Лоис Ленски - Lois Lenski

Лоис Ленски
Фотография Лоис Ленски с выпускного в старшей школе.jpg
РодившийсяЛоис Ленски
(1893-10-14)14 октября 1893 г.
Спрингфилд, Огайо, Соединенные Штаты
Умер11 сентября 1974 г.(1974-09-11) (в возрасте 80 лет)
Tarpon Springs, Флорида
Род занятийПисатель, иллюстратор
ОбразованиеГосударственный университет Огайо, Лига студентов-художников Нью-Йорка, Вестминстерская школа искусств
Период1920–1974
ЖанрДетские романы, иллюстрированные книги
Известные наградыМедаль Ньюбери
1946 Клубничная девочка

Лоис Ленски Кови (14 октября 1893 г. - 11 сентября 1974 г.) Медаль Ньюбери - автор и иллюстратор иллюстрированные книги и детская литература.[1] Начиная с выпуска в 1927 году ее первых книг, Пропускная деревня и Пирог Джека Хорнера: Книга детских стишковЛенский опубликовал 98 книг, в том числе несколько посмертных произведений. Ее сочинения включают детские книжки с картинками и иллюстрированные книги глав, песенники, стихи, рассказы, автобиографию, Путешествие в детство (1972), а также ряд очерков о книгах и детской литературе.[2][3][4] Самые известные ее работы: серия книжек с картинками «Мистер Смолл» (1934–62); ее "Историческая" серия романов, в том числе Ньюбери Хонор -выигрыш Фиби Фэйрчайлд: ее книга (1936) и Индийский пленник: История Мэри Джемисон (1941); и ее "Региональная" серия, в том числе завоевавшая медаль Ньюбери Клубничная девочка (1945) и Детская книжная премия -выигрыш Путешествие Джуди (1947).[2]

Помимо иллюстраций своих книг, Ленски также предоставила иллюстрации к текстам других авторов, включая первое издание книги. Маленький двигатель, который мог, к Уотти Пайпер (1930), и первые четыре тома Мод Харт Лавлейс с Бетси-Тейси серия (1940-1943).[5]

В 1967 году Ленски учредил Фонд Лоис Ленски Кови, который предоставляет гранты на покупку книг библиотекам и организациям, обслуживающим детей, находящихся в социально-экономическом положении.[6]

биография

ранняя жизнь и образование

Ленский был четвертым из пяти детей, рожденных от Ричард К. Х. Ленски, а Прусский -родившийся Лютеранский священник и теолог и Мариетта Янг Ленски, уроженка округа Франклин, штат Огайо, которая до замужества была школьной учительницей. Когда Лоис было шесть лет, ее семья переехала в небольшой городок Анна, Огайо, где ее отец был призван пастором.[7] Взрослые в ее жизни поощряли Ленски развивать свой талант к искусству, включая учителей, приезжего художника, который, как она позже вспоминала, посоветовал своему отцу купить ей набор высококачественных красок, потому что у нее был талант, и ее отец, кто это сделал. Но она также вспомнила, что никто не поощрял ее «быть оригинальной» или рисовать то, что она видела вокруг себя в детстве, описывая свои работы до 15 лет как копирование с других картинок.[8]

После поездки на поезде в среднюю школу в Сидней, Огайо Ленский окончил в 1911 году. Государственный университет Огайо, который окончил в 1915 году со степенью бакалавра наук. в образовании и свидетельство о преподавании. Ее второстепенным образованием было изобразительное искусство, а ее курсовая работа была сосредоточена на рисовании и письме.[7][9] После окончания штата Огайо Ленски получил стипендию на Лига студентов-художников в Нью-Йорке, где она училась до 1920 года. В это время она также изучала иллюстрацию в Школа промышленного искусства в Нью-Йорке. В 1920 году Ленский поехал в Лондон, учился в Вестминстерская школа искусств в 1920-21 гг. Затем она провела несколько месяцев, путешествуя по Италии, прежде чем вернуться в Соединенные Штаты.[8]

