Руст против Салливана - Rust v. Sullivan

Руст против Салливана
Печать Верховного суда США
Аргументирован 30 октября 1990 г.
Решено 23 мая 1991 г.
Полное название делаИрвинг Раст и др., Заявители против Луи В. Салливана, министра здравоохранения и социальных служб; Нью-Йорк и др., Петиционеры против Луи В. Салливана, министра здравоохранения и социальных служб
Цитаты500 НАС. 173 (более )
111 S. Ct. 1759; 114 Вел. 2d 233; 1991 США ЛЕКСИС 2908; 59 U.S.L.W. 4451; 91 Cal. Daily Op. Сервис 3713; 91 Ежедневный журнал DAR 6006
История болезни
ПрежнийСуммарное решение за ответчика, 690 F. Supp. 1261 (S.D.N.Y. 1988); подтверждено, 889 F.2d 401 (2d Cir. 1989).
Держа
Постановления о здравоохранении и социальных услугах, запрещающие получателям государственных средств отстаивать интересы, консультировать или направлять пациентов для прерывания беременности, были допустимой конструкцией Раздела X Закона и не нарушали Первую или Пятую поправки.
Членство в суде
Главный судья
Уильям Ренквист
Ассоциированные судьи
Байрон Уайт  · Тергуд Маршалл
Гарри Блэкмун  · Джон П. Стивенс
Сандра Дэй О'Коннор  · Антонин Скалиа
Энтони Кеннеди  · Дэвид Сутер
Мнения по делу
БольшинствоРенквист, к которому присоединились Уайт, Скалия, Кеннеди, Саутер
НесогласиеБлэкмун, к которому присоединился Маршалл; Стивенс (части II, III); О'Коннор (часть I)
НесогласиеСтивенс
НесогласиеО'Коннор
Применяемые законы
Конст. США исправляет. я, V; Закон об общественном здравоохранении, 42 U.S.C.  §§ 300300a-8

Руст против Салливана, 500 U.S. 173 (1991), был случай в Верховный суд США что поддержал Департамент здравоохранения и социальных служб правила, запрещающие сотрудникам учреждений по планированию семьи, финансируемых из федерального бюджета, консультировать пациента по аборт.[1] Это решение было принято после того, как в 1988 году Департамент издал постановление, расширяющее его толкование Название X положение о том, что никакие средства на планирование семьи «не должны использоваться в программах, в которых аборт является методом планирования семьи».

Многие врачи и клиники оспорили это постановление, утверждая, что оно нарушает их Первая поправка право на свободу слова и право женщин на аборт при Роу против Уэйда.[2] Дело дошло до Верховный суд, где вердикт 5–4 позволил постановлению вступить в силу, считая, что постановление является разумной интерпретацией Закон об общественном здравоохранении, и что Первая поправка не нарушается, когда правительство просто решает «финансировать одно мероприятие в ущерб другому».[1]

Было несколько аргументов в пользу того, почему дело Верховного суда могло нарушить Первую поправку. Аргумент, используемый в защиту правительства, не нарушающего Первую поправку и не сохраняющего нейтралитет, был придуман «правительственной речью». [3] Аргумент состоял в том, что, когда правительство решило не финансировать учреждения планируемого родительства, которые занимаются абортами, оно участвовало в «правительственной речи», что означает, что они говорили от своего имени и просто придерживались взглядов тех, кто их избрал, а не регулировали частные речь.[3]

Фон

Дело касалось законности и конституционности Департамент здравоохранения и социальных служб правила использования средств, расходуемых федеральным правительством США на продвижение планирование семьи (Название X). С титулом X Закон об общественном здравоохранении, Конгресс запретил "использовать средства в программах, где аборт является методом планирования семьи ". В 1988 году республиканский Секретарь здравоохранения и социальных служб издали новые правила, запрещающие проектам, получающим эти средства, не только предоставление абортов, но также консультирование, консультирование или продвижение идеи о том, что женщина хочет сделать аборт. Эти правила были оспорены на том основании, что они недопустимо не входили в сферу действия статут и что они нарушили Первое и Пятые поправки. В деле Раст против Салливана (1991 г.) заявители заявили, что они испытали нарушение своих конституционных прав Первой поправки как получатели федеральных средств на услуги по планированию семьи в соответствии с разделом X Закона о государственной службе здравоохранения («Закон»). . В соответствии с разделом 1008 Закона получателям грантов запрещается использовать какие-либо средства для оказания услуг по планированию семьи, связанных с абортом. Дальнейшее соблюдение Закона требует, чтобы получатели грантов предоставили своим субреципиентам письменные правила о запрете средств на любые услуги, связанные с абортами.[4] Организация Planned Parenthood и штат и город Нью-Йорк подали в суд на том основании, что отсутствие государственного финансирования означает, что аборты, в свою очередь, не будут финансироваться.[5]

