Паринита (фильм 2005 г.) - Parineeta (2005 film)

Parineeta
Parineetaposter.jpg
Афиша театрального релиза
РежиссерПрадип Саркар
ПроизведеноВидху Винод Чопра
Сценарий отВидху Винод Чопра
Прадип Саркар
Арнав Чакраварти
На основеParineeta
к Сарат Чандра Чаттопадхьяй
В главных роляхВидья Балан
Санджай Датт
Саиф Али Хан
Райма Сен
Дия Мирза
Музыка отШантану Моитра
КинематографияНатараджан Субраманиам
ОтредактированоХеманти Саркар
Нитиш Шарма
РаспространяетсяВинод Чопра Продакшнс
Дата выхода
  • 10 июня 2005 г. (2005-06-10)
Продолжительность
131 мин.
СтранаИндия
Языкхинди
Бюджет170 миллионов (2,4 миллиона долларов США)[1]
Театральная касса326 миллионов (4,6 млн долларов США)[1]

Parineeta (переводЗамужняя женщина) - индиец 2005 г. музыкальный романтический драматический фильм адаптация 1914 г. Бенгальский новелла с таким же названием к Сарат Чандра Чаттопадхьяй. Режиссер дебютант Прадип Саркар, он был основан на сценарии продюсера фильма, Видху Винод Чопра. В фильме представлены Видья Балан (В ее дебюте в Болливуде), Санджай Датт и Саиф Али Хан в главных ролях. Райма Сен играет второстепенную роль веселой кузины Лалиты. Сабьясачи Чакрабарти играет ключевую роль отца Шекхара. Диа Мирза, с эпизодической ролью жениха Шекхара и Рекха, с эпизодическим исполнением ночного клуба (Мулен Руж ) певец, другие известные выступления.

Parineeta в первую очередь вращается вокруг главных героев, Лалиты и Шекхар. С детства Шекхар и Лалита были друзьями, и постепенно эта дружба перерастает в любовь. Появляется серия недоразумений, и они разделяются из-за коварных планов отца Шекхара. Сюжет углубляется с прибытием Гириша, который поддерживает семью Лалиты. В конце концов, любовь Шекхара бросает вызов жадности его отца, и он ищет Лалиту.

В фильме есть несколько примечательных намеков на Индийская литература и кино. Несмотря на запреты перед выпуском, он получил признание критиков и выиграл четыре Filmfare Awards. Саркар выиграл Национальная премия за Лучший дебютный фильм. Parineeta был представлен на нескольких международных кинофестивалях

участок

Действие происходит в 1962 году в Калькутта. По мере того, как идут титры, сцены из былых Калькутта отображаются вместе с (Амитабх Баччан ) введение эпохи. Повествование сосредоточено на ночи бракосочетания Шекхара и Гаятри Тантии, дочери богатого промышленника. Зрителей представляют Навина Роя как отца Шекхара, а мы видим, как Шекхар готовится к этому случаю. Пока он это делает, в его голове мелькают образы Лалиты, зовущей его по имени. Внизу музыкальные праздники начинаются, когда Шекхар встречает Васундхару, вдову из своего района, которая благодарна своему зятю Гиришу (Санджай Датт ), за поддержку своей семьи после смерти ее мужа Гурчарана. Присутствующая там Лалита игриво спрашивает Шекхара, почему он безразличен к ней. Шекхар увещевает ее говорить так, несмотря на то, что она замужем.

Разгневанный Шекхар возвращается домой, чтобы сыграть на своем пианино любимую мелодию из прошлого. Воспоминания показывают, как молодой Шекхар играет Рабиндранат Тагор Мелодию на его пианино, пока рядом юные Лалита и Коэль. Лалита, родители которой погибли в автокатастрофе, живет с семьей Гурчарана. Коэль - ее двоюродный брат, а Чару - ее сосед. Когда эта сцена мелькает в голове Шекхара, он поет песню, полную печали и потерь. Время летит, и они становятся близкими друзьями. Мятежный и музыкально настроенный Шекхар проводит свои дни, играя музыку Рабиндранат Тагор или же Элвис Пресли и сочинять свои собственные песни с Лалитой, вместо того, чтобы становиться частью бизнеса своего проницательного отца. Часть этого восстания связана с сопротивлением встрече с Гаятри Тантия, красивой, но коварной дочерью богатого промышленника, на которой его отец хотел бы, чтобы Шекхар женился. Тем временем Гириш, сталелитейный магнат из Лондона, драматично проникает в дом Чару. Гириш, кажется, поражен Лалитой, а Коэль - Гиришем. Шекхар явно завидует тесной дружбе Лалиты с Гиришем.

