Нджан Гандхарван - Njan Gandharvan

Нджан Гандхарван
Njangandharvanfilm.png
Рекламный плакат
РежиссерП. Падмараджан
ПроизведеноР. Мохан
НаписаноП. Падмараджан
В главных роляхНитиш Бхарадвадж
Супарна Ананд
Музыка отДжонсон
КинематографияVenu
ОтредактированоБ. Ленин
Производство
Компания
Фильмы о добром рыцаре
РаспространяетсяВыпуск Манораджьяма
Дата выхода
  • 11 января 1991 г. (1991-01-11)[1]
Продолжительность
136 минут
СтранаИндия
ЯзыкМалаялам

Нджан Гандхарван (перевод: Я Гандхарван (Гандхарвы, согласно индуистской мифологии, это небесные музыканты и поставщики сомы на Девалоке, и им предназначено развлекать дэвов и лордов.) 1991 год Малаялам романтическая фантазия сценарий и режиссер П. Падмараджан. Это звезды Старый Махабхарат слава Нитиш Бхарадвадж и Вайшали слава Супарна Ананд в главных ролях.

Фильм - эзотерическая фантазия о девушке и ее страсти к небесному возлюбленному, который все время появляется из деревянной статуи, которую она нашла на пляже, но невидима для других. В соответствии с Индуистская мифология, Гандхарвы развлекайте богов. Когда они совершают преступление, их проклинают. Проклятый живет в Пальмах, они соблазняют молодых женщин, влюбляются в них и лишают их девственности, прежде чем исчезнуть. Деван (Нитиш) влюбляется в Бхаму (Супарну), нарушая все правила своего мира.[2]

Во время его выхода фильм потерпел неудачу в прокате: пуристы обиделись на эстетически снятые интимные сцены. Позже фильм стал культовым по разным причинам - от эстетики до повествования.[3]

участок


Во время ознакомительной поездки Бхама (Супарна Ананд ), студентка последнего курса, находит деревянную скульптуру на пляже. Она находит это красивым и решает оставить его себе. В ту же ночь в своем гостиничном номере, когда все ее друзья ушли обедать, Бхама достает его и кладет на кровать. Скульптура волшебным образом превращается в юношу (Нитиш Бхарадвадж ), который страстно целует Бхаму. Бхама привлекает его, но он исчезает. В учебном отпуске, готовясь к экзаменам, Бхама снова чувствует его присутствие. Она движется к дереву, но ошеломлена, обнаружив красивую синюю бабочку. Она слышит его голос в воздухе, представляясь гандхарва который особенно к ней привязался. По ее просьбе он появляется перед ней как нормальный мужчина. Гандхарва просит ее называть его Деван, и она влюбляется в него.

Нитиш Бхарадвадж и Супарна Ананд в кадре из фильма «Нджан Гандхарван».

Бхама спрашивает бабушку (Филомина ) о гандхарвах. Гандхарвы, в соответствии с Индуистская мифология, небесные музыканты и Сома провайдеры в Девалока, и призваны развлекать дэвы и лорды. Они рождены от пота (или дыхания) Господа Брахма и не имеют смерти, с возможностью изменять форму или появляться где угодно по желанию. Когда гандхарвы совершают преступления, они прокляты бродить по земле несколько раз. калпы, населяющий Деревья паала, соблазняя смертных женщин и похищая их девственность, прежде чем бросить их. Бхама спрашивает Девана, бросит ли он ее когда-нибудь, на что тот отвечает, что он просто раб Господа Индры и не имеет силы вспоминать прошлое, когда он покидает землю. Но Деван уверяет ее, что он останется и никогда не вернется на Девалоку. Деван протягивает ей алмаз названный Рудхиракшам, что свято и божественно. Он добавляет, что всякий раз, когда ей хочется его увидеть, ей нужно просто поцеловать его.

Между тем, Прадип (Ганешан ), Жених Бхамы, отчаянно пытается ухаживать за ней, и она категорически отказывается. Он находит Девана и Бхаму вместе в ресторанах и парках, о чем сообщает ее матери (Сулакшана ). Однажды Деван неожиданно посещает дом Бхамы и оглушает ее. Обладая волшебным музыкальным талантом, он покоряет сердца как ее матери, так и ее бабушки. Оба теперь готовы видеть ее замужем за ним.

Кажется, все идет хорошо, но однажды вечером Деван теряет голос. Голос (Падмараджан ) говорит с Деваном из упавшей ветви Дерево паала, чей сок начинает выделять кровь, предупреждая его, что он нарушил законы Девалока и что он должен быть наказан за свои преступления Читрарадхан, который является царем небесного города гандхарвы. Деван и Бхама отчаянно пытаются убежать от ситуации, но тщетно. Когда его вот-вот заберут из Бхамы, Деван движется к Бхаме, чтобы он не призывал его со святым Рудхиракшам опять таки. Заблудшая и мрачная Бхама тоскует по своему возлюбленному в предстоящий период, который беспокоит ее семью, заставляя их согласиться на ее брак с Деваном, предполагая, что это сделает ее счастливой. Однако когда ее отец (М. Г. Зоман ) просит ее попросить Девана привести его родителей, чтобы их брак мог быть исправлен, Бхама оказывается в затруднительном положении. Оставшись без выбора, она вынуждена нарушить предупреждение Девана и вызвать его с помощью Рудхиракшама. Деван не появляется перед ней; вместо этого Бхама воспринимает ужасные удары плетью как наказание гандхарвану.

Проходит больше недели, и однажды ночью Бхама, к своей радости, обнаруживает, что Деван вернулся к ней. Деван сообщает Бхаме, что он должен был подвергнуться жестоким пыткам в залах небесного дворца Читрарадхана в течение семи ночей и семи дней. Хотя гандхарва не должен приходить днем ​​и ему не разрешается встречаться с людьми, кроме его возлюбленной, Деван нарушил закон, появившись на публике и распевая песни для других.

