Лев Африканский - Leo Africanus

Лев Африканский
Себастьяно дель Пьомбо Portrait of a Humanist.jpg
Портрет гуманиста, гр. 1520. Личность ситтера неизвестна, но предполагается, что это Лев Африканский. [1]
Родившийся
аль-Хасан ибн Мухаммад аль-Ваззан

c. 1494
Умерc. 1554 (60 лет)
Род занятийДипломат, географ, путешественник
Известная работа
Описание Африки

Джоаннес Лео Африканус (/ˌæжрɪˈkпəs/; родившийся аль-Хасан ибн Мухаммад аль-Ваззан аль-Фаси, арабский: حسن ابن محمد الوزان الفاسي; c. 1494 - ок. 1554) был берберский[2] Андалуси дипломат и автор, наиболее известный своей книгой Descrittione dell’Africa (Описание Африки) сосредоточены на географии Магриб и Долина Нила. Книга считалась среди его ученых коллег в Европе как самый авторитетный трактат по этому вопросу до наших дней. исследование Африки.[3] Благодаря этой работе имя Лео стало нарицательным среди европейских географов.

биография

Двор Университет Аль-Каравийин, Фес, Марокко, где учился аль-Хасан (будущий Лев Африканский).

Большая часть того, что известно о его жизни, собрано из автобиографических заметок в его собственных работах. Лев Африканский родился как аль-Хасан, сын Мухаммеда в Гранада около 1494 года.[3] Год рождения можно определить по его самооценке возраста во время различных исторических событий.[4] Его семья переехала в Фес вскоре после его рождения.[3][5] В Фесе учился в Университет Аль-Каравийин (также пишется аль-Карауин). В молодости он сопровождал дядю на дипломатическая миссия, доходя до города Тимбукту (ок. 1510 г.), затем часть Империя Сонгай. В 1517 г. при возвращении из дипмиссии в г. Константинополь от имени Султан Феса Мухаммед II он оказался в порту Розетта вовремя Османское завоевание Египта. Он продолжил свое путешествие через Каир и Асуан и через красное море к Аравия, где он, вероятно, исполнил паломничество к Мекка.

На обратном пути в Тунис в 1518 г. попал в плен к испанцам. корсары либо возле острова Джерба или более вероятно рядом Крит, и заключен в тюрьму на острове Родос, штаб-квартира Рыцари-госпитальеры. Обычной судьбой непреступных мусульманских пленников было рабство по-христиански. галеры, но когда похитители осознали его ум и важность, он был перемещен в Замок Сант-Анджело в Риме и подарен Папа Лев X. Вскоре он был освобожден и получил пенсию, чтобы убедить его остаться. Он был крестился в Базилика Святого Петра в 1520 г. Он взял латинское имя Иоганнес Лео Медичи (Джованни Леоне на итальянском). На арабском языке он предпочел переводить это имя как Юханна аль-Асад аль-Гарнати (буквально означает Иоанна Льва Гранады). Вполне вероятно, что Льва Африканского приветствовали в папский суд поскольку Папа опасался, что турецкие войска могут вторгнуться в Сицилию и южную Италию, и готовый сотрудник мог предоставить полезную информацию о Северной Африке.[3]

Папа Лев X (центр) был первым благодетелем Льва в Риме. Его двоюродный брат Джулио Медичи (оставили) позже стал Папа Климент VII и продолжил папское покровительство Льва.

Лев Африканский покинул Рим и провел следующие три или четыре года, путешествуя по Италии. Смерть его покровителя Льва X в 1521 году и подозрения со стороны нового Папы Адриан VI против мусульманина в суде, вероятно, было причиной его отъезда из Рима. Оставаясь в Болонья он написал арабско-иврит-латинский медицинский словарный запас, из которых сохранилась только арабская часть, и грамматика арабского языка, из которых сохранился только восьмистраничный фрагмент. Он вернулся в Рим в 1526 году под покровительством нового Папа Климент VII, двоюродный брат Льва X, который заменил Адриана. По словам Лео, он завершил свою рукопись об африканских странах. география в том же году. Работа вышла на итальянском языке под названием Della descrittione dell’Africa et delle cose notabili che iui sono, за Джован Лиони Африкано в 1550 г. Венецианский издатель Джованни Баттиста Рамузио. Книга оказалась чрезвычайно популярной и переиздавалась пять раз. Его также перевели на другие языки. Издания на французском и латинском языках были опубликованы в 1556 году, а английская версия была опубликована в 1600 году под названием Географическая история Африки.[6] Латинское издание, содержащее много ошибок и неправильных переводов, было использовано в качестве источника для английского перевода.[3]