Дело Раст против Салливана началось с вопроса о консультировании по прерыванию беременности.[5] В феврале 1988 года администрация Рейгана добавила правила, в которых особое внимание уделялось обсуждению практики абортов.[6] Организация Planned Parenthood, а также штат и город Нью-Йорк заявили, что эти правила нарушают права врачей, содержащиеся в Первой поправке, нарушают право женщины на неприкосновенность частной жизни, когда дело доходит до аборта, и не позволяют женщине получать компетентные и обоснованные медицинские советы.[5] Аргументы возразили, что, если учреждение получает государственное финансирование, это не означает, что правительство может регулировать услуги в этом учреждении. Например, библиотека, получающая средства в соответствии с Законом о библиотечных услугах и строительстве, не позволяет федеральному правительству утверждать, что книги в этой библиотеке могут содержать или не могут содержать определенные книги. Кроме того, учебные программы университетов, получающих федеральное финансирование, не определяются федеральным правительством.[7]

Заключение суда

Главный судья Ренквист написал мнение большинства, к которому присоединились судьи Уайт, Скалиа, Кеннеди и Саутер. Суд постановил, что «врачу, нанятому проектом, может быть запрещено в ходе выполнения его проектных обязанностей консультировать по прерыванию беременности или направлять на аборт. Это не случай, когда правительство подавляет опасную идею, а запрещает грантополучателю проекта. или его сотрудников от участия в деятельности, выходящей за рамки его компетенции ".[8] Суд постановил, что «Раздел X Закона о государственной службе здравоохранения 1970 года может быть истолкован как запрещающий не только аборты, но и консультации по прерыванию беременности».[5] Ренквист написал для большинства и пришел к выводу, что постановления основаны на допустимом толковании закона в соответствии с Шеврон проверить, что они не нарушили Первую поправку свободная речь права, и что они не нарушали право женщин прекратить беременность как установлено в Роу против Уэйда под Пятая поправка доктрина надлежащей правовой процедуры.

По особому мнению, Судья Блэкмун сказал: «Суд впервые поддерживает подавление высказываний, основанное на определенных точках зрения, исключительно потому, что оно налагается на тех, кто зависит от правительства в плане экономической поддержки. Я прихожу к выводу, что регулирование секретарем направления, защиты и консультирования превышает его установленные законом полномочия, и также что эти правила нарушают первую и пятую поправки к нашей Конституции ".[9] Судьи Маршалл, Стивенс и О'Коннор присоединились к особому мнению Блэкмана. Стивенс отдельно написал, что «ни слова в уставе ... уполномочивает (HHS) секретаря налагать любые ограничения на распространение правдивой информации или профессиональных советов получателями грантов».[5]

Рассуждение

В разделе 1008 Закона о государственной службе здравоохранения указано, что никакие федеральные фонды, выделенные в соответствии с разделом X Закона на услуги по планированию семьи, «не должны использоваться в программах, в которых аборт является методом планирования семьи». В 1988 году ответственный министр здравоохранения и социальных служб издал новые правила, требующие, среди прочего, что получатели федерального финансирования (1) не будут консультироваться по поводу аборта как метода планирования семьи; и (2) поддерживать объективную целостность и независимость от абортов за счет использования отдельных помещений, персонала и бухгалтерских записей.

Суд постановил, что эти правила являются допустимой конструкцией статута и соответствуют Первой и Пятой поправкам.

(1) Правила были допустимой конструкцией Раздела X. Правила не нарушали права на свободу слова в соответствии с Первой поправкой получателей частных фондов Раздела X, их сотрудников или их пациентов путем недопустимого навязывания дискриминационных по точке зрения условий в отношении государственных субсидий. Запрещение абортов разделом 1008 было конституционным, потому что правительство могло сделать оценочное суждение в пользу деторождения над абортом и реализовать это суждение, используя субсидии из государственных средств. Махер против Роу, 432 U.S. 464, 474 (1977). Использование государством государственных субсидий не считалось «дискриминацией» просто из-за того, что правительство предпочитало одну точку зрения другой.