Однажды потрясенная Лалита, которая работает в офисе Роя, вспоминает гостиничный проект, построенный потомками Гурчарана. Хавели (дворцовый дом). Ранее Гурчаран занял деньги у Навина Роя после того, как Хавели по ипотеке. Она понимает, что, если деньги не будут возвращены через несколько месяцев, Навин Рой перейдет в собственность. Она сразу думает попросить Шехара о денежной помощи. Непредвиденные обстоятельства препятствуют этому, и Гириш, осознав это, решает их проблему, сделав Гурчарана своим деловым партнером. Гурчаран выплачивает долг, и поворот событий заставляет Шекхара задуматься, почему Лалита решила попросить у Гириша денег вместо него. В одну благоприятную ночь Шекхар и Лалита обмениваются гирляндами и завершают свой «брак» без ведома кого-либо еще.

Пока Шекхар уехал Дарджилинг в командировке Навин Рой яростно кричит Лалите о потере его гостиничного проекта, ставя ее в неловкое положение и унижая ее. Рой строит стену между его домом и домом Гурчарана, символизируя конец их ассоциации. Гурчаран, не в состоянии переварить это, страдает сердечным приступом. По возвращении Шекхара Рой сообщает ему о плохом здоровье его матери, и Гурчаран злобно добавляет записку о браке Лалиты и Гириша. Шекхару противно слышать о браке, и в гневе он хмуро смотрит на Лалиту, унижая ее, как своего отца. Тем временем Гириш помогает семье Гурчарана и везет их в Лондон для лечения сердца. Возникают недоразумения, и по возвращении семьи из Лондона Шекхар предполагает, что Гириш и Лалита женаты, и соглашается жениться на Гаятри. Фильм возвращается к ночи свадьбы Шекхара, когда Гириш вручает ему документы на собственность Гурчарана. Хавели. Он шокирует Шекхара, говоря ему, что он женился на Коэле, потому что Лалита отклонила его предложение руки и сердца. В заключение, Шекхар противостоит своему отцу и символически разрушает стену, разделяющую две семьи. Затем он приводит Лалиту к себе домой в качестве своей невесты, к большому удовольствию своей матери.

Основной состав

  • Видья Балан как Лалита. Женщина с достоинством и непоколебимой любовью к Шекхару. Прекрасная певица, смирившаяся с обстоятельствами, отстаивая свое уважение, когда ей угрожают оскорбления.
  • Санджай Датт как Гириш Шарма. Простой и понятный персонаж, который играет моральную поддержку Лалиты с теплотой и состраданием.
  • Саиф Али Хан как Шекхар Рой. Показывает баланс любви к Лалите и ревности к Гиришу. Он страстный музыкант. Ближе к концу испытывает крайнюю ненависть к себе за то, что превратился в такого холодного и жестокого человека.
  • Райма Сен как Koel. Игривая, озорная и жизнерадостная кузина Лалиты жизнерадостна, бодра и проживает каждое мгновение.
  • Диа Мирза как Гаятри татья. Невысокий, но коварный персонаж, который жаждет Шекхара с ее обаянием и красотой.
  • Сабьясачи Чакрабарти как Naveen Roy. Холодным сердцем, проницательный и коварный бизнесмен, который даже ставит человеческие ценности и отношения ниже своей жадности к деньгам.
  • Суриндер Каур в роли Раджешвари. Мать Шекхара, которая презрительно наблюдает, как плохо ее муж обращается с соседями и заболевает.
  • Тина Датта в роли подростковой Лалиты
  • Суприя Шукла как Сунита
  • Нинад Камат как Аджит
  • Рекха в особом появлении в песне "Kaisi Paheli Zindagaani"
  • Рита Гангули в особом появлении в песне «Дхинак Дхинак Дха»
  • Джордж Бейкер как сэр Уильям Экхарт
  • Харадж Мукерджи как певица в студии звукозаписи