Существует несколько теорий его дальнейшей жизни, и ни одна из них не является достоверной. По одной из версий, он провел его в Риме, пока не умер около 1550-го года. Описание Африки был опубликован. Эта теория была основана на косвенных ссылках в более позднем предисловии к этой книге. По другой версии, он уехал незадолго до Мешок Рима к Карл V в 1527 году. Затем он вернулся в Северную Африку и жил в Тунисе до своей смерти, спустя некоторое время после 1550 года. Это было основано на записях немецкого востоковеда. Иоганн Альбрехт Видманнштеттер, который прибыл в Италию и планировал (но в конечном итоге потерпел неудачу) поехать в Тунис, чтобы встретиться со Львом, который с тех пор снова обратился в ислам. Еще одна версия гласила, что он покинул Тунис после это было захвачено Карлом V в 1535 году для Марокко, его второй родины после Гранады, где все еще жили его родственники. Это было основано на предположении, что Лев, покинув Гранаду, не хотел бы снова жить под христианским испанским правлением, и его желание (записано в Описание Африки) что он хотел в конечном итоге вернуться на родину «с Божьей помощью».[3]

Правдивость путешествия по Африке

Маловероятно, что Лев Африканский посетил все места, которые он описывает, и поэтому он должен был полагаться на информацию, полученную от других путешественников. В частности, сомнительно, бывал ли он когда-нибудь Hausaland и Борну[7] и возможно даже, что он никогда не пересекал Сахара но полагался на информацию от других путешественников, которых он встретил в Марокко. Историк Пекка Масонен утверждал, что вера в его дальнейшие путешествия была основана на неправильном прочтении современных ученых, которые интерпретировали его книгу как маршрут.[3]

В то время, когда Лев посетил город Тимбукту, это был процветающий Исламский город, известный своей образованностью. Дом для многих ученых и ученых мужей, Тимбукту также обладал Великой мечетью, известной своей обширной библиотекой. Город должен был стать притчей во языцех Европа как самый труднодоступный из городов. Во время путешествия сюда Лео он был центром оживленной торговли, которую вели торговцы африканскими товарами, золотом, печатными изданиями. хлопок и рабы, и в исламских книгах.[3]

Имя

В автографе одной из его сохранившихся рукописей фрагмент арабско-еврейско-латинского медицинского словарный запас он написал для еврейского врача Джейкоб Мантино, он подписал свое имя по-арабски как Юханна аль-Асад аль-Гарнати (буквально означает Иоанн Лев Гранадский), перевод его христианского имени, Джон-Лео, или Йоханнес Лео (Латиница), или Джованни Леоне (Итальянский). Ему также дали фамилию Медичи после его покровителя, семьи Папы Льва X. В той же рукописи также содержалось его первоначальное имя аль-Хасан ибн Мухаммад аль-Ваззан аль-Фаси. аль-Хасан ибн Мухаммад был Отчество что означает "аль-Хасан, сын Мухаммеда", и аль-Фаси это арабский демоним для кого-то из Фес, Марокко.[3]

Работает

Титульный лист английского издания 1600 года книги Лео Африканского об Африке.

Описание Африки, опубликованная в 1550 году Джованни Баттиста Рамузио, является самым известным произведением Лео.

Помимо этого, он написал арабско-еврейско-латинский медицинский словарный запас для еврейского врача Джейкоб Мантино. Он также написал арабский перевод Послания апостола Павла датируется январем 1521 г., и в настоящее время рукопись принадлежит Biblioteca Estense в Модене. Еще одна сохранившаяся работа - биографическая энциклопедия 25 основных исламских ученых и 5 крупных еврейских ученых. Она была завершена в Риме до того, как он покинул город в 1527 году, и впервые опубликована на латыни. Иоганн Генрих Хоттингер в 1664 году. Описание Африки, это биографическое произведение практически не было замечено в Европе. Он также содержит различную ошибочную информацию, вероятно, из-за отсутствия у него доступа к соответствующим источникам, когда он был в Италии, что вынуждает его полагаться исключительно на память.[3]

В Описание Африкион также упомянул о планах написать другие книги. Он планировал написать еще два описания мест, одно для мест на Ближнем Востоке, а другое для мест в Европе. Он также планировал написать экспозицию по исламской вере и истории Северной Африки. Однако ни одна из этих книг не сохранилась, и не было никаких доказательств того, что он действительно их завершил. Это могло быть связано с его возможным возвращением в Северную Африку.[3]

Ссылки в СМИ

Художественный рассказ о его жизни, Лев Африканский, автором ливано-французского происхождения Амин Маалуф, заполняет ключевые пробелы в истории и помещает Льва Африканского в выдающиеся события своего времени.

