Список ликийских топонимов - List of Lycian place names

Расположение древней Ликии в современной Турции
Некоторые детали древней Ликии
Турецкое побережье возле Даламана, залив Фетхие в фоновом режиме
Вид на древний Ксанф
Ксантос, театр
Река Ксантос из акрополя Ксантос
Мозаика в Ксанфе
Гробница гарпий, Ксанф
Гарпии из гробницы гарпий, Ксанф
Долина бабочек на Ликийском пути
Вид на памятники Каунуса
Акрополь и театр в Каунусе
Древняя Патара
Древняя Патара
Руины Патары
Вид на Патару
Патара
Дюны возле пляжа Патара
Пинара, амфитеатр
Вид на древний Тлос
Акрополь в Тлосе
Театр на Тлосе
Вход в амфитеатр Майра
Маски, которые носят актеры в Myra
Руины Андриаке
Могила Аминтаса, Фетхие
Древний мост возле Лимыры
На мосту возле Лимыры
Руины в древнем Фазелисе
Акведук в Фазелисе
Часть частично затонувшего поселения на острове Долчиште
Руины на острове Кекова
Тахтали Дани, "Гора Олимп"
Тахтали Дани
Пляж Олимп, гора в фоновом режиме
Гечек недалеко от Фетхие, Турецкая Ривьера, глядя в горы Ликии
Каш
Вечный огонь горы Химера
Кемерский мост (не возле города) над Ксанфом

Эта статья содержит список ликийских топонимов сохранившиеся с древних времен Lycia в Анатолия. Названия поселений и геоморфологические особенности известны из древних литературных источников. Птолемей с География перечисляет места в Малой Азии[1] и особенно Ликии.[2] Страбон с География также есть раздел о Ликии,[3] так же как и Плиний с Естественная история.[4] Стефан Византийский включает большое количество ликийских мест в Этника.[5] Иерокл в Synecdemus перечисляет города в епархия Ликии.[6] Уильям Мартин Лик с Журнал Его собственные поездки по Анатолии, а также поездки многих других путешественников с анализом источников, в основном Птолемея, по-прежнему являются ценным источником информации о местонахождении и внешнем виде ликийских памятников.[7] Кроме того, многочисленные надписи в Ликийский язык укажите некоторые топонимы в их ликийских формах.[8] Топографические данные взяты из диссертации Айдына и были разработаны на основе турецких военных карт.[9]

В этой статье не рассматривается задача определения Ликии. Через тысячу или более лет границы исторической территории, называемой по-английски Ликией, вряд ли оставались неизменными. В этот список входят места, названные некоторым источником когда-то как «ликийские», а также любые поселения с названием на ликийском языке, даже если они находятся в каком-то другом городе-государстве. Таким образом, «Ликия» представляет собой максимальную территорию, которой никакая историческая Ликия никогда не была полностью идентична.

Айдын изучил 44 из 78 известных древних поселений. Многие другие археологические памятники не идентифицируются с древними поселениями. Айдын также собрал информацию о 870 турецких поселениях в том же регионе.[10] Современники, безусловно, населяют регион гораздо более плотно, чем древние.

Некоторые современные географические названия даны на турецком языке. По большей части эквивалентное английское, французское или немецкое произношение является хорошим приближением, но в турецком языке есть некоторые буквы, которых нет в этих языках. Ğ или ğ не произносится, но удлиняет предшествующую гласную. Например, dağ, «гора», произносится как даа. Замена английской G или g неверна. Ç или ç - это ch, как в слове child, Ş или ş, это ш, как в стихе берег. То, что кажется английским C или c, является J, как в John, в то время как J или j произносится как z в лазурном. Гласные произносятся скорее кратко, чем долго. Так как турецкий язык является агглютинативным, окончания не имеют одинаковых значений; Например, daği - это не множественное число от dağ, которое есть daĝlar (даалар).