Брак и семейная жизнь

8 июня 1921 года, сразу после возвращения из Италии, Ленский женился на Артур Кови, художница-монументалист, которая была одним из ее преподавателей в Школе промышленного искусства и у которой она работала ассистентом над проектами настенных росписей перед отъездом в Лондон.[8] Кови был вдовцом с двумя маленькими детьми, а в 1929 году у Ленски и Кови родился сын Стивен. Затем семья переехала из Округ Вестчестер в "Greenacres", фермерский дом в Харвинтон, Коннектикут, построен в 1790 году.[7]

Кови, который был на 16 лет старше Ленски, ожидал, что его жена возьмет на себя полную ответственность за дом и детей, даже если это означало, что у нее не будет времени для творческой работы. Ленски, однако, отказался сдаваться, позже написав, что отношение Кови помогло ей осознать, насколько важна для нее ее работа. Она нанимала помощников по дому, когда могла, и выкладывала время, чтобы поработать в своей студии.[10]

Влияние на ее литературную карьеру

По мере развития литературной и художественной карьеры Ленски ее семья и семейная жизнь служили важными источниками вдохновения для ее творчества. Две из первых книг, которые она написала и проиллюстрировала, Пропускная деревня (1927) и Маленькая девочка 1900 года (1928), основывалась на ее детстве в маленьком городке Огайо, которое она идеализировала; в своей автобиографии она описала то время и место как «простое, искреннее и полезное».[9] Серия книг «Мистер Смолл» была вдохновлена ​​наблюдением за ее маленьким сыном Стивеном и его друзьями, играющими с игрушечными грузовиками, самолетами и другими транспортными средствами, и пониманием того, что дети, как правило, считают себя операторами транспортных средств, как одноименный мистер Мистер. Маленький, а не антропоморфизирующий их в персонажей. Позже она создаст две другие серии иллюстрированных книг, книги «Дэви» и «Дебби», на своем опыте с внуком и внучкой.[7][9] Ее первый исторический роман, Фиби Фэйрчайлд: ее книга, был вдохновлен жизнью в Гринакрес, описывая жизнь, которую можно было бы прожить в этом доме в 1830-х годах.[3]

В начале 1940-х годов врач сказал Ленски, что ради здоровья ей нужно избегать суровых зим в Коннектикуте. Семья стала проводить зимы на юге США, впервые посетив Луизиана а потом Флорида. Во время этих поездок Ленски наблюдала за социальными и экономическими различиями между этим регионом страны и ее знакомыми Средним Западом и Северо-Востоком, вдохновив ее написать об образе жизни детей в различных регионах Америки. Хотя ее писательство было прервано болезнью в начале 1950-х годов, она продолжала писать региональные рассказы до 1968 года.[3]

Более поздняя жизнь

В 1951 году Ленский и Кови построили дом в Тарпон-Спрингс, Флорида, где они проводили половину каждого года. После смерти Кови в 1960 году Ленски навсегда переехал во Флориду. Она продолжала писать, опубликовав свою последнюю книжку с картинками, Дебби и ее домашние животные, в 1971 году и ее автобиография в 1972 году.[3][4] В 1967 году она основала Фонд Лоис Ленски Кови. Начиная с 1959 года, ее достижения были отмечены почетные докторские степени из Wartburg College (1959), UNC-Greensboro (1962), и Столичный университет в Колумбусе, штат Огайо, где когда-то преподавал ее отец (1966). В 1967 г. она была награждена медалью Регины Католической библиотечной ассоциацией и медалью «Детская коллекция». Университет Южного Миссисипи.[1] Ленски умерла 11 сентября 1974 года в своем доме в Тарпон-Спрингс.[7]

Ранняя художественная и литературная карьера

Одна из иллюстраций Ленски к изданию Джона Лейна 1922 года книги Кеннета Грэхема. Дни мечты.

