Пробуждающаяся совесть - The Awakening Conscience

Пробуждающаяся совесть
Hunt-AwakeningConscience1853.jpg
ХудожникУильям Холман Хант
Год1853
СерединаМасло на холсте
Размеры76 см × 56 см (30 дюймов × 22 дюйма)
Место расположенияТейт Британия

Пробуждающаяся совесть (1853 г.) масло на холсте картина английского художника Уильям Холман Хант, один из основателей Братство прерафаэлитов, на котором изображена молодая женщина, вставшая со своего места на коленях мужчины и пристально смотрящая в окно комнаты.

Картина находится в коллекции Тейт Британия В Лондоне.

Тема сообщения

Первоначально картина, кажется, изображает кратковременные разногласия между мужем и женой, но название и множество символов внутри картины ясно дают понять, что это любовница и ее любовник. Сложенные руки женщины служат центром внимания, а положение ее левой руки подчеркивает отсутствие обручального кольца, хотя кольца носят на каждом втором пальце. Вокруг комнаты разбросаны напоминания о ее «сохраненном» статусе и о ее потраченной впустую жизни: кошка под столом играет с птицей; часы, скрытые под стеклом; гобелен, незаконченный висящий на рояле; нити, распущенные по полу; печать Фрэнк Стоун с Перекрестные цели на стене; Эдвард Лир музыкальное оформление Альфред, лорд Теннисон Поэма 1847 г. "Слезы, праздные слезы "который лежит на полу, и музыка на рояле, Томас Мур "Oft in the Stilly Night", слова которого говорят об упущенных возможностях и грустных воспоминаниях о более счастливом прошлом. Выброшенные на стол брошенные перчатка и цилиндр предполагают поспешное свидание.

Комната слишком захламленная и безвкусная, чтобы быть в викторианском семейном доме; Яркие цвета, ковер без наручников и первозданная полированная мебель говорят о комнате, недавно обставленной для хозяйки. Историк искусства Элизабет Преттейон отмечает, что, хотя интерьер теперь рассматривается как «викторианский», он все еще источает «вульгарность« нуворишей »», которая сделала бы обстановку неприятной для современных зрителей.[1] Рама картины украшена другими символами: колокольчиками (для предупреждения), ноготками (для печали) и звездой над головой девушки (знак духовного откровения). Здесь также есть стих из Книга Притч (25:20): «Как снимающий одежду в холодную погоду, так и поющий песни грустному сердцу».[2]

Зеркало на задней стене дает дразнящий взгляд на происходящее. Окно, выходящее в весенний сад, прямо контрастирующее с образами ловушки в комнате, залито солнечным светом. На лице женщины нет шока от того, что она была удивлена ​​своим любовником; все, что ее привлекает, находится за пределами комнаты и ее отношений. В Афинэум прокомментировал в 1854 г .:

Автор «Моста вздохов» не мог придумать более болезненного лица. Детали картины, отражение весенних деревьев в зеркале, пианино, бронза под лампой удивительно правдивы, но тусклые индиго и красные цвета картины делают ее меланхоличной и уместной, а не приятной по тону. Сантименты школы Эрнеста Мальтраверса: к тем, кто к ней близок, относятся болезненно; тем, у кого нет, отталкивающе.[3][примечание 1]

Свет мира

В некотором смысле эта картина является компаньоном христианской живописи Ханта. Свет мира, Изображение Христа держит фонарь, как он стучит по заросшей ручкам двери, Hunt сказал, представленной «в Упрямо запорное ум».[4] Молодая женщина здесь могла реагировать на этот образ, ее совесть уколола что-то вне ее самой. Хант задумал это изображение Свет миру '«материальный аналог в картине, представляющей в реальной жизни то, как призыв духа небесной любви призывает душу отказаться от низшей жизни».[5] В Прерафаэлитизм и братство прерафаэлитов Хант писал, что Пегготи ищет Эмили в Дэвид копперфильд подала ему идею композиции, и он начал посещать «разные места падшие девушки "ищет подходящую обстановку. Он не планировал воссоздавать какую-либо конкретную сцену из Дэвид копперфильд, и изначально хотел запечатлеть что-то более общее: «любящий искатель падшей девушки наталкивается на объект своих поисков».[5] Но он передумал, решив, что такая встреча вызовет у девушки иные эмоции, чем раскаяние, которое он хотел показать. В конце концов он пришел к выводу, что спутник девушки мог петь песню, которая внезапно напомнила ей о ее прошлой жизни и тем самым послужила неосознанным катализатором ее прозрения.[6]

Модель для женщины была Энни Миллер, который представлял многих прерафаэлитов и с которым Хант был помолвлен до 1859 года. Мужская фигура может быть основана на Томас Седдон или же Яйцо Августа, оба художники, друзья Ханта.