Содержание: Вершина  · 0–9 А B C D E F грамм ЧАС я J K L M N О п Q р S Т U V W Икс Y Z

А

Английское классическое имяПисьменное имяОписаниеИсточники
АкалессГреческий АкалессосСтефан, Гиерокл, у которого есть Акалис.
АкарассГреческий акарассосСтефан
Река ЭдесаТурецкий Ак Чай.[11]Плиний Старший
Остров АгатыГреческая Агата.Стефан
АлималаГреческий алималаСтефан
Остров АлиныГрек Алина.Стефан, остров, принадлежащий Крие.
АмеласПлиний Старший
Андриака36 ° 13′46,6 ″ с.ш. 29 ° 57′30,6 ″ в.д. / 36,229611 ° с. Ш. 29,958500 ° в. / 36.229611; 29.958500, Греческий Андриаке, 2,543 км (1,580 миль) от Туглука, отметка 0.Птолемей, Плиний.
Гора АнтикрагусГреческий Antikragos, Турецкий Буба Дах.[11]Страбон.
AntiphellusГреческий Antiphellos, Турецкий Каш[11]Птолемей, Страбон, Плиний, который говорит, что раньше это были Габесс, Стефан, Гиерокл.
AperlaeАпр и прл36 ° 9′43,5 ″ с.ш. 29 ° 47′19,9 ″ в.д. / 36,162083 ° с. Ш. 29,788861 ° в. / 36.162083; 29.788861, высота над уровнем моря 56 м (184 фута). Греческий Аперлай, бывший порт Ликии, турецкий Сычак Искелеси,[11] доки на заливе Аперлай, в 4,11 км (2,55 миль) от Киличли.Ликийское название от монет. Указан у Птолемея как Аперро, у Плиния как Аперро. У Иерокла есть Аперлай.
Остров АполлонияГреческая Аполлония, Турецкий Сычак.[11]Стефан
АптераГреческий аптераСтефан
АрашаАратиГреческая Аракса, расположенная в турецком Орене на реке Ксанф.Птолемей, Стефан, Иерокл. Ликийское название происходит от монет.
Остров АргаисГреческий аргаисСтефан
АрнаУвидеть Ксанфа
ArneaeГреческий Arneiai.Стефана, который называет его «городком» и говорит, что Гомер назвал его Орнейай.
АрсинояГреческая АрсинояСтефан
АртимнесГреческий АртумнесосСтефан
АрикандаАрикавандаГреческая Аруканда, расположенная в Айкиричае в Провинция Анталия.Стефан, Гиерокл.
Река АрикандусГреческий Арукандос, Турецкий Карасу Чай.[12]Плиний, который говорит, что это приток Ксанфа.
АскандалисПлиний Старший
Остров АспалатисГреческий аспалатисСтефан
Остров АсписГреческий асписСтефан
AulaeГреческий аулайСтефан

B

Английское классическое имяПисьменное имяОписаниеИсточники
BalburaГреческий Balboura, Турецкий Çölkayaği[12] или ölkayiği[13]Птолемей, Плиний, Стефан
БалураГреческий Балура.Иерокл
БубонГреческий бульон, турецкий ибэджик.[12]Птолемей, Плиний, Стефан, который говорит, что это Будейон Гомера, Иерокл.