Первой профессиональной целью Ленского было стать художником. Ее картины маслом экспонировались в Галерея Weyhe в Нью-Йорке в 1927 году, а ее акварели были показаны в галерее Фераргилс в Нью-Йорке в 1932 году.[8] В этот период она также работала иллюстратором, начиная с работы, которую она брала, чтобы прокормить себя во время учебы в Лиге студентов-художников в период с 1915 по 1920 год. Ее первая публикация была книжка-раскраска называется Детская книга-фриз: сборка для украшения дома (1918), за что ей заплатили 100 долларов.[8][11] Она также выпустила три книги бумажные куклы для того же издателя, Платта и Мунка, в 1918 и 1919 годах.[12] В 1920 году Ленски решил учиться в Лондоне отчасти потому, что это был давний центр издательского дела для детей, сфера, которой американские педагоги, издатели и библиотекари начали серьезно заниматься только после Первая Мировая Война.[13] В Лондоне иллюстрировала для издательства три детские книги. Джон Лейн, в том числе новые издания двух рассказов автора Ветер в ивах автор Кеннет Грэм.[12] Вернувшись в Соединенные Штаты, она продолжила работать иллюстратором, уделяя основное внимание сборникам народных сказок и сказок в течение 1920-х годов; среди первых книг, для которых она предоставила текст и иллюстрации, был сборник детских стихов.[14]

В 1927 году первый редактор детских книг Хелен Дин Фиш предложила Ленски попробовать написать и проиллюстрировать свои собственные истории.[8][15] Изначально она написала свою первую книгу, Пропускная деревня, как стихи, изменив ее на прозу по просьбе редактора. Спустя десятилетия она вернется к написанию стихов и текстов песен.[16] В 1932 г. Ленский опубликовал Маленькая Семья, инновационная книжка с картинками, которая стала первой такой книгой, размер которой умещался в руках маленьких детей (размер текущего издания книги составляет 5 х 5,8 дюйма).[17][18]

До середины 1940-х годов Ленски продолжала иллюстрировать книги других авторов, а также свою собственную, работая с писателями, включая Мод Харт Лавлейс, Уотти Пайпер и Хью Лофтинг.[12] Однако ее биограф Бобби Мэлоун отмечает, что, хотя Ленски писала о своей работе иллюстратора в 1920-х годах в своей автобиографии, она не упомянула свои более поздние работы этого типа даже в таких «знаковых» книгах, как Пайпер. Маленький двигатель и Лавлейс Бетси-Тейси книги.[19]

Разработка стиля и методов

Хотя многие книги Ленски затрагивали различные темы и были написаны для детей разного возраста, она считала, что их основная общая черта - это обычный опыт детей в их мире. В 1964 году она писала:

Во всех моих стихах пропущены те же темы, концепции и ценности, которые снова и снова возникают в моих рассказах. Интересно отметить, что моя самая первая книга, Пропускная деревня, первоначально назывался «Детский городок». Эту тему - ребенок и его город или ребенок и его окружение - можно проследить во всех моих книгах. Это очевидно в двух моих последних книжках с картинками, В нашем доме и Я вышел на прогулку, и стоит за всей деятельностью мистера Смолла. Он проходит через мои исторические книги, в которых описываются дети и семейная жизнь в ранние периоды нашей истории, и является основной темой моих книг «Региональная Америка» и «Окружная Америка». Будь то небольшая книжка с картинками, научное историческое исследование или интерпретация какого-либо периода жизни в современной Америке, мои книги по сути являются семейными историями, отражающими ребенка в его окружении.[16]

