Спасительный рассвет - Rescue Dawn - Wikipedia

Спасительный рассвет
Спасательный рассвет poster.jpg
Афиша театрального релиза
РежиссерВернер Херцог
Произведено
НаписаноВернер Херцог
В главных ролях
Музыка от
КинематографияПитер Цайтлингер
ОтредактированоДжо Бини
Производство
Компания
РаспространяетсяMGM Distribution Co.
Дата выхода
  • 9 сентября 2006 г. (2006-09-09) (TIFF )
  • 4 июля 2007 г. (2007-07-04) (Соединенные Штаты)
Продолжительность
125 минут[1]
СтранаСоединенные Штаты
Язык
  • английский
  • Лаосский
  • вьетнамский
Бюджет10 миллионов долларов[2]
Театральная касса7,2 миллиона долларов[3]

Спасительный рассвет американец 2006 года эпос война драматический фильм написано и направлено Вернер Херцог, основанный на адаптированном сценарии из его документального фильма 1997 года. Маленькому Дитеру нужно летать. Звезды кино Кристиан Бэйл и основан на реальной истории Немецко-американский пилот Дитер Денглер, который был сбит и взят в плен сочувствовавшими Патет Лао во время американской военной кампании в война во Вьетнаме. Стив Зан, Джереми Дэвис, Пэт Хили и Тоби Хасс также играют главные роли. Кинопроект, который изначально был создан в 2004 году, начал съемки в Таиланд в августе 2005 года. Несмотря на признание критиков, фильм сбой в прокате.

участок

В феврале 1966 г. во время выполнения боевого задания лейтенант. Дитер Денглер, родился в Германии ВМС США летчик в эскадрилье ВА-145, летящий с авианосца USS Рейнджер, сбит в его Дуглас А-1 Skyraider над Лаосом. Он выживает после крушения только для того, чтобы быть захваченным Патет Лао. Губернатор провинции предлагает Денглеру снисхождение, если он подпишет документ, осуждающий Америку, но он отказывается. Денглера пытают и отправляют в лагерь. Там он встречает своих товарищей по заключению: американских пилотов. Джин ДеБруин и Дуэйн В. Мартин, Y.C., Procet и Phisit, некоторые из которых были пленниками в течение многих лет.

Денглер немедленно планирует сбежать, но получает лишь неохотное одобрение от остальных. Все страдают от недоедания, антисанитарных условий и жестокого обращения со стороны охранников. Через несколько месяцев снабжение продовольствием ухудшается, и они узнают, что голодные охранники планируют убить их и вернуться в свою деревню, поэтому заключенные соглашаются претворить в жизнь давно подготовленный план. Это включает в себя побег через ослабленное место в ограждении по периметру, разделение на две группы, обход ограждения по периметру в противоположных направлениях, сближение с хижиной охранника во время обеденного перерыва, чтобы сокрушить охрану, и обращение в американские силы для спасения.

Из-за того, что одна группа заключенных не подчиняется приказам Денглера, побег не идет по плану, и почти все охранники в конечном итоге расстреляны. При недостаточном оборудовании и припасах пленники разбегаются по джунглям. Денглер и Мартин составляют одну группу, а Джин и Й.С. уйти вместе к неопределенной судьбе.

Денглер и Мартин пытаются добраться до Река Меконг переправиться в Таиланд, сделав грубый плот, но попадаются в пороги и водопад. Потеряв плот, Денглер и Мартин вскоре находят толпу разъяренных жителей деревни, которые убивают Мартина. Денглер убегает и убегает обратно в джунгли, скрываясь от преследующих жителей деревни. Через несколько дней его спасает американский вертолет. Вернувшись на территорию США, куда его доставили, Денглера держат изолированно в больнице для допроса из-за секретности его миссии. Его посещают некоторые люди из его эскадрильи, которые тайно забирают его обратно на свой корабль, где команда приветствует его как героя.

