Прозерпина (картина Россетти) - Proserpine (Rossetti painting)
Прозерпина | |
---|---|
Художник | Данте Габриэль Россетти |
Год | 1874 |
Середина | масло на холсте |
Размеры | 125,1 см × 61 см (49,3 дюйма × 24 дюйма) |
Место расположения | Тейт Британия, Лондон |
Прозерпина (также Прозерпина) является картина маслом на холсте английского художника и поэта Данте Габриэль Россетти, написана в 1874 году и сейчас в Тейт Британия.
История
В его Прозерпина, художник иллюстрирует в своем типичном Прерафаэлит стиль римской богини, которая живет в подземном мире зимой. Хотя Россетти написал на картине дату 1874 года, он семь лет работал над восемью отдельными холстами, прежде чем закончил работу над ней. Его Прозерпина, как и его модель Джейн Моррис, изысканно красивая женщина с тонкими чертами лица, тонкими руками и безупречно бледной кожей, оттененной ее густыми волосами цвета воронова крыла. Россетти написал это в то время, когда его психическое здоровье было крайне нестабильным, а его любовь к Джейн Моррис была самой одержимой.[1]
Россетти писал о Прозерпина
Она изображена в мрачном коридоре своего дворца со смертельным плодом в руке. Когда она проходит, на стене за ее спиной вспыхивает свет из-за внезапно открывшейся бухты, открывающей на мгновение вид верхний мир; и она украдкой смотрит на него, погруженная в размышления. Курильница стоит рядом с ней как атрибут богини. Ветка плюща на заднем плане может быть воспринята как символ цепляющейся памяти.[2]
В молодости он не мог решить, заниматься ли ему живописью или поэзией, поэтому его работы пронизаны его поэтическим воображением и индивидуальной интерпретацией литературных источников. Сонет, сопровождающий это произведение, представляет собой поэму о тоске: «И еще какое-то сердце к какой-то душе сосет» (см. сонет ниже), несущий неизбежный намек на его стремление соблазнить Джейн из ее несчастливого брака с Уильям Моррис. Прозерпину заточили в подземном царстве Плутона за то, что она попробовала запретный гранат. Джейн, попавшая в ловушку условностей, тоже вкушала запретный плод.[3]В картине есть более глубокий смысл, поскольку Россетти останавливался с Джейн в Kelmscott Manor в летние месяцы каждого года и зимой она возвращалась, чтобы остаться с Уильямом Моррисом, таким образом, параллельно с Прозерпиной свобода летом.
В Греческий и Римская мифология, Прозерпина дочь Церера, был унесен в Другой мир (Аид ) к Плутон, который женился на ней, несмотря на ее любовь к Адонис. Когда Церера умоляла Юпитер он согласился вернуть ее дочь на Землю при условии, что Прозерпина не ела никаких фруктов в Аиде. Поскольку Прозерпина съела шесть зерен граната, было решено, что она должна оставаться в Аиде шесть месяцев в году, а остальные шесть месяцев ей разрешено оставаться на Земле.[4]
Символика картины Россетти остро указывает на тяжелое положение Прозерпины, а также на тяжелое положение Джейн Моррис, разрываемой между ее мужем, отцом двух ее обожаемых дочерей, и ее любовником. Гранат привлекает внимание зрителя, цвет его мякоти соответствует цвету полных губ Прозерпины. Плющ позади нее, как сказал Россетти, олицетворяет цепляющуюся память и течение времени; тень на стене - ее время в Аид, пятно солнечного света, ее взгляд на землю. Ее платье, как проливаемая вода, предполагает поворот приливов, а курильница обозначает бессмертного человека. Опечаленные глаза Прозерпины, такого же холодного голубого цвета, что и большая часть картины, косвенно смотрят на Другой область. В целом, темные оттенки характеризуют цветовую гамму изделия.[5]
Записанный сонет
Вверху справа на холсте начертана художником «Прозерпина», за которой следует его сонет на итальянском языке. На рамке начертан тот же сонет на английском языке:[4]
- Вдали свет, который приносит холодное настроение
- К этой стене - одно мгновение и не более
- Допущен у двери моего далекого дворца
- Вдали от цветов Энны от этого уныния
- Ужасный фрукт, который однажды попробовал, должен поработить меня здесь.
- Вдали от этих небес от этого татарского серого
- Это меня пугает: и как далеко,
- Ночи, которые станут днями, которые были.
- Вдали от себя я кажусь, и крыло
- Странные мысли и прислушайся к знаку:
- И еще какое-то сердце к какой-то душе сосет,
- (Чьи звуки мое внутреннее чувство в радости принесет,
- Постоянно дружно бормоча) -
- «Горе мне за тебя, несчастная Прозерпина».
