Роберт Фрейзер (писатель) - Robert Fraser (writer)

Роберт Фрейзер на весне Syri i Kaltër («Голубой глаз») в Албании, май 2016 года. Фотография Марии Танаси.

Роберт Фрейзер FRSL (родился 10 мая 1947 г.)[1][2] британский писатель и биограф.

Ранние годы

Фрейзер родился 10 мая 1947 г. в г. Сурбитон, Суррей, второй сын Гарри Маккензи Фрейзера, лондонского поверенного, и Ады Элис Гиттинс из Понтипул в графстве Монмутшир. Его братом был Малькольм Фрейзер (1939–2012), заслуженный профессор оперы в Университет Цинциннати и соучредитель Бакстонский фестиваль.[3] В возрасте восьми лет Роберт Фрейзер выиграл хоровую стипендию на Винчестерский собор, где он пел ежедневные службы во время учебы в Школа Паломников в Close. Среди его коллег-певчих был будущий диктор новостей Джон Сноу[4] и международный тенор Джулиан Пайк. После посещения Kingston Grammar School, дневная Фрейзер перешел к Университет Сассекса читать английский с Дэвид Дайшес и Энтони Наттолл. Позже он защитил докторскую диссертацию по традиции английской поэзии в Ройал Холлоуэй, Лондонский университет где знаменитая галерея викторианской живописи колледжа должна была вдохновить его иллюстрированный сборник стихов Дар основателей: впечатления от коллекции (2017).[5] Одновременно со степенью доктора он изучал гармонию, контрапункт и композицию в Морли Колледж с Мелани Дайкен и Джеймсом Илиффом.

Обучение

Фрейзер начал свою педагогическую карьеру в Университет Кейп-Коста в Гане, где он читал лекции с 1970 по 1974 годы, прежде чем переехать в Университет Лидса преподавать под Джеффри Хилл. Впоследствии он занимал посты в Лондонский университет и в Тринити-колледж, Кембридж, где он был директором по английскому языку до 1993 года, обучая, среди прочего, писательницу Белинду Старлинг.[6] и актер Александр Армстронг.

Фрейзер в настоящее время является почетным профессором английского языка в Открытый университет и член Королевское общество литературы.[7]

Письмо

Хоровой фон Фрейзера можно обнаружить в его сценической работе, например, в исполнительском переводе Доменико Чимароза опера Il Pittor Parigino выступал в Бакстоне в 1989 году.[8] Он также опубликовал статьи о культурном и политическом контексте музыки Перселл[9] и Гендель[10] Его сравнительные сочинения по литературе и музыке собраны в Литература, музыка и космополитизм: культура как миграция (2018).[11] Он является автором нескольких биографических произведений для театра, в том числе пьес о жизни композитора. Карло Джезуальдо и из Байрон. Божий добрый англичанин, его драматический портрет Сэмюэл Джонсон, открыт в Оксфордский театр в 1984 году гастролировал по Великобритании с актером Тимоти Уэст в своей главной роли.

Марсель Пруст и сэр Джеймс Фрейзер

С академической точки зрения Фрейзер является одновременно исследователем Пруста и специалистом по написанию своего близкого тезки, классициста и культурного антрополога. Джеймс Джордж Фрейзер, о котором он опубликовал несколько книг, и генезис наиболее известных работ по магии, религии и мифам которого он описал в Изготовление золотой ветви: истоки и рост спора.[12] Исследование интеллектуального развития, позже оно было включено в полное «архивное» издание книги Фрейзера. magnum opus как специальный вводный том.[13] В 1994 году он редактировал для Oxford World's Classics «новое сокращение» классики Фрэзера, вернувшее в широкое распространение некоторые из самых провокационных идей, включая теории христианства и священной проституции.[14]

В то же время он является уважаемым критиком творчества Марсель Пруст, о котором он опубликовал много цитируемое исследование,[15] и говорилось на BBC Radio 4 В наше время.[16]

Биография и Поэзия

В более широком литературном мире Фрейзер в основном связан с жизнью и творчеством некоторых британских поэтов двадцатого века. В начале 1980-х он вел спор с Лаура езда, бывшая супруга Роберт Грейвс, который не согласился с его обзором о ней Сборник стихов.[17]