Перекраска

Выражение лица девушки на современной картине - это не выражение боли и ужаса, которое зрители видели, когда картина была впервые выставлена, и шокировала и оттолкнула многих современных критиков. Картина выполнена по заказу Томас Фэйрбэрн, манчестерский промышленник и покровитель прерафаэлитов, после того, как Эгг обсудил идеи Ханта и, возможно, показал ему некоторые из начальных набросков.[7] Fairbairn заплатил Ханту 350 гиней. Картина выставлялась на выставке Королевская Академия в 1854 г. вместе с Свет мира. Фэйрбэрн обнаружил, что не может смотреть на выражение лица женщины изо дня в день, поэтому убедил Ханта смягчить его. Хант приступил к работе, но заболел и позволил вернуть картину в Фэрбэрн для показа на выставке Бирмингемского общества художников в 1856 году, прежде чем он был полностью доволен результатом. Позже он снова смог работать над этим и признался Эдвард Лир что он думал, что «существенно улучшил это».[7][заметка 2] Как отмечено в пеленки Хант ретушировал картину в 1864 году, а затем в 1886 году, когда он отремонтировал некоторые работы, которые тем временем выполнял реставратор.[7]

Взгляды Джона Раскина

Викторианский теоретик искусства Джон Раскин похвалил Пробуждающаяся совесть как пример нового направления в британском искусстве, в котором повествование создавалось на основе воображения художника, а не хроники события. Раскин прочтение картины было также моральным концом. В письме 1854 г. Времена Защищая произведение, он утверждал, что «во всей этой комнате нет ни единого предмета ... но это становится трагедией, если читать правильно».[9] Он был поражен как абсолютной реалистичностью комнаты - Хант снял комнату в «доме удобства» (где влюбленные принимали своих любовниц), чтобы передать это чувство), так и символическим подтекстом и сравнил откровения субъектов. 'персонажей в интерьере выгодно отличается от Уильям Хогарт с Брак à-la-mode.[9] «Обычный, современный, пошлый» интерьер переполнен блестящими, неизношенными предметами, которые никогда не станут частью дома. По мнению Рескина, изысканная деталь картины лишь привлекла внимание к неизбежной гибели пары: «Самый подол платья бедной девушки, над которым художник так тщательно, нить за ниткой трудился, - наполнен историей, если мы подумайте, как скоро ее чистая белизна запачкается пылью и дождем, ее изгнанные ноги проваливаются на улице ».[10] Идея визуального сказка о морали, основанный на одном моменте, оказал влияние Яйцо Августа серия из трех картин 1858 года, Прошлое и настоящее.

В литературе

В Эвелин Во Роман 1945 года Возвращение в Брайдсхед намек на картину отражает распутывание романа между Джулией Флит и художником Чарльзом Райдером.

Происхождение

Картина была унаследована сыном Фэйрберна, сэром Артуром Хендерсоном Фэйрберном, 3-м баронетом. Он был продан анонимно на Кристи в январе 1946 года, а к 1947 году его купил Колин Андерсон. Галерея Тейт сэром Колином и леди Андерсон в 1976 году.[7]

Примечания

Внешнее видео
значок видео Ханта Пробуждающаяся совесть, Smarthistory
  1. ^ "Мост вздохов "было стихотворением Томас Худ о проститутке, которая покончила жизнь самоубийством, прыгнув в Темзу с моста. Эрнест Мальтраверс был роман Эдвард Булвер-Литтон о романе аристократа и бедной девушки.
  2. ^ В сноске Гиссинг утверждает, что Хант сожалел о том, что согласился на просьбу Фэрберна изменить выражение лица девушки.[8]

Цитаты

  1. ^ Prettejohn 2000, стр.94
  2. ^ Тейт, Краткий текст.
  3. ^ Охота т.1 с.295
  4. ^ Охота т.1 с.350
  5. ^ а б Охота стр.429
  6. ^ Охота стр.430
  7. ^ а б c d Тейт, Иллюстрированный компаньон.
  8. ^ Гиссинг стр.90
  9. ^ а б Раскин в Barringer, стр.96
  10. ^ Раскин в Prettejohn 2005, с.111–113

Рекомендации

  • Барринджер, Тим (1999). Чтение прерафаэлитов. Издательство Йельского университета. ISBN  0300077874.
  • Гиссинг, A.C. (1935). Уильям Холман Хант. Лондон: Дакворт.
  • Хант, Уильям Холман (1905). Прерафаэлитизм и братство прерафаэлитов. Лондон: Макмиллан.
  • Преттейон, Элизабет (2000). Искусство прерафаэлитов. Лондон: Tate Publishing Ltd. ISBN  978-1-85437-726-5.
  • Преттейон, Элизабет (2005). Красота и искусство, 1750–2000 гг.. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-280160-0.
  • Раскин, Джон (2000) [1856]. Современные художники: Том 3. О многом. BookSurge Publishing.
  • Серена, Кант (2006). Стивен Фартинг (ред.). 1001 картина, которую вы должны увидеть перед смертью. Лондон: Quintet Publishing Ltd. ISBN  1844035638.
  • "Пробуждающаяся совесть". Тейт Интернет. Получено 12 ноября 2008.