- - Д. Г. Россетти
Картина подписана и датирована на свитке слева внизу: «DANTE GABRIELE ROSSETTI RITRASSE NEL CAPODANNO DEL 1874» (на итальянском) (Данте Габриэль Россетти написал это в начале 1874 года.). Рама, разработанная Россетти, имеет круглые круги, которые напоминают кусочек граната, отражающий нарезанный гранат в руке Прозерпины.
Отображать
Россетти начал работу над картиной в 1871 году и написал по крайней мере восемь отдельных версий, последняя из которых была завершена только в 1882 году, в год его смерти. Ранние версии обещали Чарльз Огастес Хауэлл. Картина, обсуждаемая в этой статье, является так называемой седьмой версией, заказанной Фредерик Ричардс Лейланд, теперь в галерее Тейт, с очень похожей окончательной версией теперь в Бирмингемский музей и художественная галерея.[7][8][9]
Лейланд заказал Россетти восемнадцать картин, не считая невыполненных заказов. Вскоре после того, как Лейланд приобрел свою первую картину Россетти, он и Россетти исследовали идею Россетти. триптих, который в конечном итоге был сформирован с Мнемозина, Благословенный Дамозель, и Прозерпина.[10] Затем в гостиной Лейланда были повешены еще три картины Россетти, которые Лейланд назвал «потрясающими».[6]
Смотрите также
- Прозерпина
- Английское искусство
- Список картин Данте Габриэля Россетти
- Россетти и его окружение к Макс Бирбом
- Родословная Россетти-Полидори
Рекомендации
- ^ В. Сертис, Данте Габриэль Россетти 1828–1882. Картины и рисунки, Clarendon Press (1971), I, стр. 131–4.
- ^ Ср. МЫ. Фредеман (ред.), Переписка Данте Габриэля Россетти, 7 томов, Брюэр (2002–8).
- ^ Смотрите критику на Викторианская сеть, также здесь.
- ^ а б Риггс, Терри (1998). "Прозерпина 1874". Коллекция Тейт. Получено 14 февраля 2012.
- ^ Л. Пэррис (ред.), Прерафаэлиты, каталог выставки, Галерея Тейт (1984), стр. 231–2.
- ^ а б Сны наяву, п. 26. (рисунок 5).
- ^ МакГанн, Джером (редактор) (2005). "Прозерпина, 1872 г.". Архив Россетти. Институт передовых технологий в гуманитарных науках, Университет Вирджинии. Получено 13 февраля 2012.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
- ^ МакГанн, Джером (редактор) (2005). "Прозерпина (масляная копия, восьмой вариант), 1882 г.". Архив Россетти. Институт передовых технологий в гуманитарных науках, Университет Вирджинии. Получено 13 февраля 2012.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
- ^ "Картина маслом - Прозерпина". Бирмингемские музеи и художественная галерея. Получено 14 февраля 2012.
- ^ Сны наяву, п. 204.
Источники
- Уайлдман, Стивен; Лорел Брэдли; Дебора Черри; Джон Кристиан; Дэвид Б. Эллиотт; Бетти Эльзи; Маргаретта Фредрик; Кэролайн Ханна; Ян Марш; Гейл Сеймур (2004). Сны наяву, искусство прерафаэлитов из Художественного музея Делавэра. Art Services International. п. 395.
дальнейшее чтение
- Эш, Рассел. (1995) Данте Габриэль Россетти. Лондон: Павильон Книги.
- Даути, Освальд. (1949) Викторианский романтик: Данте Габриэль Россетти Лондон: Фредерик Мюллер.
- Фредеман, Уильям Э. (редактор) (2002–08) Переписка Данте Габриэля Россетти. 7 томов, Брюэр, Кембридж.
- Хилто, Тимот. (1970) Прерафелиты. Лондон: Темза и Гудзон, Нью-Йорк: Абрамс.
- Пэррис, Лесли (редактор) (1984) Прерафаэлиты, каталог выставки, Лондон: Галерея Тейт.
- Сёртиз, Вирджиния. (1971) Данте Габриэль Россетти. 2 тт. Оксфорд: Clarendon Press.
- Тодд, Памела. (2001) Прерафаэлиты дома, Нью-Йорк: публикации Watson-Giptill.
- Treuherz, Джулиан, Преттейон, Элизабет и Беккер, Эдвин (2003). Данте Габриэль Россетти. Лондон: Темза и Гудзон.