Бросать

Кристиан Бэйл (слева) и Стив Зан (справа) снялись в фильме
  • Кристиан Бэйл как лейтенант Дитер Денглер
  • Зак Гренье как командир отряда
  • Маршалл Белл в роли адмирала Беррингтона
  • Тоби Хасс в роли лейтенанта Спока, начальника эскадрильи
  • Пэт Хили как Норман
  • GQ как Фаркас (как Грегори Дж. Кайюм)
  • Джеймс Аарон Оливер в роли пилота реактивного самолета (в роли Джеймса Оливера)
  • Брэд Карр - пилот ВМС США
  • Сайчия Вонгвиродж в роли Патет Лао Гвардии
  • Франсуа Чау в качестве губернатора провинции
  • Тирават Мулвилай - Маленький Гитлер
  • Юттана Муенваджа - Сумасшедшая лошадь
  • Криангсак Мин-оло в роли Джамбо
  • Сомкуан "Куан" Сироон в роли Ладьи Угрюмого
  • Чорн Солида как Walkie Talkie
  • Стив Зан как лейтенант Дуэйн Мартин
  • Джереми Дэвис как сержант Джин ДеБруин
  • Гален Юэн, как Y.C.
  • Апичарт Чусакул в роли Фисита (в роли Абхиджати «Муэк» Джусакул)
  • Lek Chaiyan Chunsuttiwat как Procet (как Chaiyan "Lek" Chunsuttiwat)
  • Крейг Геллис, как капрал Грант

Производство

Разработка

Дитер Денглер в 1966 году

Спасительный рассвет основан на реальной истории Дитера Денглера, харизматичного пилота, который был сбит в Лаосе во время тайной атаки ВМС США во время войны во Вьетнаме. Через несколько месяцев после захвата в 1966 году Денглер и другие военнопленные, находившиеся в плену, совершили массовый побег 4 июля. В середине июня заключенные услышали, как охранники планировали убить их всех и вернуться в свои деревни, поскольку засуха вызвала острую нехватку еды и воды. Военнопленные решили, что они не могут больше ждать своего побега.[4]

Денглер и его товарищ военнопленный Дуэйн В. Мартин в конечном итоге бежали из лагеря для заключенных в густые джунгли. Мартин был убит разгневанным жителем лаосской деревни, но Денглер смог продолжить. Два спасательных вертолета были подняты, чтобы спасти Денглера, сбросив кабель вниз к человеческой фигуре, которую они заметили внизу. Они подняли его на борт, но, опасаясь, что он мог быть террористом-смертником из Вьетконга, экипаж прижал его к полу вертолета и обыскал. В его рюкзаке оказалась только недоеденная змея. Денглер, измученный испытанием, прошептал: «Я американский пилот. Пожалуйста, отвези меня домой».[нужна цитата ]

Увлечение режиссера Герцога жестокостью человека и природы вызвало его интерес к документальному фильму 1997 года. Маленькому Дитеру нужно летать о переживаниях Денглера в неволе. Он решил вернуться к этой истории в кинематографической театральной версии с Кристианом Бейлом, изображающим Денглера. В сравнении с Маленькому Дитеру нужно летать, Спасительный рассвет преуменьшает страдания заключенных, в том числе не учитывает самые ужасные пытки, которым подвергался Денглер. Герцог не хотел прославлять беды заключенных, поскольку фильм имеет рейтинг PG-13.[5]

Режиссер Вернер Херцог

Экранизация

Основная фотография прошло более 44 дней в Таиланд. При подготовке к ролям актеры, сыгравшие заключенных, похудели несколько месяцев. Поскольку набор веса достигается быстрее, чем потеря веса, фильм был снят в обратном порядке, и Бэйл полностью восстановил свой вес во время съемок. В фильме впервые в карьере Херцога широко использовались цифровые визуальные эффекты; кадры полета Денглера в воздухе были созданы в цифровом виде. Однако сама авария - это живое действие.[6]

Музыка и саундтрек

Оригинальный саундтрек к фильму Спасительный рассвет был выпущен Милан Рекордс лейбл 26 июня 2007 года. В нем звучит классическая музыка со значительным использованием виолончели и фортепиано. Музыка к фильму была организована Клаус Бадельт.[7] Оригинальные песни, написанные музыкантами Эрнст Рейсегер, Пэтти Хилл, Крейг Истман и Джек Шейндлин, среди прочих, использовались между кадрами диалогов на протяжении всего фильма. Питер Остин редактировал музыку.[8]


Отслеживание:

1) Тема Дитера – (3:23)
2) Путешествие – (1:22)
3) Надежда – (5:28)
4) Подпишите это – (1:33)
5) Сбор риса – (1:48)
6) План – (2:24)
7) После пожара – (1:56)
8) Дождь – (2:58)
9) Операция Спасательный Рассвет – (2:43)
10) Это он – (4:07)
11) Держи голову опущенной – (0:54)
12) Америка дала мне крылья – (1:58)
13) Зеркало – (1:46)
14) Лунатики – (2:42)
15) Спасение – (4:45)
16) Огни (версия Rescue Dawn) – (4:20)
17) Тема Дитера – (1:49)
18) Вот каким я его помню – (2:35)

Историческая достоверность

Денглер летал на A-1 Skyraider самолет.