C

Английское классическое имяНачертательное имяОписаниеИсточники
КабалияРегионПтолемей, Страбон, который называет его Кабалис и говорит, что в нем есть Энианда, Бальбура, Бубон. Здесь жили солыми и лидийцы Сибиры. Часть находилась в Мильясе, часть в Писидии, а часть на территории Родоса, а также в Ликии.
CabessusГреческий КабессосСтефан
КадиандаKhadawãtiГреческий Кадуанда, недалеко от Узюмлю.
CadremaСтефан
Источник КальбиусаГреческий Kalbios Krene.Стефан говорит, что некоторые говорят, что это Калайнон.
CallatebusГреческий КаллатебосСтефан
КалиндаГреческая калунда, турецкая Козпынар.[14]Перечислен у Птолемея в прибрежной Ликии
CanasПлиний Старший
CandybaХакбаГреческая Кандуба, близкая к Гендиву.Птолемей, Плиний. Возможно то же самое, что и хеттская индува. Названный в честь сына Девкалион, по словам Стефана. Иерокл.
КаннусПеречислен Птолемеем как прибрежный город
КарбанаГреческая КарбанаСтефан
Кармилессрядом с Кая[15]Страбон говорит, что это поселение в ущелье горы Антикраг.
КарияПеречислен Птолемеем как прибрежный город
Остров КаризисГреческий Карусис.Стефан, остров, принадлежащий Крие.
CaunusХбидеГреческий Каунос, крупный город и морской порт недалеко от Дальяна.Птолемей называет город частью Дориды, что означает Дорианская Анатолия, недалеко от ликийской границы. Иерокл.
Острова ХелидонияГреческий Chelidoniai, турецкий Beş Adalar.[12]Страбон говорит, что у мыса их три, один с пристанью для судов.
Мыс ХелидонияГреческий Хиера Акра, "Священный мыс, "Турецкая Гелидоня Бурну.[12]Птолемей, который называет это скалами, и Страбон, который говорит, что здесь начинается непрерывная цепь гор Тавр.
Мыс ЧерронесаГреческий Cherrhonesos AkraСтефан
Ущелье ХимерыДолина Авлан.[12]Страбон говорит, что это овраг, «уходящий от берега».
Гора Химературецкий Янарташ.[12]Плиний говорит о вечном огне, который оказывается непрерывным потоком горючего газа.
ChlydaПеречислен Птолемеем как прибрежный город
ChomaРядом Сарылар.[12]Птолемей, Плиний, который говорит, что это на Эдесе, Иерокл.
ChrysaorГреческий Хрисаорис.Стефан говорит, что это карийский город со значительным ликийским населением.
CibyraГреческий Кибура, заброшенный участок к северу от Gölhisar.Страбон. Независимый город, правитель Тетраполиса, никогда политически не входивший в состав Ликии, но являющийся местом проживания элемента населения, говорящего на языке солым. Государство называлось Кибирати.
Остров и город ЦисфенаСтрабон
Climax MountainГреческий климаксСтрабон
Cochliousa IslandГреческая КохлиусаСтефан
КомбаГреческий KombeПтолемей, у Иерокла есть Комбе.
КомистараусГреческий Комистараос.Иерокл
КорикусГреческий корукосОписан Страбоном как участок побережья.
Коридалла36 ° 22′5.9 ″ с.ш. 30 ° 18′4,6 ″ в.д. / 36,368306 ° с. Ш. 30,301278 ° в. / 36.368306; 30.301278, Греческая Корудалла, 424 м (1391 фут) от Кумлуджа. Высота 30 м (98 футов), не горная деревня.Птолемей, горная деревня Плиний.
Крагус (КП)Греческий Крагос, денежный район ЛикииУ него была своя чеканка. Подразумевается Птолемеем «около гор Крагуса».
Cragus MountainГреческий Kragos, турецкий Avdancık или Sandak Da.[16]Плиний, Птолемей, Страбон, который говорит, что у него восемь мысов.
CragusГреческий Крагос.Страбон упоминает одноименный город в качестве горы.
КрамбусаСтрабон
CryaГреческий круаСтефан
Cyaneae36 ° 15′10,5 ″ с.ш. 29 ° 49′45,7 ″ в.д. / 36,252917 ° с.ш. 29,829361 ° в. / 36.252917; 29.829361, высота 653 м (2142 фута), греческий Куанеи, 350 м (1150 футов) от турецкого Яви.[16]Плиний Старший
CydnaПтолемей

D

Английское классическое имяНачертательное имяОписаниеИсточники
DaedalaГреческая Дайдала. Известный археологический памятник в Инличе Асари на необитаемом холме в сельской местности примерно в 4 км. к северо-востоку от Гёчек.[17]Прибрежный город в Птолемее, под Родосом в Страбоне и Стефане, который говорит, что он был назван в честь Дедал.
Гора ДедалаКизилдаğ[18]Гора в Ликии на западной границе, в Страбоне, Стефан.
ДафнаСтефан
ДиасСтефан
Остров ДолчиштеГреческий Дольчисте, Турецкий Кекова.[18]Птолемей, Стефан.
Остров ДоличеГреческий Доличе.Стефан, который сообщает, что Александрос говорит, что это то же самое, что и остров Долхисте, а Каллимах - нет.
ДрепанаСтефан

E

Английское классическое имяНачертательное имяОписаниеИсточники
ЭдебессГреческий ЭдебессосСтефан
Элайоу ТейчосСтефан
ЭлебесГреческий Элебесос.Иерокл
ЭльютерайСтефан
EreuatesСтефан
ЕвдокияГреческая евдокияИерокл

грамм

Английское классическое имяНачертательное имяОписаниеИсточники
Gagae36 ° 17′56,4 ″ с.ш. 30 ° 21′17,3 ″ в.д. / 36,299000 ° с. Ш. 30,354806 ° в. / 36.299000; 30.354806, высота 34 м (112 футов). Греческий Гагай, расположенный в Яли, в Мавикенте, в Кумлуджа. Однако это не горная община. Мнения разные.Горная деревня в Плинии, старый форт в Стефане. У Иерокла есть Гага.
Glaukou демоСтефан говорит, что он был назван в честь героя Главка.