Производство

Ключевые элементы

Перед Parineeta, Прадип Саркар была известной личностью в сфере рекламы. За 17 лет работы в основной рекламе и за 7 лет в создании рекламных фильмов и коммерческого кино он завершил около 1000 рекламные ролики и 15 музыкальных клипов.[2] Видху Винод Чопра, продюсер, обратил внимание на его музыкальные клипы и связался с Саркаром, чтобы он снял некоторые музыкальные клипы к фильму. Миссия Кашмир (2000).[3] После того, как Саркар занял нишу в съемках музыкальных клипов, он задумался о съемках. Parineeta Чопре.[3] Началось создание фильма.

О сравнении фильма с романом Чопра сказал в интервью, что по сравнению с его Одноименный фильм 1953 года Бимал Рой, история была основана в 1962 году. Он сказал, что им потребовалось полтора года, чтобы написать сценарий фильма, добавив новых персонажей и подчеркнув недостаточно представленных персонажей из романа.[4][5] В отдельном интервью Чопра признался, что активно участвовал в написании сценария, потому что фильм был экранизацией романа. Говоря о кинематографической адаптации, Чопра дал должное Саркару и Натараджан Субраманиам (оператор фильма) за предоставление винтажных визуальных эффектов.[6] Саиф Али Хан однажды сказал, что фильм изначально пытались сделать в современном стиле. Когда съемочная группа не нашла изображение привлекательным, съемки начались в стиле 60-х.[7]

Чопра однажды привел интересный анекдот о своей вере в способности Саркара снимать фильмы. Он сказал, что никогда лично не подписывал чеки на расходы фильма. Он перевел деньги на банковский счет Саркара, и в конечном итоге чеки были подписаны Саркаром и его супругой.[4]

Кастинг

Чопра сказал в интервью, что Саиф Али Хан и Видья Балан были не первым выбором на главные роли в Parineeta.[6] Фактически Абхишек Баччан был брошен как Шекхар и Саиф Али Хан как Гириш. Однако Абхишек ушел из проекта, и Саиф с готовностью был принят в качестве замены. Этот факт подтвердил Саиф в интервью.[7] когда он сказал, что, хотя Саркар верил в свои способности, Чопра не очень-то хотел его иметь.

Выбор Видьи Балан был обусловлен предыдущим опытом работы Саркара с ней в трех музыкальных клипах.[8] Чопра рассказала, что Видья шесть месяцев проходила скрин-тест, и только тогда они были уверены в ее актерских способностях.[6] Саиф однажды сказал, что он не уверен в способностях Видьи, поскольку Parineeta должен был стать ее первым фильмом.[9] Вместо этого он надеялся работать с известными актрисами, такими как Айшвария Рай или же Рани Мукерджи. Однако, увидев, как Видья изображает Лалиту, он очень оценил ее игру.[7] Возможность дебютировать с громкими именами из индустрии вместе с прекрасным персонажем заставила Видью согласиться на роль Лалиты.[8]

Выбор Санджай Датт Это объясняется его универсальностью, - сказал Чопра в интервью. Он также сказал, что приветливый характер Санджая был плюсом во время съемок фильма.[6]

Диа Мирза сценарий так понравился, что она предпочла сыграть роль коварной Гаятри несмотря на то, что это короткая роль.[10] Райма Сен была похожая история с ее желанием работать с дуэтом Чопры и Саркара.[10] Камея ветеранской актрисы, Рекха была исключительно из-за ее интереса к песне "Kaisi Paheli Zindgani".[6]

Съемки и музыка

Поскольку Саркар знал город Калькутта ну, фильм в первую очередь снимался там.[11] Хотя большая часть фильма была снята в Калькутте, небольшая часть была снята в Дарджилинге.[5]

Чтобы воссоздать эпоху 60-х, продюсеры приложили немало усилий. Например, Чопра сказал, что им было сложно приобрести автомобиль зеленого цвета, которым управлял Шекхар в фильме. Чопра подтвердил подлинность фортепиано, использованного в песне "Piyu Bole",[6] и игрушечного поезда, использованного в песне "Kasto Mazza".[6][8] О внешности персонажей Мирза сказал, что образ 60-х хорошо запечатлел гример Видьядар.[10] Песня «Кайси Пахели Зиндагани» основана на мелодии Луи Армстронг "s"Поцелуй, чтобы осуществить мечту ".[12]

