Путу Виджая - Putu Wijaya

Путу Виджая
Родившийся (1944-04-11) 11 апреля 1944 г. (76 лет)
Табанан, Бали
Языкиндонезийский
НациональностьИндонезия
ЖанрХудожественная литература, Драма, Поэзия
Известные работыТелеграмма (Роман)

И Густи Нгурах Путу Виджая (родился 11 апреля 1944 г.), более известный как Путу Виджая, родился в Табанан, Бали.[1] Он индонезийский автор, которого многие считают одним из самых известных литературных деятелей Индонезии.[1] Его производительность впечатляет; его опубликованные работы включают более тридцати романов, сорока драм, сто рассказов и тысячи эссе, статей, сценариев и телевизионных драм, и он был удостоен ряда литературных премий.[2]

биография

Ранние годы

Путу Виджая - младший из восьми братьев и сестер (трое из них от другого отца). Он жил в большом жилом комплексе, где проживало около 200 человек, которые были членами одной большой семьи и привыкли к чтению. Его интерес к литературе исходил не от его ближайших родственников, а от большой семьи, и, будучи учеником начальной школы, он читал классику, например Антон Чехов и Уильям Шекспир.[2] Его отец, Густи Нгурах Рака, надеялся, что он станет врачом, но он был слаб в естественные науки. Ему нравилась история, язык и география. В детстве он сбегал, чтобы посмотреть традиционные танцевальные драмы или Wayang.[2] Но только в старших классах школы он участвовал в спектакле Антона Чехова. Медведь, что началась его любовь к театру.[2]

Вскоре после окончания средней школы его первые работы были опубликованы в Сулух Индонезия [я бы ], а спустя несколько лет его работы появились в рубрике «Фаджар» (Рассвет) журнала Мимбар Индонезия (Индонезийский кафедра) журнал.[3] В течение пяти лет его очерки и рассказы публиковались в Мингу Паги (Воскресное утро) и Маджала Джава (Журнал Java).[3]

После окончания средней школы он продолжил свое высшее образование в Джокьякарта, учусь в Индонезийская академия изящных искусств и Академию драматического и киноискусства, прежде чем получить диплом юриста Университет Гаджа Мада.[1] Находясь в Джокьякарте, он стал участвовать в театре и выступал в нескольких театральных группах, включая Bengkel Teater и Санггар Бамбу [я бы ].[2] В 1969 году его пьеса Лаутан Берняни («Пение океана») заняла третье место в конкурсе драматургии, организованном Национальным агентством развития театра Индонезии.[2]

Из Джокьякарты Путу переехал в Джакарта где он начал свою литературную карьеру, работая журналистом в Темп и Заман.[1] Он сохранил интерес к театру и вскоре после прибытия в Джакарту присоединился к Театр Кесил и Театр Популер.[2]

Более поздняя карьера

С 1971 года он возглавляет Театр Мандири, который считается ведущим театральным коллективом Индонезии.[1] где его философия создания тонтонан (спектакль) помогает наладить диалог между автором и публикой.[1] Первая из его пьес в постановке Театра Мандири была Адух, который был представлен на Таман Исмаил Марзуки Центр исполнительских искусств 1973 г.[4] Написанная в 1972 году, пьеса рассказывает о том, как группа людей реагирует на вторжение в их жизнь постороннего человека.[4] Незнакомец умирает, но вместо того, чтобы помочь ему, они продолжают расспрашивать его и спорить между собой, пока, наконец, он не умирает.[4] В 2011 году в рамках празднования своего 40-летия Адух вошел в трилогию в постановке Театра Мандири.[4] Представлено под названием Trik (Уловка), все три пьесы входят в число его известных произведений: Apakah kita sudah merdeka? (Мы еще свободны?), Адух и Сетан (Дьявол).[4] В 2010 году его работы заняли центральное место, когда 28 его монологов и четыре его драматических произведения были представлены на втором Индонезийском театральном форуме в г. Соло (Суракарта ), Центральная Ява.[2]

Его рассказы часто появляются в колонках ежедневных газет. Компас и Синар Харапан, и его называли «отцом рассказов».[5] Его романы также часто публикуются в журналах. Картини, Femina и Horison. Как сценарист он дважды выигрывал Премия Citra на Индонезийский кинофестиваль, для фильмов Пераван Деса (1980) и Кембанг Кертас (1985).[2] Он также получил признание за пределами Индонезии. Это включало стипендии на обучение кабуки в Японии, резиденция в Университет Айовы с Международная программа письма, а Стипендия Фулбрайта преподавать индонезийский театр в университетах США.[1] Его пьеса Gerr была переведена на английский как GEEZ! а Аум переводится как Рев.[6] Они были поставлены [7] в Мэдисон, Висконсин и производство «Рев» было перенесено на Клуб экспериментального театра La MaMa в Нью-Йорк. Его письмо было переведено на японский язык, арабский и Тайский а также английский.[1]