В фильме изображено шесть заключенных в лагере, тогда как в реальной жизни их было семь. Герцог говорит, что для него было сложно писать семь знаков, и что шесть было более приемлемым числом.[6]

Джерри ДеБруин, брат Джина ДеБруина, создал веб-сайт, критикующий Херцога и фильм, утверждая, что некоторые персонажи и события были изображены ложно. На том же сайте Писидхи Индрадат, другой оставшийся в живых из группы, также заявил, что фильм содержит неточности. Сайт утверждает, что во время заключения ДеБруин обучал своих сокамерников английскому языку, делился едой и даже вернулся после побега, чтобы помочь раненому сокамернику. В фильме Денглер формулирует весь план побега, а также снимает наручники с помощью гвоздя. По словам Джерри ДеБруина, заключенные ждали две недели, прежде чем рассказать ему о плане, который был разработан до его прибытия.[9]

Херцог признал, что ДеБрюн действовал героически во время своего заключения, отказываясь уйти, пока оставались больные заключенные. Херцог заявляет, что не знал об этом, пока фильм не был закончен; однако Писидхи Индрадат и Джерри ДеБруин заявили, что они неоднократно пытались встретиться с Херцогом, чтобы убедиться в точности фильма, но безуспешно.[9] Герцог заявляет, что этот повествовательный аспект, вероятно, был бы включен, если бы он узнал его раньше.[6] В реальной жизни Денглер говорил по-английски с сильным немецким акцентом, который в изображении Бэйла уменьшился «почти до нуля».[10]

Прием

Спасительный рассвет был распространен Metro-Goldwyn-Mayer театрально в Соединенных Штатах, а также Распространение Пате, Hopscotch Films и Central Film GmbH на зарубежных рынках. Изначально планировалось, что MGM выпустит его в декабре 2006 г., но отложил его до ограниченный выпуск в Соединенных Штатах до 2007 года, с полным выпуском 27 июля после ограниченного выпуска в Нью-Йорке, Торонто и Лос-Анджелесе 4 июля. Музыка к фильму была написана Немецкий композитор Клаус Бадельт, после работы с Херцогом в его фильме 2001 года Непобедимый. Саундтрек вышел 26 июня 2007 года.

Критический ответ

Предваряя свой театральный пробег, Спасительный рассвет как правило, получил положительные критические отзывы перед первым показом в кинотеатрах. Среди основных критиков в Соединенных Штатах фильм получил почти исключительно положительные отзывы.[11] По состоянию на июнь 2020 г., фильм имеет рейтинг одобрения 90% на Гнилые помидоры, основанный на выборке 163 критиков, дал фильму положительную рецензию со средней оценкой 7,52 из 10. Согласно консенсусу, «Режиссер Вернер Херцог в очередной раз написал убедительный рассказ о человеке против природы, а Кристиан Бейл полностью погрузился в себя. в роли летчика-истребителя (и военнопленного) Дитера Денглера ».[12]

Спасительный рассвет, снятый в джунглях Таиланда, нет ни малейшего сомнения, что мы в джунглях. Никакие кинозвезды не крадутся за кустами на заднем дворе. Экран всегда выглядит мокрым и зеленым, и актеры с трудом пробиваются сквозь удушающую растительность. Мы почти чувствуем запах гнили и влажности ».
- Роджер Эберт, пишет в Чикаго Сан-Таймс[13]

Кирк Ханикатт пишет Голливудский репортер, сказал актер Бэйл, игра была «самой сложной и неотразимой». Он похвалил режиссера Херцога за то, что он использовал «пышные джунгли в Таиланде, красноречивую операторскую работу и ненавязчивую, но мощную музыку», которая воплотила в жизнь «историю человека в пустыне, сражающегося со стихией на своих условиях».[14]