Критики возлагали большие надежды на музыку Паринеты.[13] из-за отмеченной наградами музыки, которая была представлена ​​в некоторых предыдущих фильмах Чопры, таких как (1942: История любви (1993) и Миссия Кашмир (2000)). Шантану Моитра, Паринеты музыкальный руководитель сочинил сотни мелодий, прежде чем шесть из них были доработаны после года работы. После завершения саундтрека Чопра выразил признательность за способности музыканта, когда он сказал, что у Моитры есть потенциал стать еще одним Р. Д. Бурман, прошлый год Болливуд музыкальный руководитель.[14]

Культурные и кинематографические аллюзии

Сарат Чандра Чаттопадхьяй, автор Parineeta, был современником Рабиндранат Тагор; оба автора задокументировали жизнь бенгальцев и социальные проблемы на рубеже веков. Кинематографическая версия 2005 года Parineeta платит дань уважения к этим отношениям, ссылаясь на Сатьяджит Рэй фильм Чарулата, который сам основан на известной новелле Тагора, Наштанир. Лалита (Parineeta) одет, чтобы походить на Наштанир / Чарулата Чару (Мадхаби Мукерджи ), особенно во время песни "Soona Man Ka Aangan", которая включает песню Тагора "Phoole Phoole Dhole Dhole". В обоих Parineeta и Чарулата, "Phoole Phoole Dhole Dhole" поется, в то время как Лалита и Чару каждый на качелях.[15][16] Фильм продолжает указанную выше связь, помещая Саиф Али Хан в том же поезде, что и в фильме Арадхана в котором фигурировала его мать, Шармила Тагор.[17]

Этот фильм стал третьим фильмом, похожим на новеллу, два других фильма были ее Одноименный фильм 1953 года и фильм 1976 года, Санкоч.[18]

Прием

Касса и рейтинги

Parineeta собрал более 170 миллионов рупий в Индии в конце 2005 года.[19] Его заграничный успех также был заметен с валовым сбором рупий. 36 миллионов в Соединенном Королевстве, рупий. 35 миллионов в Северной Америке и 15 миллионов рупий в остальных странах мира.[20]

Обзоры, критика и споры

Перед его выпуском 10 июня 2005 г. в одном из превью задавалось вопросом, насколько фильм будет иметь кассовые сборы. Ссылаясь на сравнения с Версия 1953 года, предварительный просмотр предполагал, что режиссер-дебютант, неопытность Саркара в создании фильмов, вероятная неспособность дебютантки, Балан изобразить характер Лалиты должным образом, подходящее изображение 1960-х годов современными актерами и музыкантами, до того невпечатляющие саундтреки Шантану Мойтры, могли быть препятствиями для создания успешная адаптация.[21]

После релиза тот же критик сказал, что "Parineeta Видху Винода Чопры" - римейк одноименной старой классики ... (имел) любовную историю (которая) была хорошо принята молодым поколением, и она продолжилась. стать самым большим хитом года ».[22] Критики в целом положительно восприняли его.[23] один из них назвал фильм «... прекрасной историей, красиво рассказанной. Это примерно соответствует тому, что большинство из нас ожидает и все более и более тщетно жаждет получить наш кинематографический опыт».[24] Рецензент с About.com сказал, что это «современный пересказ ... () увлекательной и вневременной сказки, богатой человеческими эмоциями и универсальной драмой». Рецензент оценивает фильм во многих нюансах создания фильма, говоря, что он «усилен блестящей музыкальной партитурой и подчеркнут великолепной игрой Санджая Датта, Саифа Али Кхана, Раймы Сен, Дии Мирзы и дебютантки Видьи Балан в главной роли. роль Лалиты ».[25] Благодаря хорошему восприятию фильма, было продано 3000 копий новеллы в течение нескольких недель после выхода фильма в прокат.[26]