Неожиданно на пару подул сильный ветер. Когда ветер стихает, на предплечье Девана падает горящий небесный наручник, и когда ему с трудом удается его снять, Божественный Создатель и небесный отец гандхарвов, Господь Брахма (Нарендра Прасад ), обращается к гандхарвану, сообщая ему, что он и его преступления, в том числе его упорство в желании смиренной земной смертности, снова раскрыты. Господь Брахма также предупреждает его, что суровые наказания Индра, властелин дэвы, жди его в Нарака (ад), включая необходимость обниматься и спать с расплавленными горячими женскими фигурками, каждая из которых представляет момент, который он проводит с Бхамой той ночью, среди других пыток в аду, наполненном змеями, отравленными копьями и полами, скользящими от крови. Господь Брахма сообщает своему сыну, что теперь ему запрещено находиться в солнечные дни и лунные ночи на все времена, и что святой Рудхиракшам, который он дал Бхаме, превратится в бессильную белую пыль, что Бхама сразу же подтвердит, что это правда. ужастик. Единственный способ смягчить тяжесть своего наказания для него - это лишить Бхамы девственности до того, как Семнадцатый Ветер Ночи придет и заберет его в ад, навсегда стерев их общие воспоминания, а в случае неудачи, - говорит Брахма Девану. , он будет приговорен к превращению в отвратительного, зловонного зверя, ни человека, ни гандхарва, бродящего вокруг миллиарда калпы. Деван решает отказаться от совета своего Божественного Отца и готовится приветствовать свою ужасную судьбу. Бхама советует ему оставить ее и вернуться, чтобы ему не пришлось подвергаться жестоким пыткам Индра. Она тоже хочет отказаться от нее девственность для него, поскольку, хотя воспоминания Девана - ее самое ценное достояние, она хочет пожертвовать ими, чтобы спасти его и не терпеть постоянное восприятие его жестоких пыток, которые в противном случае преследовали бы ее на протяжении всей ее жизни. В ту ночь они предаются физическим отношениям, которые она считает самым ценным подарком, который она может получить от него. Ночь исчезает, и приходит тяжелый Семнадцатый Ветер Ночи. Когда ветер уходит, Деван медленно исчезает, и Бхама изображен плачущим и смотрит вдаль. Фильм был снят в месте, где находился Desamangalam.

Бросать

Экипаж

Голос - артисты

ХудожникАктер актриса
НандакумарНитиш Бхарадвадж
АмбилиСупарна Ананд
АнандаваллиСулакшана
SreejaВиндужа Менон

Саундтрек

Нджан Гандхарван
Альбом саундтреков к
ВышелЯнварь 1991[4]
Записано1990
ЖанрСаундтрек к художественному фильму
ЯзыкМалаялам
ЭтикеткаЗаписи Тарангини

Песни к фильму написаны Джонсон с текстами, написанными Кайтхапрам Дамодаран Намбутири. Саундтрек выпущен Тарангини, и песни получили исключительный прием.[5] Песня «Деванганангал» изначально не предназначалась для включения в фильм. Однако Падмраджан питал особую любовь к этой песне, и именно его усилия заставили продюсера согласиться ее изобразить.

#ПесняПевица (и)Рагам
1«Деванганангал»К. Дж. ЙесудасЯман, Пурия Дханашри[1]
2"Паалапув"К. С. ЧитраКапи
3"Деви Атмарагам"К. Дж. ЙесудасМиян ки Малхар

Прием

После выхода фильм получил холодный отклик, Падмараджан очень расстроенный. У него были очень большие надежды на фильм, и реакция его сильно потрясла. Через неделю после его выпуска Падмараджан умер в отеле в Кожикоде.[6] К. С. Читра выиграл Государственную премию Кералы в 1990 году за Лучшая певица женского пола на песню "Palapoove" [7]

Кинокритик Кожикодан включил фильм в свой список 10 лучших фильмов на малаялам всех времен.[8]

Рекомендации

  1. ^ а б «Нджан Гандхарван - MSIDb». malayalasangeetham.info. Получено 14 сентября 2020.
  2. ^ «Вспоминая великого режиссера Падмараджана с его популярными любовными историями». Таймс оф Индия. 24 января 2020 г.. Получено 14 сентября 2020.
  3. ^ Менон, Неелима (11 июля 2020 г.). «Любовь и чувственность в« Нджан Гандхарван »: возвращаясь к последнему фильму Падмараджана». Минута новостей. Получено 14 сентября 2020.
  4. ^ "Обложка аудиокассеты". malayalasangeetham.info. Получено 14 сентября 2020.
  5. ^ Джайн, Читра (22 мая 2020 г.). «Знаете ли вы, что Кришна Нитиш Бхарадвадж Махабхараты был ведущим в ЭТОМ фильме на малаялам?». Республика ТВ. Получено 14 сентября 2020.
  6. ^ Кумар, КП Ниджиш (14 июля 2019 г.). «Кончина Падмараджана заставила меня уйти из Молливуда, - говорит актер« Нджан Гандхарван »». Матрубхуми. Получено 14 сентября 2020.
  7. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 3 марта 2016 г.. Получено 7 октября 2009.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  8. ^ Кожикодан (2001). മലയാള സിനിമയിലെ എക്കാലത്തെയും മികച്ച പത്ത് ചിത്രങ്ങൾ [Malayala Cinemayile Ekkalatheyum Mikacha Pathu Chithrangal: 10 лучших фильмов всех времен в кинотеатре Malayalam]. Каликут, Индия: Публикации Пурна.

внешняя ссылка