Исторические романы

В начале 1930-х годов Ленски начала применять свой подход к повествованию в детской исторической литературе. Ее первый исторический роман, Фиби Фэйрчайлд: ее книга (1936), была вдохновлена ​​ее жизнью в Коннектикуте. История рассказывала о том, что девушка пережила то, что теперь можно назвать культурным шоком, когда ее отправили провести год со своими пуританскими родственниками в сельский Коннектикут в 1830-х годах. Ленский проводил обширные исследования для Фиби Фэйрчайлд и ее последующие исторические и региональные романы, в том числе посещения мест и архивные исследования в ее стремлении точно представить физические условия, материальную культуру, модели речи и другие аспекты повседневной жизни ее главных героев, а также их более широкий социальный и исторический контекст . Мэлоун объясняет, что, когда редактор Ленски Хелен Дин Фиш увидела черновик книги, она возразила против того, как Ленски, стремясь точно изобразить, как культура Новой Англии 1830-х годов маргинализировала и подчиняла детскому опыту, отодвинула характер Фиби на обочину. рассказа. Фиш настаивал на том, что ради сюжета Фиби должна быть центральной. По мере того, как Ленски писала больше исторических романов, она узнала, как создавать убедительных детей-главных героев, как сочетать историю и исторические детали и как использовать свои иллюстрации для поддержки своей цели - показать читателям, как люди жили своей повседневной жизнью.[3][20]

Региональные романы и романы "Окружная Америка"

Обложка Клубничная девочка (1945).

Когда Ленски и ее семья стали проводить зимы в Юго-восток США в начале 1940-х годов она была поражена различиями между этой частью страны и ее знакомыми Новая Англия и Средний Запад. Первые книги из серии, которая впоследствии стала ее региональной серией, были вдохновлены ее зимними поездками на юг, что привело ее к выводу, что, хотя американские дети могли читать о жизни своих современников в других странах, не было доступных книг, чтобы познакомить дети разных регионов Америки друг к другу.[3] Зимой 1941-42 гг., Находясь в Новом Орлеане, она познакомилась с детьми и их семьями в деревне Лафит, недалеко от Байю Баратария. Друзья, которых она завела в обществе, и истории, которые они ей рассказывали, стали важной частью Байю Сюзетт (1943), рассказ о Cajun (или, как сказал Ленский, «заболоченный французский») девушка в байу страна в начале двадцатого века.[21][22] Следующей зимой Ленский посетил Лейкленд, Флорида, где она снова подружилась с местными жителями, проводила интервью и читала об истории местности, а также наблюдала за повседневной жизнью вокруг нее, в том числе за детьми, которые участвовали в сборе урожая клубники. Получившаяся книга, Клубничная девочка (1945), рассказывал историю семьи из Северной Каролины, которая мигрировала во Флориду на рубеже двадцатого века, и их взаимодействии с жителями региона.взломщик "культура.[23] К тому времени, когда Клубничная девочка выиграл премию Ньюбери в 1946 году, Ленски начал видеть это вместе с Байю Сюзетт и ее работа в процессе Блю Ридж Биллио мальчике-музыканте, живущем в горах Северной Каролины «до появления автомобиля», как она описала это, как начало серии региональных книг, представляющих новое направление в детской литературе.[24][25]

Хотя первые три региональные книги были историческими романами, Путешествие Джуди (1947) Ленски обратила свое внимание на современную проблему трудовых мигрантов. Многие из последующих региональных книг также будут иметь современную обстановку.[3][26] После Путешествие Джуди- которое, как и его предшественники, происходило в областях, которые Ленски посетила во время своих сезонных путешествий - Ленски также расширила географию своего исследования и создала региональные истории по всей стране. По мере роста популярности сериала поклонники писали ей и приглашали ее посетить свои сообщества. Некоторые книги явились прямым результатом этой переписки; например, в 1947 году Ленский поехал в Округ Миссисипи, Арканзас, после урока в сельской общине Ярбро услышал, как она читает вслух по радио, и пригласил ее в гости. Хлопок в моем мешке (1949), рассказ о девушке в издольщик семья, была вдохновлена ​​ее пребыванием на северо-востоке Арканзаса.[27]