Дерек Элли из Разнообразие сказал: «Меллер, управляемый характером, доставляющий удовольствие глазам, с соответствующими выступлениями,« Parineeta »- это высококлассный Болливуд, близкий к его лучшим». Он также говорит, что «хотя кульминация по-прежнему эмоционально сильна, она проходит как переваренная».[27] Смешанный обзор от Полдень говорит: «Прадип Саркар сплетает историю как волшебство, особенно в первой половине ... превосходя детали ... винтажный вид фильма (который выделялся) с аутентичными костюмами, реквизитом и дорогами Калькутты». Тем не менее, обзор подверг критике кульминационный момент фильма, назвав его любительским, тем самым ослабив влияние всего фильма.[28] Еще один такой обзор пришел из Индуистский который начинается со слов: «Достаточно простая история, но Саркар хорошо ее рассказывает, с несколькими отличными снимками Шекхара и Лалиты вместе». В конце концов в обзоре говорится: «За исключением конца ... где это слишком тяжело».[29]

Проблема пиратства возникла, когда в Индийский экспресс обнажила темную сторону кинорынка. Почти через несколько недель после выхода фильма компакт-диски продавались по цене от рупий. 40.[30] Еще одним недостатком было то, что Сумитра Дасгупта, писатель и близкий соратник Саркара, утверждал, что сюжет фильма поразительно похож на его параллельную работу над новеллой.[31]

Показы

В 2005 году, Parineeta'актеры получили красный ковер прогулки, когда это была "Мировая премьера фильма" на Международная премия индийского кино (IIFA) выходные в Амстердаме.[32] Благодаря этой европейской премьере, Саркар сказал, что фильм имел большой успех в американских и английских кассах.[32] Фильм входил в десятку лучших фильмов Великобритании четыре недели подряд.[33]

Фильм был выбран среди 15 дебютных работ 2006 года. Берлинский кинофестиваль.[34][35] Аудитория встретила его с энтузиазмом, поскольку к удивлению Чопры, он разбежался по заполненным домам. Ожидая аудиторию из примерно 100 жителей Запада, критик, посетивший фестиваль, был удивлен, увидев, что кинозал заполнен, а люди толкаются за места даже на ступенях.[36]

На 24-й ежегодной Миннеаполис-Сент. Международный кинофестиваль Павла состоялась в апреле 2006 г., Parineeta был единственным основным индийским кинотеатром, в котором было показано 135 фильмов из 40 стран.[37]

В 2006 году фильм попал в Международный кинофестиваль в Палм-Спрингс,[38] 24-е Международный фестиваль азиатско-американского кино в Сан-Франциско,[39] Индийский кинофестиваль в Лос-Анджелесе,[40] Хельсинкский кинофестиваль[41] и Международный кинофестиваль в Марракеше.[42]

Награды

Саркар выиграл Национальная премия лучшему режиссеру первого фильма.[43] Parineeta выиграл пять Filmfare Awards включая Лучшее художественное направление Кешто Мондалу, Танушри Саркару и Прадип Саркар, Лучшая хореография Говарду Розмайеру, Лучший дебют к Видья Балан, Премия Р. Д. Бурмана Шантану Моитре и Лучшая звукозапись Бишвадипу Чаттерджи. Он также был номинирован на дополнительные девять наград в категориях Лучший фильм и Лучший режиссер, три для актеров, играющих Лалиту, Шекхара и Гириша, и четыре номинации на саундтрек.

DVD

Первая версия DVD версии Parineeta был выпущен Кинофильмы UTV 30 октября 2006 г. Имеются варианты субтитров на английском, арабском, испанском, немецком, итальянском, малайском и французском языках. Дополнительный диск включает интервью с актерами и закулисный взгляд на создание фильма. Он доступен в 16:9 Анаморфный широкоформатный, Dolby Digital 5.1 Surround, прогрессивный 24 FPS, широкоформатный и NTSC формат.[44][45] Фильм также доступен на Netflix.[46]

Саундтрек

Саундтрек к Parineeta был выпущен компанией Tips Music в апреле 2005 года и получил положительные отзывы.Шантану Моитра сочинял музыку и тексты песен Суонанд Киркир.[47]

