Школа Св. Киприана - St Cyprians School - Wikipedia

Для других школ с этим названием см. Киприан
Школа Святого Киприана
Школа Св. Киприана, Истборн, 2017.jpg
Место расположения
,
Англия
Координаты50 ° 46′07 ″ с.ш. 0 ° 15′51 ″ в.д. / 50,7685 ° с. Ш. 0,2641 ° в. / 50.7685; 0.2641Координаты: 50 ° 46′07 ″ с.ш. 0 ° 15′51 ″ в.д. / 50,7685 ° с. Ш. 0,2641 ° в. / 50.7685; 0.2641
Информация
ТипПодготовительная школа
Школа-интернат
ДевизForsan et haec olim meminisse juvabit.[а]
Учредил1899
ОсновательЛ. К. Воан Уилкс
Закрыто1943
ПолM
ВозрастОт 4 до 14
Зачислениев 90
Цвета)Зеленый, бледно-голубой, черный
ПубликацияЛетопись святого Киприана
Генерал Чейлсмор обращается к кадетскому корпусу школы после того, как они выиграли Imperial Challenge Shield в 1917 году[1]

Школа Святого Киприана был англичанином подготовительная школа для мальчиков, которые действовали в начале 20 века в Истборн, Восточный Сассекс. Как и в других подготовительных школах, его цель состояла в том, чтобы научить учеников достаточно хорошо сдавать экзамены (обычно сдают около 13 лет), чтобы получить допуск к ведущим. государственные школы, и познакомить с жизнью школы-интерната.

История

Отель St Cyprian's был основан в 1899 году Льюисом Воаном Уилксом и его женой Сисели Комин, молодожеными двадцатилетними парами. Первоначально он располагался в большом доме на Карлайл-роуд,[2] но к 1906 году он вырос достаточно, чтобы переехать в новые специально построенные помещения с обширными игровыми площадками за Саммердаун-роуд. Школа работала с преобладающим духом Мускулистое христианство который был типичным частным образованием со времен Томас Арнольд из Регби, и уделял большое внимание развитию уверенности в себе и целостности («Характер»). В этом и во многих других отношениях школа святого Киприана мало чем отличалась от других ведущих подготовительных школ того времени. Школа ежегодно подвергалась независимой академической оценке, проводимой сэром Чарльз Грант Робертсон стипендиат колледжа All Souls в Оксфорде. Школьная форма представляла собой зеленую рубашку с бледно-голубым воротником, вельветовые бриджи и кепку с Мальтийский крест для значка.

Высокий уровень успешности получения стипендий в ведущих государственных школах, включая Итон и Харроу привлекла амбициозных родителей. Однако Уилксы понимали, что такие стипендии действительно предназначались для талантливых детей из менее обеспеченных семей, и предоставляли места со значительно сниженной оплатой для достойных детей в надежде, что они получат эти стипендии.[3] Еще две особенности отличали святого Киприана. Во-первых, близость к Саут-Даунс, который был полностью использован для того, чтобы дать мальчикам возможность разгуляться, изучать естественную историю, прогулки, пикники, верховую езду и даже гольф на соседних участках. Вторым было подавляющее воздействие миссис Уилкс (известной как «мама»). Она полностью контролировала школу, и до эмансипации женщин это произвело сильное впечатление на ее подопечных. Возникшая в результате амбивалентность усугублялась вспыльчивым характером и тем, как ее настроение колебалось между твердой дисциплиной и щедрым снисхождением. Миссис Уилкс глубоко верила в преподавание истории и видела Приз истории Харроу как возможность включить его в учебную программу, в которой преобладает классическая литература.[4] Миссис Уилкс также преподавала английский язык и вдохновляла поколения писателей своим упором на четкое и качественное письмо. Помимо миссис Уилкс, большое влияние оказал второй учитель Р. Л. Силлар, который присоединился к персоналу школы вскоре после ее открытия и оставался там в течение 30 лет. Его интерес к естественной истории, его навыки стрельбы, его обучение искусству и его волшебный фонарь показывают, что он значительно расширил учебную программу и пользуется уважением в отчетах Старика.[5]

Игровые поля Св. Киприана, сейчас используемые Истборн Колледж. Главное здание школы находилось на возвышенности слева. Остается только здание бассейна (в центре)