В начале 1950-х Ленски начала использовать результаты исследований, которые она собрала для своих региональных книг, для второй серии «Круговая Америка». Эти книги были запрошены учителями и предназначены для детей, которые были слишком старыми для ее книжек с картинками, но слишком молоды для ее региональных и исторических романов. В эту серию вошли сборники рассказов на региональную тематику и сборники коротких глав.[3]

Ленский продолжал писать региональные и кольцевые книги до 1968 года. Окончательное название: Девушка из долины оленей, был установлен в северном Вермонте и затронул вопросы, включая женщин в рабочей силе и приемлемость охоты на оленей.[3]

Поэзия, тексты песен и пьесы

После двухлетнего перерыва Ленски вернулась к поэзии в конце 1940-х годов, когда она занималась исследованиями и писала Хлопок в моем мешке. Позже она объяснила, что ей нужна была песня для своих белых сборщиков хлопка, и поскольку единственные песни о сборе, которые она нашла во время своего исследования, принадлежали к отличительным традициям сборщиков-афроамериканцев, она написала песню для своих героев. В начале 1950-х из-за продолжительной болезни она не могла работать над книгами, но она могла писать стихи и тексты песен. Совместная работа с автором и композитором Клайд Роберт Булла, она выпустила сборник гимнов и два других сборника песен.[16]

Когда она вернулась к написанию книг, она начала включать песни и стихи в каждое название «Региональный» и «Карусель». В предисловии к Жизнь, в которой я живу, сборник стихов, опубликованный в 1964 году, она объяснила, что «я чувствую, что смогла лучше выразить суть их [детей] жизни с помощью стихов, чем в моем рассказе».[16]

Обеспокоенность Ленского судьбой рабочие-мигранты, который она обнаружила во время исследования Путешествие Джуди, привела к ее участию в Отделе внутренних миссий Национальный совет церквей, которая начала защищать и предоставлять услуги трудящимся-мигрантам и их детям в начале 1950-х годов.[28][29] В 1952 году она и Булла написали три пьесы о семьях мигрантов, чтобы привлечь внимание к этой проблеме. В Сборщики фасолимать-афроамериканка и двое ее детей проследовали за посевами бобовых на север вдоль восточного побережья; Изменение сердца был о семье Теджано в Иллинойсе; и Незнакомцы в чужой стране последовал за перемещенной семьей горняков из Кентукки в Арканзас для сбора хлопка. НКЦ распространял пьесы для детей.[30]

Авторский подход

Начиная с ее первых исторических романов, Ленски стремилась как можно точнее изобразить окружающую среду своих персонажей с помощью своих писаний и иллюстраций. Она понимала свою роль как постороннего человека, чья работа заключалась в том, чтобы наблюдать, документировать и делиться тем, что она узнала, с другими посторонними. Мэлоун утверждает, что это отношение отражало более широкие образцы документального реализма, которые стали заметными в американском искусстве и литературе во время Великая депрессия, особенно благодаря работе WPA -аффилированные художники и писатели.[31] Ленский часто писал диалоги на диалект форму, объясняя в предисловии к Блю Ридж Билли что «передать колорит региона, передать настроение людей, атмосферу места, речь не может быть упущена из виду». Она написала: «Мне кажется кощунством переводить их речь на правильный, грамматический, школьный английский, настолько простой, чтобы читать даже самый тупой ребенок».[25] В целом, она взяла на себя обязательство передавать опыт своих информаторов, не очищая их, чтобы удалить грустные или трудные материалы; она написала, что ее детские читатели согласны с этим решением, поскольку «не все в жизни счастливы».[32] Помимо включения детских проблем и забот в свои сюжеты, она раскрыла мрачные и опасные аспекты жизни в сообществах, представленных ее персонажами, в том числе описания бедности, социальной и экономической нестабильности и насилия, которые она наблюдала или узнала через нее. исследование. В своей речи на присуждении премии Ньюбери за Клубничная девочка, книга, в которой рассказывается о текущем конфликте между семьей ее героини и их пьяным, беспомощным и жестоким соседом, Ленски заявил, что игнорирование таких вещей «создаст ложную картину».[33]