(2) Этот Суд должен уважать построение Секретарем Раздела X, потому что: (a) HHS было агентством, ответственным за администрирование Раздела X, и (b) Суд не мог обратиться к § 1008 Раздела X для толкования. Раздел 1008 был двусмысленным, потому что он не касался вопросов аборта напрямую, касающихся консультирования, и не давал никаких указаний относительно того, что подразумевается под «целостностью программы». Более того, в заголовке не дается определение фразы «метод планирования семьи» в § 1008 и не перечисляются виды медицинских и консультационных услуг, которые имеют право на финансирование. Построение Секретарем § 1008 не будет нарушено, поскольку (а) это было правдоподобное построение простого языка статута, (б) оно не противоречило выраженным намерениям Конгресса, и (в) история законодательства либо была двусмысленной в отношении Конгресс выразил намерение по этим вопросам или поддержал интерпретацию Секретаря. История законодательства показала, что Конгресс намеревался, чтобы фонды Раздела X были отделены от деятельности, связанной с абортами. Агентству необходимо предоставить широкие возможности для адаптации своих правил к меняющимся обстоятельствам. Таким образом, интерпретация, отличавшаяся от предыдущих интерпретаций, заслуживала уважения, если она дополняла изменения в обстоятельствах. Изменение интерпретации Секретарем было в достаточной мере подтверждено «аргументированным анализом», поскольку новые правила больше соответствовали первоначальному замыслу Раздела X, который был подтвержден свидетельством опыта клиентов в рамках предыдущей политики.

(3) Аргумент Докторов о том, что если Правительство решит субсидировать одну точку зрения по предмету (здесь, аборту), то оно также должно уравновесить эту точку зрения, субсидируя противоположную, был явно отклонен Судом. Сравнение, например, Реган против налогообложения с представительством Вашингтона, 461 U.S. 540 (1983). Правила не заставляют получателя гранта Раздела X или его сотрудников отказываться от высказываний, связанных с абортами; они просто требуют, чтобы такая деятельность велась отдельно и отдельно от деятельности проекта Title X. F.C.C. v. Лига женщин-избирательниц Калифорнии, 468 U.S. 364, 400 (1984); Regan, 461 США на 546, отличились.

(4) Хотя можно утверждать, что традиционные отношения между врачом и пациентом должны пользоваться защитой Первой поправки от государственного регулирования, даже если они субсидируются государством (сравнивая, например, Соединенные Штаты против Кокинды, 497 U.S. 720, 726 (1990)), этот вопрос не нужно разрешать, поскольку правила программы Title X не оказали существенного влияния на отношения врача и пациента.

(5) Постановления не нарушали право женщины по Пятой поправке выбирать, прерывать ли беременность. Правительство не имело конституционной обязанности субсидировать деятельность только потому, что она была конституционно защищена, и могло законно выделить государственные средства на медицинские услуги, связанные с родами, но не на аборты. Вебстер против Службы репродуктивного здоровья, 492 U.S. 490, 510 (1989). Такое распределение не создает никаких препятствий для правительства на пути женщины, желающей прервать беременность, и оставляет ей такой же выбор, как если бы правительство решило вообще не финансировать услуги по планированию семьи. Видеть Харрис против Макрея (1980). Правила также не налагают ограничений на диалог между пациентом и врачом, что нарушает право женщины делать осознанный и добровольный выбор в соответствии с Город Акрон против Центра репродуктивного здоровья Акрона (1983) и Торнбург против Американского колледжа акушеров и гинекологов (1986). Возможность врача предоставлять информацию, касающуюся аборта, и право женщины на получение такой информации оставались неограниченными вне контекста проекта Title X.

Подразумеваемое

Решение суда было намного шире, чем просто услуги по аборту и планированию семьи; если правительство оплачивает программу, оно может наложить существенные ограничения на выступления сотрудников программы.[10] Таким образом, федеральные фонды программ планирования семьи могут продвигать только роды без нарушения Конституции. Другие взгляды на услуги по прерыванию беременности не могли быть допущены в рамках узко определенного раздела X.

Клиники

Несколько клиник планирования семьи бросили вызов Руст против Салливана нормативные акты и запросили декларативные решения до того, как правила вступят в силу, чтобы клиникам не приходилось выбирать между получением государственного финансирования или свободой слова.[11] Многие клиники сочли бы экономически нереалистичным отделить свои учреждения по планированию семьи от тех, которые предоставляют услуги по прерыванию беременности, и, следовательно, им пришлось бы исключить одну часть своей программы.[12] Теперь проекты Раздела X должны рассматриваться как «физически и финансово отделенные» от учреждений, которые действительно предоставляют консультации или услуги по прерыванию беременности.[11] Проекты Title X не могут предоставлять консультации, касающиеся аборта как метода планирования семьи, предоставлять направления на аборт как метод планирования семьи, защищать аборт каким-либо образом (включая лоббирование его легализации или принятие юридических мер, чтобы сделать аборт более доступным) или предоставить ораторов, пропагандирующих аборты как метод планирования семьи.[11]