В 1987 году он редактировал Сборник стихов, а в 1995 г. Избранные стихи, из Т. С. Элиот протеже Джордж Баркер.[18] Его жизнь Баркера, Поэт-хамелеон,[19] вызвал противодействие среди некоторых членов собственной семьи поэта.[20] Но о своем появлении в конце 2001 года он получил теплые отзывы от лауреата поэтов. Кэрол Энн Даффи и Эндрю Моушн,[21] и писателями Энтони Туэйт,[22] Вернон Сканнелл,[23] Хамфри Карпентер[24] и Фредерик Рафаэль;[25] это было выбрано писателем Д. Дж. Тейлор в качестве Зритель Книга года за 2002 год.[26]

В 2012 году Фрейзер биография поэта Дэвид Гаскойн, Давний друг Баркера, был опубликован издательством Oxford University Press.[27] Книга подверглась критике в некоторых кругах за то, что в ней недостаточно места для более темной стороны личности Гаскойна. «Фатально», - заметил Пол Бэтчелор в Литературное приложение к The Times «У Фрейзера мало времени на интровертов».[28] В отличие от этого, рецензирование книги на Хранитель, Иэн Синклер превозносил его как «очевидный роман нравов и пренебрежений, пейзаж, в котором холодные биографические факты превращаются в метафоры поискового видения, бреда, крушения».[29] В мае книга заняла первое место в рейтинге Независимые диаграмма 10 лучших новых биографий.[30] Собственные стихи Фрейзера собраны в Лисий холм в снегу и другие стихи (2016).[31]

Литература в мире

Фрейзер был одним из руководителей знаменитого учебника Heinemann Educational Book Африканские писатели,[32] и является редактором-основателем 35-летнего журнала Васафири.[33] Он опубликовал «критическую историю» поэзии Западной Африки,[34] наряду с монографиями по Бен Окри[35]- личный друг - и ганский писатель Айи Квей Армах.[36] В 2004–2007 годах он путешествовал по Индии и Африке.[37] сравнительный анализ издательского дела в тех регионах, которые появились в 2008 г. как История книги постколониальными глазами: переписывание сценария.[38] Кембриджский справочник по истории книги охарактеризовал это как «подробное, тщательно аргументированное сравнительное исследование технологий интеллекта - речи, жестов и печати - в том виде, как они проявляются в Южной Азии и странах Африки к югу от Сахары», и заключил: «В разоблачении необходимого сближения между историей книги и постколониализмом Фрейзер противостоит эволюционному телос западного печатного капитализма, бросает вызов алфавитной грамотности как универсальной лакмусовой бумажке, регистрирующей влияние систем письма и технологий печати, и оспаривает безразличный подход к истории незападной книги. Он утверждает, что коммуникативные формы поливалентны, взаимно конституируемы, оппортунистичны и глубоко вовлечены в их сопротивление или адаптацию к местным формам культурного самовыражения ».[39] За тот же период Фрейзер вместе со своим другом профессором Мэри Хаммонд редактировал Саутгемптонский университет двухтомный обзор международного издательского дела под названием Книги без границ.[40] В октябре 2005 г. в связи с этой работой он был избран членом Королевское азиатское общество

С потоком и против него

Фрейзера описывают как писателя, «который одной ногой старается твердо стоять в академической среде, а другой - далеко за ее пределами».[41] Йель с Гарольд Блум отметил его способности к сравнительному анализу,[42] и Гарвард Биодун Джейфо высоко оценил «превосходную работу» «этого дотошного ученого-критика».[43] Классик Роджер Джаст также обратил внимание на его «внимательность, точность, здравый смысл и… восхитительную легкость касания».[44] Но его сочинение также вызвало резкое несогласие,[45] придерживаясь линии, которая кажется то радикальной, то резко традиционалистской.[46] Его решение, по словам Джона МакЛеода, «не работать с тонкостями и ортодоксиями постколониальной теории» временами вызывало резкие возражения.[47] У него мало времени на критическую моду, и в 1999 году он придумал насмешливый термин «теоколониализм», чтобы описать подчинение независимого суждения преходящему прихоти и предполагаемую тенденцию некоторых ученых в области литературных исследований прыгать на борт шумных повозок.[48]

Частная жизнь

32 года, вплоть до ее смерти в 2014 году, Роберт Фрейзер был женат на преподавателе права Кэтрин Биркетт. В 2018 году он опубликовал Слезы Паскаля: как не убить жену, 270-страничное «открытое письмо», повествующее об обстоятельствах ее смерти и размышляющее об этических, юридических и религиозных последствиях обращения с ней.[49] Их сын - физик-теоретик доктор Бенедикт Джозеф («Бенджо») Фрейзер. Партнер Роберта Фрейзера - биограф и историк кулинарии доктор Бриджид Аллен.