Тем не менее, педагогические цели Ленски выходили за рамки точных портретов описываемых ею сообществ. Она хотела, чтобы ее книги передавали чувство терпимости и принятия различий, взаимного уважения, сочувствия и гордости за культурное богатство страны.[34] Свой подход она объяснила следующим образом: «Нам нужно лучше знать свою страну. Нам нужно знать не только свой регион, в котором прочно укоренились наши корни, но и другие регионы, где люди отличаются от нас - люди разных рас, вероисповеданий, культуры и происхождение… .. Когда мы узнаем их, поймем, как они живут и почему, мы будем думать о них как о «людях» - человеческих существах, подобных нам ».[35]

Она также планировала, что книги будут способствовать сочувствию и, через опыт персонажей, служить примерами социального и эмоционального роста.[36] Она написала: «Я пытаюсь сказать детям, что все люди из плоти и крови и обладают такими же чувствами, как и они сами, независимо от того, где они живут или как просто они живут или как мало у них; что материальные блага человека не должны быть концом и объект жизни. Я пытаюсь указать на то, что люди с характером, люди, которые руководствуются духовными ценностями, часто происходят из простой среды и достойны нашего восхищения и даже нашего подражания ».[25]

Споры и критика

Когда они были опубликованы, книги Ленски считались новаторскими из-за их реалистичных и многогранных изображений сообществ, которые она представляла. Сравнивая их с другой детской литературой того времени, критики охарактеризовали региональные книги Ленски как «мрачные» из-за того, что они сосредоточены на опыте членов социально и экономически маргинализированных групп в Соединенных Штатах. Подчеркивая точность и отказываясь обрабатывать свои истории, Ленски присоединилась к прогрессивным библиотекарям и педагогам, которые считали, что детская литература должна реалистично подходить к повседневной жизни и способствовать повышению социальной осведомленности юных читателей. Их противники считали, что к детству следует относиться как к невинному времени, а детские книги должны защищать их от жизненных проблем, а не доставлять им проблемы.[37][38]

Современные переоценки книг признают важность ее нововведений, но гораздо более критично относятся к дидактическим элементам ее работы. Кэтлин Харди Арсенаут заключает, что «твердое мнение Ленски о том, что хороший характер и любящие семьи неизменно преодолеют социальные предрассудки и экономическую несправедливость, кажется современному читателю наивным и упрощенным», и что ее настойчивое стремление к счастливому концу через «надежду, доброту и самообладание» подорвали ее эффективность как проводника социального реализма, а временами, как в случае ее работы по освещению условий, с которыми сталкиваются рабочие-мигранты, как активиста.[39]

Изображение Ленски отношений между белыми и небелыми людьми, в частности, взаимодействия между коренными американцами и белыми персонажами в Байю Сюзетт и Индийский пленник, также подверглись критике.[40][41] Ученый детской литературы Дебби Риз ставит под сомнение репутацию Ленского как человека с исторической точностью, указывая, что в письменной форме Индийский пленник Ленский отошел от исторической записи Мэри Джемисон плену, чтобы передать, что «белизна особенная».[40]

Избранные работы[3][42]