Он продолжает оставаться заметной фигурой в продвижении индонезийской литературы и культуры. В 2011 году участвовал в запуске Фонд Лонтар «Современная библиотека Индонезии», серия индонезийских романов, переведенных на английский язык.[8] Его роман Телеграмма был одним из первых десяти романов, вошедших в серию, и знаменует собой первый перевод этого романа на английский язык.[3]

Избранные работы

Короткие истории

  • Грес, Джакарта: Балай Пустака, 1982
  • Блок, Джакарта: Пустака Фирдаус, 1994.
  • Дара, Джакарта: Балай Пустака, 1995.
  • Зигзаг, Джакарта: Пустака Фирдаус, 1996
  • Тидак, Джакарта: Пабелан Джаякарта, 1999.

Драма

  • Дар-Дер-Дор, Джакарта: Грасиндо, 1996 г.

Романы

  • Била Малам Бертамба Малам, Джакарта: Пустака Джая, 1971
  • Телеграмма, Джакарта: Пустака Джая, 1973
  • РС, Джакарта, 1975 г.
  • Рату, Джакарта, 1977 г.
  • Сах, Джакарта, 1977 г.
  • Стасиун, Джакарта, Пустака Джая, 1977 г.
  • Так Чукуп Седих, Джакарта, 1977 г.
  • Кеок, Джакарта: Пустака Джая, 1978
  • Собат, Джакарта: Синар Харапан, 1981
  • Лхо, Джакарта: Балай Пустака, 1982
  • Ньяли, Джакарта: Балай Пустака, 1983.
  • Дор, Джакарта: Балай Пустака, 1986
  • Pol, Джакарта: Gramedia, 1987
  • Teror, Джакарта: Пустака Джая, 1991
  • Kroco, Джакарта: Пустака Фирдаус, 1995.
  • Byar Pet, Джакарта: Пустака Фирдаус, 1995.
  • Aus, Джакарта: Грасиндо, 1996 г.
  • Тетралоги Дангдут: Нора[1] (1-я книга), Мала[2] (2-я книга) 2008

Поэзия

  • Дадаку адалах Перисайку, Денпасар: Лесиба, 1974.

Библиография

  • Эллен Рафферти, изд. Путу Виджая в спектакле: сценарий и этюд в индонезийском театре. Мэдисон: Висконсинский университет Press, 2004. ISBN  1-881261-34-4

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм час Виджая, Путу (2011). Телеграмма. Джакарта: Фонд Лонтар. ISBN  978-979-8083-94-5.
  2. ^ а б c d е ж грамм час я Нугрохо Ад, Гануг (19 ноября 2010 г.). «Путу Виджая: оптимист в отношении театра». The Jakarta Post. Получено 15 ноября, 2011.
  3. ^ а б c Агуста, Леон (17 января 2008 г.). «Путу Виджая: восхождение на гору творчества». The Jakarta Post. Получено 15 ноября, 2011.
  4. ^ а б c d е Сетиавати, штат Инда (26 июня 2011 г.). «Театр Мандири все еще набирает силу в свои 40». The Jakarta Post. Получено 22 ноября, 2011.
  5. ^ С.Т., Эзра (3 октября 2011 г.). "'Лаки-лаки Седжати ': Есть ли настоящий мужчина? ". The Jakarta Post. Архивировано из оригинал 7 января 2013 г.. Получено 22 ноября, 2011.
  6. ^ Рафферти, Эллен. «Новая традиция Путу Виджая». Индонезия, нет. 49, 1990, с. 103–116.
  7. ^ Заррилли, Филип Б. и др. «Структура и субъюнктивность: театр сюрпризов Путу Виджая». Обзор драмы: TDR, т. 31, нет. 3. 1987. С. 126–159. JSTOR, www.jstor.org/stable/1145806.
  8. ^ Фигге, Катрин (20 мая 2011 г.). «Найдено в переводе: на карте индонезийских романов». Глобус Джакарты. Архивировано из оригинал 4 февраля 2013 г.. Получено 17 ноября, 2011.

внешняя ссылка