Нет.ЗаголовокПевица (и)Длина
1."Пию Боле"Сону Нигам, Шрейя Гошал4:21
2."Касто Мацца"Сону Нигам, Шрейя Гошал4:43
3."Кайси Пахели Зиндагани"Суниди Чаухан4:03
4."Суна Ман Ка Аанган"Сону Нигам, Шрейя Гошал4:20
5."Раат Хамари То"К. С. Читра, Суонанд Киркир5:19
6."Дхинак Дхинак Дха"Рита Гангули3:53
7."Hui Main Parineeta"Сону Нигам, Шрейя Гошал2:23

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б "Паринита - Фильм - кассовые сборы в Индии".
  2. ^ "Профиль Прадипа Саркара". movietalkies.com. Архивировано из оригинал 9 декабря 2007 г.. Получено 22 октября 2007.
  3. ^ а б Кумар, Анудж (18 августа 2007 г.). "Дебют в 52 года!". Индуистский. Ченнаи, Индия. Получено 20 октября 2007.
  4. ^ а б Нанда, Танмая Кумар. "Судите меня по высшим стандартам". Rediff.com. Архивировано из оригинал 5 сентября 2007 г.. Получено 22 октября 2007.
  5. ^ а б Кумар, Анудж. "Индивидуалист, и точка!". Индуистский. Архивировано из оригинал 27 ноября 2007 г.. Получено 22 октября 2007.
  6. ^ а б c d е ж грамм ""Маленькие люди с большим эго, не для меня! "- Видху Винод Чопра". Indiainfo.com. Архивировано из оригинал 11 января 2009 г.. Получено 20 октября 2007.
  7. ^ а б c "Саиф Али Хан раскрывает секреты Париниты!". Indiainfo.com. Архивировано из оригинал 18 августа 2007 г.. Получено 22 октября 2007.
  8. ^ а б c Кулкарни, Ронжита. "Как это началось для Видьи?". Rediff.com. В архиве из оригинала от 9 ноября 2007 г.. Получено 23 октября 2007.
  9. ^ Кулкарни, Ронжита. "Познакомьтесь с новой девушкой в ​​жизни Саифа!". Rediff.com. В архиве из оригинала 17 сентября 2007 г.. Получено 23 октября 2007.
  10. ^ а б c «Интервью - Дия Мирза и Райма сен». Indiainfo.com. Архивировано из оригинал 16 августа 2007 г.. Получено 23 октября 2007.
  11. ^ Бхандари, Рохини. «Интервью - Прадип Саркар». Businessofcinema.com. Архивировано из оригинал 12 октября 2007 г.. Получено 24 октября 2007.
  12. ^ «Планета Болливуд». Архивировано из оригинал 9 августа 2011 г.. Получено 22 сентября 2011.
  13. ^ Тутея, Йогиндер. "Музыкальное обозрение: Parineeta". Indiafm.com. В архиве из оригинала 7 ноября 2006 г.. Получено 26 октября 2007.
  14. ^ Гангадхар, В. "Артист по преимуществу". Деловая линия. В архиве из оригинала 27 июня 2007 г.. Получено 26 октября 2007.
  15. ^ Гупта, Пратим Д. (10 июня 2005 г.). «Parineeta дышит Бенгалией среди тюльпанов». В архиве из оригинала 29 июня 2011 г.. Получено 9 августа 2011.
  16. ^ "Что-то новое, что-то старое". Ченнаи, Индия. Архивировано из оригинал 12 марта 2007 г.
  17. ^ "Саиф едет на поезде Шармилы!". Rediff.com. 23 декабря 2004 г. В архиве из оригинала 25 мая 2011 г.. Получено 9 августа 2011.
  18. ^ N, Патси. "Различные лица Париниты". Архивировано из оригинал 12 августа 2007 г.. Получено 24 октября 2007.
  19. ^ «Международный стандарт обзора бизнеса». ibosnetwork.com. Архивировано из оригинал 26 января 2013 г.. Получено 9 августа 2011.
  20. ^ "BoxOfficeIndia.com - за границей". Архивировано из оригинал 16 октября 2007 г.. Получено 26 октября 2007.
  21. ^ Джа, Субхаш К. «Паринита могла разжечь мягкие, ностальгические чувства ...» Архивировано из оригинал 8 августа 2007 г.. Получено 27 октября 2007.