Кинокритик Роджер Эберт в Чикаго Сан-Таймс называется Спасительный рассвет, «возможно, самый правдоподобный [фильм], созданный Герцогом», восклицая: «В нем нет ничего, во что мы не можем или не можем поверить. Я был почти готов сравнить его с классическим повествованием. Джон Хьюстон когда я понял, что в нем есть решающие герцоговские различия ».[13]

в Хроники Сан-Франциско, Уолтер Аддиего писал, что фильм был «старомодным фильмом о военнопленных, который становится намного больше из-за восхищения сценариста-режиссера Вернера Херцога замечательной правдивой историей своего фильма. главный герой, Дитер Денглер ». Он думал, что режиссер« нашел актера, способного передать герцогского героя - раненого, юродивого, сумасшедшего, мечтателя необъятных снов - во всех ».[15]

Скотт Боулз из USA Today, сказал, что фильм был «холодным, неумолимым и пугающим на вид». Он заявил: «Истории о войне не могут быть более мучительными и отстраненными, чем Спасительный рассвет, и это одновременно и благословение, и проклятие для фильма Вернера Херцога ».[16]

Однако фильм не обошелся без критиков. Рик Гроен из Глобус и почта «Странно гибридный результат, половина Херцога и половина Голливуда, играет как собственное поле битвы. Иногда напряжение захватывающе продуктивно; в других случаях все, что мы получаем, - это худшее из обоих миров».[17] Столь же не впечатлила Паула Нечак из Сиэтл Пост-Интеллидженсер, Кто звонил Спасительный рассвет «Благородное усилие, которое не может быть уникальным в насыщенном жанре». Она добавила, что режиссер Херцог "уже охватил большую часть тропической местности своего давно отложенного боевика в своем документальном фильме 1997 года. Маленький Дитер должен летать".[18] В качестве альтернативы, Дж. Хоберман из Деревенский голос, сказал фильм "соперники Апокалипто как марафон в джунглях, есть все это и многое другое ». Он также отметил:« Бэйл даже выглядит действительно голодным (как в Машинист ). Но увидеть инсценировку приключения Денглера вряд ли кажется более реальным, чем услышать его рассказ - хотя, как бы условно оформлено и освещено оно ни было, Спасительный рассвет это самая близкая вещь к «настоящему» фильму, которую когда-либо делал Герцог ».[19]

Написание для Нью-Йорк Таймс, Мэтт Золлер Зейтц сказал, что «основа этой истории на самом деле не делает прививку против обвинений в предсказуемости. Оценка Клауса Бадельта может быть навязчиво выразительной. И триумфальный финал, в котором Денглера приветствуют обратно на его носителя с аплодисментами и речами, вызывает разочарование. общепринятый".[20] Тем не менее, в целом он дал высокую оценку фильму, заявив: «« Спасительный рассвет »- это чудо: удовлетворительная жанровая картина, бросающая вызов ожиданиям зрителя».[20]

Джеймс Берардинелли писать для ReelViews, называется Спасительный рассвет, "твердые усилия Герцога, которые поклонники жанра должны активно искать" и отметил, что "Херцог понял, когда сделал Маленькому Дитеру нужно летать что рассказ бывшего пилота станет отличным сюжетом. Удивительно, что он так долго снимал этот фильм ».[21] Берардинелли также прокомментировал, что «Кристиан Бэйл продолжает удивлять своими способностями и диапазоном. На сегодняшний день он может быть самым разносторонним исполнителем в возрасте до 40 лет. Кажется, что ни одна роль не выходит за его пределы, и он работал с некоторыми из лучших режиссеров своего времени» .[21]

Описывая некоторые подводные камни, Элизабет Вайцман из NY Daily News сказал, что произошел «странный эмоциональный разрыв, ведущий к кульминационному побегу, который можно проследить непосредственно на выступлениях».[22] Однако Вайцман поспешил признать, что «Герцог с самого начала создает интригу, и фильм снят эффектно».[22] Но в конечном итоге она была разочарована, сказав: «Во Вьетнамской саге Вернера Херцога есть отличный фильм, Спасительный рассвет. К сожалению, это длиннее примерно на 30 минут. Хотя остальная часть этого основанного на правде приключения соткана из ярких моментов, только ближе к концу оно будет держать вас полностью в своих руках ".[22]