  • Серия иллюстрированных книг
    • Мистер Смолл книги (1934-1962)
    • Книги Дэви (1941-1961)
    • Книги Дебби (1967–71)
    • Книги сезонов (1945–53)
  • Исторический сериал
    • Фиби Фэйрчайлд, ее книга (1936 г., книга Newbery Honor, новый выпуск 2020 г.)
    • Идти на запад (1937)
    • Связанная девушка из Коббл-Хилла (1938)
    • Рожденная в океане Мэри (1939 г., новый выпуск 2020 г.)
    • Черничные уголки (1940)
    • Индийский пленник: История Мэри Джемисон (1941, книга Newbery Honor)
    • Пуританское приключение (1944)
  • Серия Roundabout America
    • Мы живем на юге (1952)
    • Арахис для Билли Бена (1952)
    • Мы живем в городе (1954)
    • Project Boy (1954)
    • Ягоды в совке (1956)
    • Мы живем у реки (1956)
    • Маленькая девочка сиу (1958)
    • Мы живем в деревне (1960)
    • Мы живем на юго-западе (1962)
    • Мы живем на севере(1965)
    • Секрет высотки (1966)
  • Региональная серия
    • Байю Сюзетт (1943, обладатель книжной премии штата Огайоана за литературу для детей)
    • Клубничная девочка (1945, лауреат премии Ньюбери)
    • Блю Ридж Билли (1946)
    • Путешествие Джуди (1947, обладатель детской книжной премии)
    • Бум Таун Бой (1948)
    • Хлопок в моем мешке (1949)
    • Техасский сорванец (1950)
    • Prairie School (1951)
    • Девушка мамы Хэтти (1953)
    • Кукурузо-фермерский мальчик (1954)
    • Мальчик из Сан-Франциско (1955)
    • Пятница потопа (1956)
    • Девушка-плавучий дом (1957)
    • Девушка из угольного лагеря (1959)
    • Shoo-Fly Girl (1963)
    • Быть лесорубом (1967)
    • Девушка из долины оленей (1968)