ЧАС

Английское классическое имяНачертательное имяОписаниеИсточники-
ХеноандаГреческий Хеноанда.Иерокл
HieraСм. Мыс Хелидония
HephæstiumГород расположен у Плиния ниже горы Химера
Hippou KomeТурецкий İtasar.[18]Стефан
HoauapusГреческий Хауапо.Иерокл
HylamiГреческий Хуламои.Стефан
HytennaГреческая хутеннаСтефан

я

Английское классическое имяНачертательное имяОписаниеИсточники
ИларисСтефан
ИсиндаIsñtaНаходится в Беленли, или, в другое время, в Алаэттин Махалле, Коркутели.[14]Страбон

L

Английское классическое имяНачертательное имяОписаниеИсточники
ЛамираГреческая ламураСтефан
Река ЛамирусГреческий ЛамуросСтефан
ЛимираЗомуриГреческая Лимура, прибрежный городПтолемей, Страбон, Плиний, Стефан, Иерокл.
Река ЛимирусАлакыр Чай.[16]Птолемей, Страбон, Плиний.
LyciaTrm̃misГреческая Лукиа, древний регион, ныне индюк.Перечислен у Птолемея и многочисленных классических текстов и надписей, а также является Лукка земли позднего бронзового века Хеттов и египетские надписи.
Ликийский мысПлиний. См. Мыс Хелидония.

M

Английское классическое имяНачертательное имяОписаниеИсточники
Остров МакраГреческий Макра, Турецкий Мегри Ада.[19]Стефан
МасицитПолитическая единица ЛикииУ него была своя чеканка. Подразумевается Птолемеем «у гор Масицита».
Масицитские горыГреческий Масикитос, турецкий Alaca Da.[19]Списки Птолемея без координат, у Плиния есть масициты.
Остров МегалеГреческий мегале.Стефан
МегистеДревнегреческий Мегисте, современный греческий Кастеллоризон.[19]Страбон, Стефан, разместившие его на острове с таким же именем.
Остров МегистеДревнегреческий Мегисте, Новогреческий Мегисте, принадлежит Греции.Птолемей, Страбон, Стефан.
МеленыГреческий МелайнайСтефан
МеланиппионГреческий Меланиппион, на турецком Karaöz Limanı.[19]Стефан
МенедемионСтефан
МероэСтефан
МилиасГреческий Miluas, англичанин Milyas. Район, расположенный на альпийской равнине недалеко от залива Даг, обозначенный греческим названием на надписи.Птолемей, Страбон.
МисаиMisaeИерокл
МолидеяМолудеяСтефан
Майра36 ° 15′47,1 ″ с.ш. 29 ° 58′37.0 ″ в.д. / 36,263083 ° с. Ш. 29,976944 ° в. / 36.263083; 29.976944, высота 239 м (784 фута), греческая Мура, 295 м (968 футов) от Сумели в Демре.[19]Страбон, Плиний, Стефан. У Иерокла есть Мира Метрополис.

N

Английское классическое имяНачертательное имяОписаниеИсточники
НисаПтолемей
НоскопиумПлиний Старший

О

Английское классическое имяПисьменное имяОписаниеИсточники
ОктаполисПеречислено в Птолемее
OenoandaИероглифический лувийский ВиянавандаТурецкий İncealiler.[19]Птолемей, Стефан, Плиний в роли Энианды
ОлимпТурецкий Деликташ.[19] Также называется Адрианополис.Перечислены Птолемеем, Страбоном, Плинием.
Олимп, ГораTahtalı Dağ.[19]Страбон, который говорит, что его также называют Феником.