"В истории, которая требует некоторого самоанализа и понимания того, что происходит внутри главного героя, этот Дитер обладает только дерзостью Тома Круза, которая сделала Top Gun такой знаковый опыт для киноманов 80-х. Но к настоящему времени мы снова и снова наблюдаем шаблонный образец в летних блокбастерах ... "
—Паула Нечак, пишет для Сиэтл Пост-Интеллидженсер[18]

Энн Хорнадей из Вашингтон Пост, заявил, что Спасительный рассвет был «оригинальным дополнением к канону военных фильмов. Это мгновенная классика формы, портрет мужества и самопожертвования в их наиболее волнующих, но подрывных формах, сопротивляющихся ханжеству и клише».[23] Она считала, что «такое мастерское изображение американского героизма и решимости было создано немецким художественным кинорежиссером, известным значительно более мрачным видением одержимости, - ирония, которую Герцог, несомненно, находит восхитительной».[23] Она также подчеркнула, что "в основе Спасительный рассвет, тем более достойного восхищения тем, что он так редко встречается в голливудском повествовании ".[23]

По аналогии, Дэвид Ансен написал в Newsweek который "Спасительный рассвет - это фильм Вернера Херцога (и правдивая история), и, хотя он такой же напряженный и захватывающий, как и многие голливудские побеги, снятые на краю вашего места, в Дитере есть мания, которая отличает его, бравада с дикими глазами, которая предполагает грань между храбростью и полным безумием тонка ".[24]

Майкл Филлипс в Чикаго Трибьюн Однако повествование не тронуло меня. Он описал свой негатив, сказав: "Спасительный рассвет - это первый англоязычный сценарий Герцога, и это часть его проблемы: приглушенные разговоры между заключенными звучат лишь отрывисто идиоматично. Кроме того, что очень важно, Херцог не может найти способ придать своей собственной крупной отделке ощущение подлинности, даже если бы все происходило примерно так ».[25] Критик Леонард Мальтин хотя написал, что Спасительный рассвет был "захватывающей переработкой документального фильма Герцога 1997 года Маленькому Дитеру нужно летатьОн похвалил фильм, назвав его «историей о военнопленных с краю вашего места».[26]

В Metacritic, который присваивает средневзвешенное из 100 в отзывы критиков, Спасительный рассвет получил 77 баллов на основании 36 отзывов.[11] Различные критики включили фильм в свои списки 10 лучших фильмов года; такие как В. А. Мюзетто из New York Post, который назвал его одним из лучших фильмов 2007 года.[27]

Похвалы

После своего кинематографического релиза в 2007 году Спасительный рассвет был номинирован на несколько наград, в том числе Золотой спутник и Премия независимого духа.[28][29]

Среди других номинаций, Спасительный рассвет был номинирован на премию Golden Satellite Awards в категориях «Лучший мужчина второго плана», «Лучший актер второго плана» и «Лучшая мужская роль в драме».[30][31] Фильм выиграл актер Кристиан Бэйл из Общество кинокритиков Сан-Диего в категории «Объем работ».[32]

Театральная касса

Спасительный рассвет собрали 5 490 423 доллара США на билетах в течение 17 недель театрального представления и заработали 1 686 720 долларов США за пределами Соединенных Штатов с общим валовым доходом в 7 177 143 долларов.[3] В целом за 2007 год фильм занял 178 место по кассовым сборам.[33] Это считалось финансовым провалом из-за бюджета в 10 миллионов долларов. Фильм действительно возместил убытки из 24 747 717 долларов, полученных от проката и продажи DVD.[3]

Фильм открылся через ограниченный выпуск 4 июля 2007 г. в США. За первые выходные фильм собрал 110 326 долларов в шести местах. Его официальный широкий прокат состоялся 24 июля 2007 года. Вступив на далекое 11-е место, фильм заработал 1 650 282 доллара и был показан в 500 кинотеатрах.[34]

Спасительный рассвет'Выручка компании упала на 66% за вторую неделю выпуска, до 560 903 долларов и опустившись на 18-е место.[35]

Домашние СМИ

После кинематографического показа в кинотеатрах Код региона 1 широкоформатный издание Спасительный рассвет был выпущен DVD компанией MGM Home Entertainment в США, 20 ноября 2007 г. Особые характеристики DVD включают: аудиокомментарий Херцог и интервьюер Норман Хилл. Другие дополнительные функции включают в себя Создание правдивой истории, Незаконченное дело: рассказывая историю Дитера, Сила характера, Военные истории и Что бы сделал Дитер? Кроме того, три удаленные сцены с дополнительными комментариями Херцога и Хилла, а также фотогалерея.[36]

