin. рассказы. Радио 100, Западный Берлин 1988 г.
  • Ich kann Dir nicht mehr in die Augen schauen. история. WDR 1985

Рассказы для детей

  • Als das Kamel Bademeister война. Домино, HR, 2000
  • Hakan und der kleine Bär. Охренбер, SFB 1998
  • Cora die Korsarin. Охренбер, SFB 1997
  • Die traumhaften Reisen von Paula Pumpernickel und Emily Erdbeer. Охренбер, SFB 1996
  • Das Mädchen, das Rätsel liebte. Panther und Co, DeutschlandRadio 1995
  • Reise zum Zauberberg. Лилипуз, WDR 1995
  • Mehr vom Mondhügel. Охренбер, SFB 1995
  • Ein Stadtbummel durch в Стамбуле. Panther und Co, DeutschlandRadio 1995
  • Келогланс Штрайхе. Охренбер, SFB 1993
  • Как Камель Аусруфер унд дер Фло Барбье война. Охренбер, SFB 1992
  • Fingergeschichten. Охренбер, SFB 1991
  • Eine Reise von A wie Aitmatow bis Z wie Zuckmayer. Пассажен, SFB 1991
  • Цюрюк в Айтепе. Пассажен, SFB 1990
  • Ein Haus mit sieben Zimmern. Охренбер, SFB 1990
  • Vom Mondhügel. Охренбер, SFB 1989

Другие

  • Ульрих Каргер (Hrsg.): Брифе фон Кемаль Курт (1947–2002) - mit Kommentaren, Nachrufen und Rezensionen. Мягкая обложка 2013, ISBN  978-1-4818-7999-6 (Электронная книга: EAN /ISBN  978-3-8476-2863-7)

Рекомендации

  1. ^ См. Также уведомление (на немецком языке) профессора Петера Бликле и его ссылки на middlebury.edu В архиве 2007-12-20 на Wayback Machine и pdf-файл german.berkeley.edu В архиве 2005-01-14 на Wayback Machine
  2. ^ werkstatt-der-kulturen.de В архиве 2005-09-22 на Wayback Machine Информация о текущих презентациях передвижной выставки menschen.orte
  3. ^ villa-aurora.org[постоянная мертвая ссылка ] страница Кемалю Курту

внешняя ссылка