Рекомендации

  1. ^ а б «Лоис Ленски: Награды и почести». WOSU представляет авторов из Огайо. Получено 9 августа, 2016.
  2. ^ а б "Работы Лоис Ленски". WOSU представляет авторов из Огайо. Получено 9 августа, 2016.
  3. ^ а б c d е ж грамм час я j Дэй, Пэм, Нэнси Дюран и Дениз Антон Райт. "Книги, написанные и иллюстрированные Лоис Ленски". Библиотека Милнера: уникальные коллекции. Государственный университет Иллинойса. Получено 9 августа, 2016.
  4. ^ а б Ленский, Лоис (1972). Путешествие в детство: автобиография Лоис Ленски. Липпинкотт. ISBN  0-397-31177-X.
  5. ^ Мэлоун, Бобби (2016). Лоис Ленски: Ловец историй. Университет Оклахомы Пресс. С. 3, 126–127. ISBN  978-0806153865.
  6. ^ «Программа библиотечных грантов LLCF». Фонд Лоис Ленски Кови. Получено 9 августа, 2016.
  7. ^ а б c d е Шварц, Ванетт (2012). "Лоис Ленски: Биографический очерк". Библиотека Милнера: уникальные коллекции. Государственный университет Иллинойса. Получено 9 августа, 2016.
  8. ^ а б c d е ж Ортакалес, Дениз. "Лоис Ленски (1893–1974)". Женщины-иллюстраторы детских книг. Получено 9 августа, 2016.
  9. ^ а б c "Лоис Ленски: Основные моменты жизни". WOSU представляет авторов из Огайо. Получено 9 августа, 2016.
  10. ^ Мэлоун. Лоис Ленски: Ловец историй. С. 68–69.
  11. ^ Ленский, Лоис (1918). "Google Книги: книга детских фризов". Получено 10 августа, 2016.
  12. ^ а б c Ортакалес, Дениз. "Детские книги в иллюстрациях Лоис Ленски". Женщины-иллюстраторы детских книг. Получено 10 августа, 2016.
  13. ^ Мэлоун. Лоис Ленски: Ловец историй. С. 54–55.
  14. ^ Мэлоун. Лоис Ленски: Ловец историй. С. 69–70.
  15. ^ Берманн, Кристин А. (2003). «Рыба, Хелен Дин (1889–1953)». В Миллер, Мэрилин Л. (ред.). Пионеры и лидеры библиотечного обслуживания молодежи: биографический словарь. Вестпорт, Коннектикут: Неограниченные библиотеки. С. 70–71. ISBN  1-59158-028-5.
  16. ^ а б c d "Лоис Ленски: Автор - иллюстратор, 1893-1974 гг.". Purple House Press. Получено 10 августа, 2016.
  17. ^ Мэлоун. Лоис Ленски: Ловец историй. п. 3.
  18. ^ Ленски, Лоис (2002). Amazon.com: Маленькая семья. ISBN  0375810773.
  19. ^ Мэлоун. Лоис Ленски: Ловец историй. п. 127.
  20. ^ Мэлоун. Лоис Ленски: Ловец историй. С. 108–116.
  21. ^ Ленский, Лоис (1943). Байю Сюзетт. Липпинкотт. С. Предисловие.
  22. ^ Мэлоун. Лоис Ленски: Ловец историй. С. 142–144.
  23. ^ Арсено, Кэтлин Харди (2003). "Земляничные поля и бобовые ряды: Флоридские дети Лоис Ленски". В Дэвисе, Джеке Э. и Кари Фредериксоне (ред.). Делая волны: женщины-активистки во Флориде двадцатого века. Гейнсвилл, Флорида: Издательство Университета Флориды. С. 130–131. ISBN  0-8130-2604-0.
  24. ^ Арсено. клубничные поля. С. 133–134.
  25. ^ а б c Ленский, Лоис (1946). Блю Ридж Билли. Липпинкотт. С. Предисловие.
  26. ^ Ленски, Лоис (2004) [1946]. Путешествие Джуди. Открытая дорога. С. Предисловие.
  27. ^ Гац, Ребекка Адамс (28 декабря 2012 г.). "Лоис Ленски (1893–1974)". Энциклопедия истории и культуры Арканзаса. Получено 11 августа, 2016.
  28. ^ Ватт, Алан Дж. (2010). Сельскохозяйственные рабочие и церкви: движение в Калифорнии и Техасе. Издательство Техасского университета A&M. стр.50. ISBN  978-1603441933.
  29. ^ Арсено. клубничные поля. п. 138.
  30. ^ Шотвелл, Луиза Р. «Они следят за посевами и находят школу». Национальный совет церквей Христа, 1960. http://lib.ncfh.org/?plugin=ecomm&content=item&sku=8191
  31. ^ Мэлоун. Лоис Ленски: Ловец историй. С. 139–140.
  32. ^ Мэлоун. Лоис Ленски: Ловец историй. п. 141.
  33. ^ Арсено. клубничные поля. С. 131–133.
  34. ^ Мэлоун. Лоис Ленски: Ловец историй. п. 219.
  35. ^ "Лоис Ленски". Фонд Лоис Ленски Кови. Получено 12 августа, 2016.
  36. ^ Мэлоун. Лоис Ленски: Ловец историй. С. 140–141.
  37. ^ Арсено. клубничные поля. С. 132–133.
  38. ^ Мэлоун. Лоис Ленски: Ловец историй. С. 141–142.
  39. ^ Арсено. клубничные поля. п. 140.
  40. ^ а б Риз, Дебби (27 апреля 2016 г.). "Индийская пленница Лоис Ленски". Американские индейцы в детской литературе. Получено 25 сентября, 2017.
  41. ^ Макканн, Доннаре и Глория Вудард (1977). Культурное соответствие в книгах для детей: дополнительные материалы о расизме. Scarecrow Press. стр.41. ISBN  0-8108-1064-6.
  42. ^ «Лауреаты книжной премии штата Огайоана». Библиотека Огайоана. Получено 11 августа, 2016.

внешняя ссылка