Широкоэкранный формат высокого разрешения Блю рей версия была выпущена в то же время. Специальные функции включают аудиокомментарии Херцога и Хилла, удаленные сцены с дополнительными комментариями Херцога и Хилла. Другие дополнения включают в себя функции Создание правдивой истории (многосерийный документальный фильм), В честь храбрых (интерактивный мемориал), Подготовка к выживанию, Перед рассветом: секреты миссий (викторина), фотогалерея и театральный трейлер в формате высокой четкости.[37] По данным веб-сайта The Numbers, выручка от продаж DVD в США составила 24 747 717 долларов.[38]

Рекомендации

  1. ^ "Спасительный рассвет (12A) ". Британский совет по классификации фильмов. 8 декабря 2006 г.. Получено 7 декабря, 2014.
  2. ^ «Спасительный рассвет». Цифры. Дата обращения: 10 июля 2010 г.
  3. ^ а б c «Спасительный рассвет». Box Office Mojo. Дата обращения 10 июля 2010.
  4. ^ Хендерсон, Брюс. «Великий побег Дитера Денглера из лаосского лагеря для военнопленных». HistoryNet.com, 12 июля 2010 г. Дата обращения: 13 декабря 2015 г.
  5. ^ Зима, Джессика. «Переосмысление, сценарий и репетиция: как Вернер Херцог обращается с правдой». Шифер, 5 июля 2007 г. Дата обращения: 13 декабря 2015 г.
  6. ^ а б c Герцог, Вернер (Директор). (2007). Спасительный рассвет [Видео]. Соединенные Штаты: Метро Goldwyn Mayer.
  7. ^ Саундтрек к фильму Спасительный рассвет. Amazon.com. Дата обращения 10 июля 2010.
  8. ^ «В ролях:« Спасительный рассвет »(2007)». Yahoo! Фильмы. Дата обращения 13 декабря 2015.
  9. ^ а б «Семья, друзья Джина ДеБруина критикуют фильм Херцога». Спасительный Рассвет: Правда. Дата обращения 10 июля 2010.
  10. ^ Кляйн, Энди. «Маленький Дитер снова летает». В архиве 29 сентября 2007 г. Wayback Machine LA CityBeat, 24 мая 2007 г. Дата обращения: 2 июня 2010 г.
  11. ^ а б Спасительный рассвет. Metacritic. Сети CNET. Дата обращения: 10 июля 2010 г.
  12. ^ «Спасительный рассвет (2007)». Гнилые помидоры (IGN Entertainment). Дата обращения: 19 июня 2020.
  13. ^ а б Эберт, Роджер. Спасительный рассвет. Чикаго Сан-Таймс, 12 июля 2007 г. Дата обращения: 14 декабря 2015 г.
  14. ^ Ханикатт, Кирк. «Итог: маленькое чудо - умный фильм с попкорном». Голливудский репортер, 3 июля 2007 г. Дата обращения: 8 июля 2010 г.
  15. ^ Аддиего, Уолтер. «Военнопленный, глубоко в джунглях, доказывает, что он непобедим». Хроники Сан-Франциско 13 июля 2007 г. Дата обращения: 14 декабря 2015 г.
  16. ^ Боулз, Скотт. «Рецензия:« Спасительный рассвет »ужасающе хорош». USA Today, 15 июля 2007 г. Дата обращения: 14 декабря 2015 г.
  17. ^ Гроен, Рик. Рецензия: «Спасительный рассвет» ». Глобус и почта (Торонто), июль 2007 г. Дата обращения: 14 декабря 2015 г.
  18. ^ а б Нечак, Паула. «Отчаянная сага о побеге пилота из джунглей терпит неудачу». Сиэтл Пост-Интеллидженсер, 12 июля 2007 г. Дата обращения: 14 декабря 2015 г.
  19. ^ Хоберман, Дж. "Парень убит." Деревенский голос 26 июня 2007 г. 14 декабря 2015 г.
  20. ^ а б Зейтц, Мэтт Золлер. «Вьетнамская история P.O.W., связанная с лозами условностей». Нью-Йорк Таймс, 4 июля 2007 г. Дата обращения: 14 декабря 2015 г.
  21. ^ а б Берардинелли, Джеймс. «Рецензия:« Спасительный рассвет »(США, 2006 г.)». ReelViews, Июль 2007 г. Дата обращения: 14 декабря 2015 г.
  22. ^ а б c Вайцман, Элизабет. «Неудачный фильм, отличный побег». NY Daily News, 3 июля 2007 г. Дата обращения: 14 декабря 2015 г.
  23. ^ а б c Hornaday Ann. «Рецензия:« Спасительный рассвет »». Вашингтон Пост, 13 июля 2007 г. Дата обращения: 14 декабря 2015 г.
  24. ^ Ансен, Дэвид. «Лихорадка джунглей». Newsweek, 28 июня 2007 г. Дата обращения: 14 декабря 2015 г.
  25. ^ Филлипс, Майкл. «Спасительный рассвет». Чикаго Трибьюн, Июль 2007 г. Дата обращения: 14 декабря 2015 г.
  26. ^ Мальтин 2008, с. 1145.
  27. ^ «Metacritic: Десять лучших списков кинокритиков 2007 года». Metacritic, 2 января 2008 г.
  28. ^ «Награды и номинации:« Спасительный рассвет »». В архиве 6 июня 2012 г. Wayback Machine Фильмы MSN. Дата обращения 10 июля 2007 г.
  29. ^ «Награды:« Спасительный рассвет »(2007)». Yahoo! Фильмы. Дата обращения 13 декабря 2015.
  30. ^ «Награды 2007 года». Independent Spirit Awards. Дата обращения 10 июля 2007 г.
  31. ^ «Номинанты и победители 12-й ежегодной премии Satellite 2007 года». В архиве 17 марта 2008 г. Wayback Machine Международная Академия Прессы. Дата обращения 10 июля 2007 г.
  32. ^ «Победители и номинанты». В архиве 12 марта 2010 г. Wayback Machine Общество кинокритиков Сан-Диего. Дата обращения 10 июля 2007 г.
  33. ^ «Внутренний общий валовой». Box Office Mojo. Дата обращения 14 декабря 2015.
  34. ^ «Выходные 27–29 июля 2007 г.». Box Office Mojo. Дата обращения 10 июля 2007 г.
  35. ^ «3–5 августа 2007 г. Выходные». Box Office Mojo. Дата обращения 14 декабря 2015.
  36. ^ «Широкоэкранный DVD:« Спасительный рассвет »». Barnes & Noble. Дата обращения 14 декабря 2015.
  37. ^ «Широкоэкранный Blu-ray:« Спасительный рассвет »». Barnes & Noble. Дата обращения: 14 декабря 2015.
  38. ^ "Информация о продажах DVD" Спасительный рассвет ". Цифры. Дата обращения 14 декабря 2015.