п

Английское классическое имяНачертательное имяОписаниеИсточники
ПатараЛикийская пттара, иероглифическая лувийская патара, хеттская патарская.36 ° 15′58.0 ″ с.ш. 29 ° 18′54,3 ″ в.д. / 36,266111 ° с. Ш. 29,315083 ° в. / 36.266111; 29.315083, высота 2 метра (6,6 футов), греческий Патара, портовый город, столица Ликийской лиги, в турецком Гелемише.[20] Также называется Арсиноя.Птолемей, Страбон, Стефан, Иерокл.
PerdiciaГреческая ПердикияДеревня и гавань в Стефане
Фазелис36 ° 31′35,2 ″ с.ш. 30 ° 32′53,3 ″ в.д. / 36,526444 ° с.ш. 30,548139 ° в. / 36.526444; 30.548139, высота над уровнем моря 9 м (30 футов). 3190 м (1,98 миль) от Эгелькою в Текирове.[20]Птолемей, Страбон, который говорит, что это город с тремя гаванями и озером.
PhasydisГреческий Phasudis.Иерокл
PhellusWehñtaГреческий Phellos, в турецком Çukurba.[20]Птолемей, Страбон, Плиний, Стефан, Иерокл.
Остров ФинкусСтефан, «остров против Ликии».
ФриксГреческий ФриксосСтефан
PhysciaГреческая ФускияСтефан, горный город
PinaraЛикийский Пилленни, Иероглифический Лувийский ПиналиРядом с деревней Минара в долине Ксантуса.Птолемей, Страбон, Плиний, Стефан, который говорит, что это большой город под Крагом. Иерокл.
Остров ПлатейшГреческие платеи.Стефан
ПодаляГреческий Podalia, турецкий Söğle.[20]Птолемей, Плиний, Стефан, Иерокл.
ПирраПлиний Старший

р

Английское классическое имяНачертательное имяОписаниеИсточники
РенгцилииГреческий регкулиасИерокл
Остров РэксГреческие ракиСтефан
Родж АйлендГреческий Роге, турецкий Кара Ада.[21]Стефан
Родиа36 ° 22′38.0 ″ с.ш. 30 ° 16′31,7 ″ в.д. / 36,377222 ° с. Ш. 30,275472 ° в. / 36.377222; 30.275472, высота 44 м (144 фута), не горная деревня. Греческая Родия, рядом Кумлуджа.[21]Стефан, Птолемей, Плиний, который называет его Родиополисом, и горная деревня.

S

Английское классическое имяНачертательное имяОписаниеИсточники
Священный мысСм. Мыс Хелидония
СагалассГреческий сагалассосПтолемей, Страбон.
СебедаГреческая Себеда, Турецкая Байындыр Лиман.[21]Стефан, город и гавань.
СидакеГреческий Сидаке.Стефан
СидаросГреческий Сидарос, турецкий Ceneviz Limanı.[21]Стефан, город и гавань
SideneГреческий СиденеСтефан
Сидима36 ° 24′36.9 ″ с.ш. 29 ° 11′30,1 ″ в.д. / 36.410250 ° с. Ш. 29.191694 ° в. / 36.410250; 29.191694, высота 545 м (1788 футов). Греческая Сидума, Турецкая Додурга.[21]Птолемей, Страбон, который говорит, что это было на горе. Стефан, Гиерокл.
Симена36 ° 11′41,2 ″ с.ш. 29 ° 51′49,7 ″ в.д. / 36.194778 ° с. Ш. 29.863806 ° в. / 36.194778; 29.863806, высота 13 м (43 фута), 1,513 км (0,940 миль) от Калеучагыз.Стефан, Плиний.
СиндияГреческая СиндияСтефан, возможно, такой же, как Синда Страбона рядом или в Кабалиде.
СкариГреческий СкаройСтефан
Река СирбисСм. Реку Ксанф.
Гора СолимаТурецкий Güllük Dağ.[21]Страбон. В другом месте он называет это Солимусом и говорит, что оно выше Термесса.
Сура ОракулСурезиГреческая сура, турецкая сура.[21]Стефан
Сесса Святилище ЛетоГреческая СуессаСтефан
SymbraПтолемей

Т

Английское классическое имяНачертательное имяОписаниеИсточники
Таврские горыГреческий Таурос, Турецкий Торос ДагларыСтрабон, который говорит, что они стартуют с мыса Хелидония.
ТеландрусТурецкий Терсане.[22]Плиний Старший
Телефонное сообществоГреческий Telephios DemosСтефан, община у источника.
Telephus SpringГреческий Telephou Krene.Стефан
Мыс ТелмессиГреческий Telmessis akra, турецкий amlı Burun.[22]Страбон говорит, что это мыс с гаванью. Стефан.
TelmessusTelebehi36 ° 37′21,3 ″ с.ш. 29 ° 6′41,4 ″ в.д. / 36,622583 ° с. Ш. 29,111500 ° в. / 36.622583; 29.111500, Греческий Telmessos, на турецкий Фетхие, высота над уровнем моря 6 м (20 футов).Птолемей, Страбон, Плиний. Стефан говорит, что это город Карии, хотя он также выражает ликийские взгляды. У Иерокла есть Телмис.
TenedosСтефан
ТермераСтефан
TermessusTrm̃misГреческие термины osОписан Страбоном как город Писидия на перевале в Миляс. То же имя, что и Ликия. Страбон говорит, что термессийцев называют Солыми. Cibyra находится чуть ниже и недалеко от Термессуса.
ThryandaГреческий ThruandaСтефан
TlosЛикийская тланья, иероглифическая лувийская талава36 ° 33′51,9 ″ с.ш. 29 ° 25′14,8 ″ в.д. / 36,564417 ° с. Ш. 29,420778 ° в. / 36.564417; 29.420778, высота 370 м (1210 футов). Греческий Тлос, близ турецкого Дюгера.[22]Птолемей, Страбон, Плиний, Стефан. У Иерокла есть Тло.
ТрауалаГреческий Трауала.Стефан
ТюмениГреческая ТуменаСтефан говорит, что это деревня Ликии.
ТимнессТуминехи <* Тумине, * Тумини или * ТуминаГреческий Тумнессос.Стефан говорит, что это город Карии, но сначала жители были ликийцами.