Последствия

Женщины и организации здравоохранения пытались заставить Конгресс принять закон, отменяющий положения об абортах. Конгресс принял поправку к Разделу X, в которой говорилось, что все консультации по беременности, включая планирование семьи с услугами по прерыванию беременности, должны быть разрешены в финансируемой государством клинике, когда этого требует беременная пациентка. Однако президент Буш наложил вето на этот законопроект. Палате представителей не удалось преодолеть вето, поэтому законопроект не прошел.[11]

В любом случае администрация Буша решила изменить правила. Среди прочего, изменения должны были сделать так, чтобы врачи могли направлять пациентов на аборт, если это предотвратило бы серьезный медицинский вред пациенту. Однако администрация Буша не последовала должному административные процедуры которые необходимы для выпуска новых правил. В результате изменения Буша были признаны недействительными Апелляционным судом округа Колумбия. Прежде чем можно было разработать какую-либо новую политику, губернатор Арканзаса Билл Клинтон был избран следующим президентом Соединенных Штатов. Клинтон пообещал во время своей кампании, что его администрация устранит правило. Президент Буш не пытался воспроизвести эту политику в период с ноября до последних дней своего пребывания на посту президента Соединенных Штатов в январе 1993 года. Прецедент Раст против Салливана является нынешним прецедентом в отношении свободы действий федерального правительства в использовании политики финансирования для ограничения обсуждения неблагополучных темы.[11]

Историческое значение

Начиная с прав на аборт и прав женщин на неприкосновенность частной жизни, Руст против Салливана было проблемой, может ли правительство регулировать услуги, предоставляемые в учреждениях, финансируемых государством. Хотя правила были отменены, Руст против Салливана решение остается мощной защитой правительственных ограничений на свободу слова.[13]

Смотрите также

дальнейшее чтение

  • Фицпатрик, Майкл (1992). "Коррозия ржавчины: последствия первой поправки Руст против Салливана". Stanford Law Review. Stanford Law Review, Vol. 45, №1. 45 (1): 185–227. Дои:10.2307/1228987. JSTOR  1228987.
  • Каган, Елена (1992). "Изменяющиеся лица нейтралитета Первой поправки: R.A.V. v Сент-Пол, Руст против Салливана, и проблема недостаточного включения на основе содержания ". Обзор Верховного суда. Обзор Верховного суда, Vol. 1992 г. 1992: 29–77. Дои:10.1086 / scr.1992.3109667. JSTOR  3109667.
  • Лидес, Г. К. (1991). "Дискурсивная этика, альтернативная Руст против Салливана". Обзор права Университета Ричмонда. 26 (1): 87–143. PMID  11659547.

Рекомендации

  1. ^ а б Вайл, Джон Р., Шульц, Дэвид А. (2011). Энциклопедия гражданских свобод в Америке. EBSCOhost: Рутледж. С. 836–837.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
  2. ^ "Руст против Салливана." Дела великих американских судов, под редакцией Марка Микулы и Л. Мфо Мабунда, т. 3: Закон о равной защите и семье, Гейл, 1999. Противоположные точки зрения в контексте, http://link.galegroup.com/apps/doc/EJ2303200568/OVIC?u=mcc_pv&xid=8a71deef. Доступ 26 января 2018 г.
  3. ^ а б Лим, Лилия. «Четырехфакторная катастрофа: суды должны отказаться от круговой проверки, чтобы отличить правительственные выступления от частных». Вашингтонское юридическое обозрение, т. 83, нет. 4, 2008, с. 569+. Academic OneFile, http://link.galegroup.com/apps/doc/A193791403/AONE?u=mcc_pv&sid=AONE&xid=03b45e00. Доступ 24 октября 2018 г.
  4. ^ «Требования программы». HHS.gov. 2016-08-10. Получено 2018-02-02.
  5. ^ а б c d е Джоан Бискупич "Раст против Салливана в Ежегоднике Верховного суда" 1991
  6. ^ Лесли Фридман Гольдштейн "Современные примеры прав женщин" 1994
  7. ^ "Последствия первой поправки решения по делу Руст против Салливана: слушание в Подкомитете по Конституции Комитета судебной власти, Сенат Соединенных Штатов, Сто второй Конгресс, первая сессия" 1991
  8. ^ "Последствия первой поправки решения по делу Руст против Салливана" 1991 г.
  9. ^ «Последствия первой поправки» 1991 г.
  10. ^ Джоан Бискупич "Руст против Салливана в Ежегоднике Верховного суда" 1991
  11. ^ а б c d е Лесли Гольдштейн "Современные примеры прав женщин" 1994
  12. ^ Дороти Робертс "Ржавчина против Салливана и контроль знаний" 1993
  13. ^ Дороти Робертс "Ржавчина против Салливана и контроль знаний" 1993

внешняя ссылка