Библиография

  • Антон, Франк. Почему ты меня не вывел?: Кошмар военнопленного во Вьетнаме. Нью-Йорк: Издательство Св. Мартина, 2000. ISBN  978-0-312-97488-6.
  • Бейли, Лоуренс. Одинокий выживший: первый американский военнопленный в Юго-Восточной Азии. Линкольн, Небраска: Потомакские книги, 2003. ISBN  978-1-57488-602-3.
  • Денглер, Дитер. Побег из Лаоса. Нью-Йорк: Presidio Press: 1997 ISBN  978-0-89141-293-9.
  • Хендерсон, Брюс. Найден герой: величайший побег военнопленных во время войны во Вьетнаме. Нью-Йорк: Харпер, 2010. ISBN  978-0-06-157136-7.
  • Мальтин, Леонард. Руководство по фильмам Леонарда Мальтина 2009 года. Нью-Йорк: Перстень, 2008. ISBN  978-0-452-28978-9.
  • Прагер, Брэд.Кино Вернера Херцога: эстетический экстаз и правда. Нью-Йорк: Wallflower Press, 2007. ISBN  978-1-905674-18-3.
  • Роу, Джеймс. Пять лет до свободы: правдивая история вьетнамского военнопленного. Нью-Йорк: Presidio Press, 1984 ISBN  978-0-345-31460-4.
  • Вильмс, Вильфрид. Бомбы прочь! Представляя воздушную войну над Европой и Японией. Амстердам, Нидерланды: Родопи, 2006. ISBN  978-90-420-1759-7.

внешняя ссылка