Икс

Английское классическое имяНачертательное имяОписаниеИсточники
КсанфЛикийская Арнна, Иероглифическая Лувийская Аварна и, возможно, АриннаГреческий Ксантос, крупнейший город Ликии, место современного Кыника, провинция Анталия, Турция.Перечислен у Птолемея, Иерокла, Страбона, который говорит, что позже он назывался Арсиноей, и Плиния. Стефан говорит, что до Ксанфа он назывался Арна.
Река КсанфХеттский сиянтиТурецкий Esen ay.[22]Перечислены Птолемеем, Страбоном, который говорит, что раньше это были Сирбисы, и Плиний.

Примечания

  1. ^ Книга 5, Глава 2.
  2. ^ Книга 5, Глава 3.
  3. ^ Страбон. «Книга XIV, Глава 3». География. Также Страбон. «Книга XIII, глава 4, разделы 15-17». География.
  4. ^ Плиний Старший. «Книга V, глава 28». Естественная история.
  5. ^ Стефан Византийский. "Индекс". Этника.
  6. ^ Иерокл (1893 г.). "Епархия Лукиас". В Августе Буркхардте (ред.). Synecdemus. Lipsiae: Teubner. стр.26 –28. Ликия.
  7. ^ Утечка 1824, Глава 5.
  8. ^ В этой статье используются ликийские имена, Брайс 1986, pp. xvi, 70, 76–93, 211. Брайс, в свою очередь, находился под влиянием Хаувинк тен Кейт, доктор философии (1961). «Глава четвертая, Транслитерация имен собственных, 3. Греческая транслитерация ликийских топонимов». Лувийские группы населения Ликии и Киликии Аспера в эллинистический период. Лейден, Нидерланды: Brill. С. 106–108. Houwink ten Cate перечисляет все надписи на именах. Самые настоящие варианты. Только один появляется в столбце 2 выше, обычно тот, который предпочитает Брайс. Также есть небольшие отличия в транслитерации на английский язык.
  9. ^ Айдын 2006, стр.39, 102
  10. ^ Айдын 2006, п. 84.
  11. ^ а б c d е Фосс и Митчелл 2000, п. 997.
  12. ^ а б c d е ж грамм час Фосс и Митчелл 2000, п. 998.
  13. ^ Стиллвелл, Ричард. Макдональд, Уильям Л. Макалистер, Мэриан Холланд (1976). «Принстонская энциклопедия классических сайтов». Princeton University Press. Получено 9 декабря, 2014.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
  14. ^ а б Фосс и Митчелл 2000, п. 1000.
  15. ^ Ричард Талберт. Баррингтонский атлас греческого и римского мира. п. 1000. ISBN  0-691-03169-X. Получено 18 декабря, 2014.
  16. ^ а б c Фосс и Митчелл 2000, п. 1001
  17. ^ Свободно 2004, п. 270.
  18. ^ а б c Фосс и Митчелл 2000, п. 999.
  19. ^ а б c d е ж грамм час Фосс и Митчелл 2000, п. 1002.
  20. ^ а б c d Фосс и Митчелл 2000, п. 1003.
  21. ^ а б c d е ж грамм Фосс и Митчелл 2000, п. 1004
  22. ^ а б c d Фосс и Митчелл 2000, п. 1005.

Рекомендации

внешняя ссылка

  • Фосс, Педар В. "Ликия". Энциклопедия римских провинций (ERP). Архивировано из оригинал 26 февраля 2012 г.