  22. ^ Индо-азиатская служба новостей, Арпана. «Почему Болливуд помешан на римейках». Архивировано из оригинал 5 января 2007 г.. Получено 27 октября 2007.
  23. ^ Кумар, Алок. «Кинообзор - Паринита». Архивировано из оригинал 17 октября 2007 г.. Получено 27 октября 2007.
  24. ^ Рахеджа, Динеш. "Parineeta - это то, что нужно посмотреть". Архивировано из оригинал 2 ноября 2007 г.. Получено 27 октября 2007.
  25. ^ Дас, Субхамой. "Паринита, замужняя женщина". В архиве из оригинала 15 января 2008 г.. Получено 27 октября 2007.
  26. ^ Гош, Авиджит (30 июня 2005 г.). "'Parineeta ': новый горячий бестселлер ". Таймс оф Индия. Получено 27 октября 2007.
  27. ^ Элли, Дерек (7 февраля 2006 г.). "Паринита: Обзор фильма". Разнообразие. Получено 27 октября 2007.
  28. ^ Танвар, Сарита. "Обзор фильма: Паринита". В архиве из оригинала 24 октября 2007 г.. Получено 27 октября 2007.
  29. ^ Муталали, Сьюзен. "Parineeta: чувственный и свежий". Архивировано из оригинал 7 ноября 2007 г.. Получено 27 октября 2007.
  30. ^ «Национальные награды: Big B, Sarika - высшие награды». Архивировано из оригинал 14 октября 2007 г.. Получено 27 октября 2007.
  31. ^ Дубей, Бхарати К. (15 октября 2005 г.). «Писатель требует кредита на Parineeta». Таймс оф Индия. Получено 27 октября 2007.
  32. ^ а б Муталали, Сьюзен (26 июня 2005 г.). «Знак Болливуда на тюльпановых полях». Индуистский. Ченнаи, Индия. Получено 26 октября 2007.
  33. ^ Рангарадж, Р. «IIFA продемонстрирует южные фильмы в Дубае». Архивировано из оригинал 14 июня 2006 г.. Получено 26 октября 2007.
  34. ^ «Parineeta выбрана для Берлинского кинофестиваля». Получено 26 октября 2007.
  35. ^ «Пресс-релиз - 20 января 2006 г.». В архиве из оригинала 8 февраля 2012 г.. Получено 26 октября 2007.
  36. ^ Джон, Прити. «Parineeta выбрана для Берлинского кинофестиваля». Получено 26 октября 2007.[мертвая ссылка ]
  37. ^ «24-й ежегодный международный кинофестиваль Миннеаполис - Сент-Пол». Архивировано из оригинал 30 июня 2007 г.. Получено 26 октября 2007.
  38. ^ Хейс, Тереза. "Международный кинофестиваль в Палм-Спрингс 2006". Архивировано из оригинал 28 мая 2011 г.. Получено 26 октября 2007.
  39. ^ «24-й Международный фестиваль азиатско-американского кино в Сан-Франциско» (PDF). Получено 26 октября 2007.[постоянная мертвая ссылка ]
  40. ^ "Фестиваль индийского кино в Лос-Анджелесе, 2006 г.". Архивировано из оригинал 21 июня 2007 г.. Получено 26 октября 2007.
  41. ^ "Кинофестиваль в Хельсинки 2006". Архивировано из оригинал 7 ноября 2007 г.. Получено 26 октября 2007.
  42. ^ «6-й Международный кинофестиваль в Марракеше». Архивировано из оригинал 11 декабря 2007 г.. Получено 26 октября 2007.
  43. ^ «Национальные награды: Big B, Sarika - высшие награды». Таймс оф Индия. 8 августа 2007 г.. Получено 7 декабря 2007.
  44. ^ "Parineeta DVD - Nehaflix.com". Архивировано из оригинал 3 ноября 2007 г.. Получено 20 октября 2007.
  45. ^ "Parineeta DVD - Amazon.co.uk". Получено 20 октября 2007.
  46. ^ "Паринита". Netflix. Получено 7 августа 2019.
  47. ^ "Музыкальное обозрение - Паринита". В архиве из оригинала 9 октября 2007 г.. Получено 20 октября 2007.

внешняя ссылка