Рекомендации

  1. ^ "Профессор Роберт Фрейзер". Открытый университет. Получено 14 марта 2010.
  2. ^ "Товарищи (F)". Королевское общество литературы. Архивировано из оригинал 12 марта 2010 г.. Получено 14 марта 2010.
  3. ^ "Малькольм Фрейзер" (некролог), Дейли Телеграф, 22 мая 2012 г.
  4. ^ Джон Сноу, «Страсть и слезы перед сном», Дейли Телеграф, 19 марта 1995 г., стр. 19. См. Также Джон Сноу, История стрельбы: личное путешествие (Лондон: HarperCollins, 2004), стр. 21–5.
  5. ^ Дар основателей: впечатления от коллекции (Эгхем: Роял Холлоуэй, Лондонский университет, 2017).
  6. ^ Роберт Фрейзер, «Скворец», Лондонский журнал, Октябрь / ноябрь 2007 г., стр. 28.
  7. ^ Королевское общество литературы, Список стипендиатов и членов, 2009.
  8. ^ Майкл Кеннеди, Бакстон: английский фестиваль с предисловием Роя Хаттерсли (Бакстон, 2004), стр. 70, 134.
  9. ^ Роберт Фрейзер, Честно упали, The London Magazine, апрель / май 2004 г., стр. 46–54.
  10. ^ Роберт Фрейзер, Что бы ни было, правильно: Предпоследняя оратория Генделя и Жалость войны, The Times Literary Supplement, 17 января 2003 г., стр. 13–14.
  11. ^ Литература, музыка и космополитизм: культура как миграция (Лондон: Palgrave Macmillan, 2018).
  12. ^ Роберт Фрейзер, Изготовление золотой ветви: истоки и рост спора (Бейзингсток: Macmillan, 1990). См. Также Роберт Фрейзер (ред.), Сэр Джеймс Фрейзер и литературное воображение: очерки о родстве и влиянии (Бейзингсток: Macmillan, 1990); и Роберт Фрейзер, Простые праздные клеветы: как антропологическая непредвзятость сэра Джеймса Фрейзера была незаконно использована для поддержки кровавой клеветы - и как он отреагировал, Литературное приложение к The Times, 10 апреля 2009 г., стр. 13–15.
  13. ^ Второй том журнала Palgrave Archive. Золотая ветвь (Бейзингсток и Нью-Йорк: Palgrave, 2002).
  14. ^ Джеймс Джордж Фрейзер, Золотая ветвь: исследование магии и религии, новое сокращение из второго и третьего изданий (Oxford University Press, 1992, 1998).
  15. ^ Пруст и викторианцы: лампа памяти (Бейзингсток: Макмиллан, 1994).
  16. ^ «Пруст - жизнь и творчество», В наше время, Четверг, 17 апреля 2003 г.
  17. ^ Роберт Фрейзер, «От басни к криптограмме», английский (Издательство Оксфордского университета для Английской ассоциации, Том XXX, № 136 (весна 1981 г.), стр. 84–6. Ответ Лоры Райдинг был напечатан в томе XXX1, № 139 (весна 1982 г.), стр. 85–100.
  18. ^ Джордж Баркер, Сборник стихов под редакцией Роберта Фрейзера (Лондон: Faber, 1987); Джордж Баркер, Избранные стихи (Лондон: Faber, 1995),
  19. ^ Роберт Фрейзер, Поэт-хамелеон: жизнь Джорджа Баркера (Лондон; Джонатан Кейп, 2001).
  20. ^ "Баркер кусается", дневник лондонца, Вечерний стандарт, 6 февраля 2002 г., стр. 12; Элспет Баркер, "Слишком потрепанный для слов", Tatler, Март 2002 г., стр. 104–5; Элспет Баркер, «Восхищаются и оскорбляют», Индепендент в воскресенье, 17 февраля 2002 г., Книжный раздел, с. 13. См. Также, однако, Кристофер Баркер, Руки бесконечности (Лондон: Помона, 2006), стр. 137, 142, 157, 173 и т. Д.
  21. ^ «В равной степени посвящен сточной канаве и звездам», The Financial Times Weekend 9/10 февраля 2002 г., Книги, стр. iv.
  22. ^ «Влюбленный в музу», Литературное приложение к The Times, 22 февраля 2002 г., стр. 3–4.