В 2011 году BBC выпустила документальный фильм о его жизни под названием «Лео Африканский: человек между мирами». Бадр Сайег и режиссер Джереми Джеффс. Фильм пошел по стопам Лео из Гранады через Фес и Тимбукту, вплоть до Рима.

Было высказано предположение, что Уильям Шекспир возможно, был вдохновлен книгой Лео Африканского на создание персонажа Отелло.[8]

Рекомендации

  1. ^ Раухенбергер 1999 С. 78-79.
  2. ^ Раухенбергер 1999 С. 27–28.
  3. ^ а б c d е ж грамм час я j k Masonen 2001.
  4. ^ Лев Африканский 1896, Vol. 1 п. v. Ему было 12 лет, когда португальцы захватили порт Сафи на побережье Марокко в 1507 году, и 16 лет, когда он посетил Тимбукту в 1509–1510 годах.
  5. ^ Раухенбергер 1999, п. 26.
  6. ^ Лев Африканский 1600; Лев Африканский 1896.
  7. ^ Фишер 1978.
  8. ^ Уитни 1922.

Источники

  • Фишер, Хамфри Дж. (1978). «Лев Африканский и завоевание Сонгэем Хаусаленда». Международный журнал африканских исторических исследований. Центр африканских исследований Бостонского университета. 11 (1): 86–112. Дои:10.2307/217055. JSTOR  217055.
  • Лев Африканский (1600). Географическая история Африки, написанная на арабском и итальянском языках. Перед которым ставится общее описание Африки и особый трактат обо всех неописанных землях. Перевод и сборник Джона Пори. Лондон: Дж. Бишоп. Первый перевод на английский язык.
  • Лев Африканский (1896 г.). История и описание Африки (3 тома). Браун, Роберт, редактор. Лондон: Hakluyt Society. Интернет-архив: Том 1 (стр. 1–224), Том 2, (стр. 225–668); Том 3 (стр. 669–1119); Географический указатель. Оригинальный текст английского перевода Пори 1600 вместе с введением и примечаниями редактора.
  • Масонен, Пекка (2001). «Лев Африканский: человек со многими именами» (PDF). Аль-Андалус Магреб. 8–9: 115–143.
  • Раухенбергер, Дитрих (1999). Johannes Leo der Afrikaner: seine Beschreibung des Raumes zwischen Nil und Niger nach dem Urtext (на немецком). Висбаден: Харрасовиц. ISBN  3-447-04172-2.
  • Уитни, Лоис (1922). "Знал ли Шекспир Лео Африканского?". Публикации Американской ассоциации современного языка (PMLA). 37 (3): 470–483. JSTOR  457156.

дальнейшее чтение

  • Черный, Крофтон (2002). "Descrittione dell'Africa" ​​Лео Африканского и его переводы шестнадцатого века ". Журнал институтов Варбурга и Курто. 65: 262–272. JSTOR  4135111.
  • Дэвис, Натали Земон (2007). Путешествие Трикстера: мусульманин шестнадцатого века между мирами. Нью-Йорк: Хилл и Ван. ISBN  0-8090-9435-5. страницы 186, 260
  • Жан-Леон l'Africain (1956). Description de l'Afrique: Nouvelle édition traduite de l'italien par Alexis Épaulard et annotée par Alexis Épaulard, Théodore Monod, Henri Lhote et Raymond Mouny (2 тома). Париж: Maisonneuve. Научный перевод на французский язык с обширными примечаниями.
  • Ханвик, Джон О. (1999). Тимбукту и империя Сонгай: Тарих аль-Судан Аль-Сади вплоть до 1613 года и другие современные документы. Лейден: Брилл. ISBN  90-04-11207-3. страницы 272–291 содержат перевод на английский язык описания Лео Африкана Среднего Нигера, Хаусаленда и Борну. Соответствует Épaulard 1956 Vol II, страницам 463–481.
  • Масонен, Пекка (2000). Новый взгляд на негроленд: открытие и изобретение суданского средневековья. Хельсинки: Финская академия наук и литературы. С. 167–207. ISBN  951-41-0886-8.
  • Бринда Чарри, Гитанджали Шахани: Эмиссары в ранней современной литературе и культуре: посредничество, передача, движение, 1550–1700. Ашгейт, 2009 г., отв. Рутледж, 2016

внешняя ссылка