  23. ^ «Верный своей музе, а не своим женщинам», The Sunday Telegraph Review, 3 февраля 2002 г., стр. 15.
  24. ^ «Поэт-боец со вкусом опасностей», Санди Таймс Культура, 17 марта 2002 г., стр. 44.
  25. ^ "Старая богема, аморальная и яростно морализаторская", Зритель, 23 февраля 2002 г., стр. 37–8.
  26. ^ Зритель, 16 ноября 2002 г., стр. 48.
  27. ^ ukcatalogue.oup.com/product/9780199558148.do
  28. ^ 'Привет одиноким' Литературное приложение к The Times № 5697, 8 июня 2012 г., стр.7.
  29. ^ Джон Синклер, «Ночные мысли: сюрреалистическая жизнь поэта Дэвида Гаскойна Роберта Фрейзера - рецензия», Хранитель, 30 марта 2012 г.
  30. ^ «10 лучших новых биографий», Независимый, 15 мая 2012 г.
  31. ^ Лисица на снегу и другие стихи (Лондон: Balmond and McKenzie, 2016).
  32. ^ Джеймс Карри, Африка отвечает: серия африканских писателей и появление африканской литературы (Оксфорд: Джеймс Керри; Йоханнесбург: Wits University Press; Афины: Ohio University Press, 2008), стр. 77–8, 82, 287, 297–8.
  33. ^ "Быть странником", Васафири № 59, (Выпуск к 25-летию, осень 2009 г.), стр. 84–5.
  34. ^ Поэзия Западной Африки: критическая история (Издательство Кембриджского университета, 1986).
  35. ^ Бен Окри: К невидимому городу Писатели и их работы (Тависток: Northcote House в сотрудничестве с Британским Советом, 2003).
  36. ^ Романы Айи Квей Армах: исследование полемической фантастики (Лондон: Heinemann, 1980).
  37. ^ «Большой грант на литературу», Кунжут (Милтон Кейнс: Открытый университет), январь / февраль 2004 г., стр. 7.
  38. ^ История книги постколониальными глазами: переписывание сценария (Лондон и Нью-Йорк: Рутледж, 2008).
  39. ^ Кембриджский справочник по истории книги, Лесли Хоусам ред. (Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 2015), 60.
  40. ^ Роберт Фрейзер и Мэри Хэммонд, Книги без границ (Лондон: Palgrave 2008): Том первый: Межнациональное измерение в культуре печати; Том второй: перспективы из Южной Азии.
  41. ^ Обзор Королевского общества литературы, 2008 г., п. 62.
  42. ^ Современные критические взгляды Гарольда Блума: Марсель Пруст (Филадельфия: Chelsea House, 2004), vii.
  43. ^ Биодун Джейфо, Воле Сойинка: политика, поэтика, постколониализм (Cambridge University Press, 2003), стр. 224–7.
  44. ^ Роджер Джаст, "Лишайник на ветке", Литературное приложение к The Times, 11 января 1991 г., стр. 3.
  45. ^ См. Особенно Джозеф Бристоу «Дисциплина разделена: есть ли кризис в изучении английского языка?», Приложение к The Times о высшем образовании, 3 июня 1988 г., стр. 14.
  46. ^ См. Особенно его «Шок нового утратили свою остроту», Приложение к The Times о высшем образовании, 13 мая 1988 г., стр. 16.
  47. ^ Джон Маклеод, обзор Снятие приговора в Обзор современного языка, 1 октября 2002 г.
  48. ^ См. «Смерть теории: отчет из Интернета», Васафири, № 30 (осень, 1999), с. 9–14. Пересмотренная версия представлена ​​как Часть четвертая: Постколониальная теория как художественная литература, Глава 14: «Теоколониализм: личности, времена и настроения» в Снятие приговора: поэтика постколониальной фантастики (Manchester University Press, 2000), стр. 214–30.
  49. ^ Слезы Паскаля: как не убить жену (Лондон: Кранторп Миллнер, 2018). Для получения дополнительной информации см. «Пять минут с Робертом Фрейзером». [1]

внешняя ссылка