На сороковом году обучения здание школы было разрушено пожаром 14 мая 1939 года, и горничная погибла при падении из верхнего окна. Аварийное размещение было организовано в Школа Святого Винсента Ашама, здания подготовительной школы в Истборне, которая недавно закрылась.[6] 20 июля 1939 г. собор Святого Киприана переехал в Шепот, недалеко от Midhurst в Западном Суссексе. Он пробыл там 18 месяцев, пока здание не было реквизировано армией во время Вторая Мировая Война. В результате этого двойного удара количество людей сократилось, и после короткой комбинации со школой Роузхилла в Глостершир остальные мальчики пошли с тогдашним директором, В. Дж. В. Томлинсон (Билл), чтобы присоединиться к старому сопернику Летняя школа полей, в Оксфорд.[7] Школьные игровые площадки были проданы Истборн Колледж.[8][9]

В апреле 1997 года Истборнское гражданское общество (ныне Истборнское общество) совместно с округом Истборн построили синий налет в доме на Саммердаун-роуд, который был связан со школой и который в последующие годы был резиденцией миссис Уилкс.[10]

Бывшие ученики

В школе учились, в том числе:[11]

Рассказы и воспоминания

Три самых известных писателя школы включили в свои произведения рассказы о школе. Коннолли вспомнил свое время у святого Киприана в Враги обещания, изданный в 1938 году с названием школы, замаскированной под "St. Wulfric's". С ироничным юмором он высмеивал Уилкса и дух «построения характера», написав «Мы позвонили директрисе Флип и директору Самбо. Флип, вокруг которого вращалась вся система, был способным, амбициозным, темпераментным и энергичным». Коннолли поставил под сомнение практику британских родителей, отправляющих маленьких детей в подготовительные школы-интернаты, но пришел к выводу, что «И все же святой [Киприан], куда я сейчас пошел, был хорошим и ярким примером, который сделал мне мир добра».[12]

Его друг, Джордж Оруэлл, не согласился и написал о школе пренебрежительно и с горечью в квазиавтобиографическом эссе Такими, такими были радости, впервые опубликовано в Партизанский обзор (Сентябрь - октябрь 1952 г.). По собственному признанию Оруэлла, это было слишком клеветническим для печати, и по британским законам о клевете нельзя было публиковать, пока люди, описанные в нем, были еще живы.[13] Он появился в печати в Соединенных Штатах в 1952 году, когда название школы было изменено на «Кроссгейтс», но только после смерти миссис Уилкс в Соединенном Королевстве.[14] Критика Оруэлла была направлена ​​на систему обучения в школах-интернатах, которая отправляла детей из дома, когда им было не более 7 или 8 лет, а также на нерефлексивную элитарность и классизм Британии до Первой мировой войны. Это видно из одного из заключительных отрывков эссе Оруэлла.

«Каким бы мне представлялся святой Киприан сейчас, если бы я мог вернуться в мой нынешний возраст и увидеть его таким, каким он был в 1915 году? Что я должен думать о Самбо и Флипе, этих ужасных, всемогущих монстрах? Я должен увидеть они как пара глупых, поверхностных, неэффективных людей, нетерпеливо карабкающихся по социальной лестнице, которую любой думающий человек мог бы увидеть на грани краха ».[15]

Оруэлл напал на присутствие в школе «нуворишей» и аристократов, к которым, по его мнению, обращались преимущественно. Напротив, родители Гэвина Максвелла выбрали школу, потому что она была менее элитарной и аристократической, чем более старые подготовительные школы. Максвелл счел школу сложной, но ушел, прежде всего потому, что чувствовал, что стал объектом негодования из-за своих аристократических родителей с их шотландскими поместьями.[16] Лонгхерст, который очень восхищался школой и миссис Уилкс, описал рассказы этих авторов о школе как неузнаваемые.[17] и часто защищал "очень хорошая школа" в ответ на рецензентов работы Оруэлла.[18] Его взгляды разделял В. Дж. Л. Кристи, гражданская служба Индии, который написал ответ Оруэллу в защиту школы в г. Журнал Blackwoods (принадлежит и отредактировал Дуглас Блэквуд).[19] Оба были особенно возмущены, по их мнению, совершенно неточными обвинениями в адрес Уилксов.

Сесил Битон, который учился в школе с Оруэллом, отреагировал иначе, охарактеризовав свою работу как «До смешного смешно, но с преувеличением».[20] Эссе Оруэлла было подробно проанализировано, и Пирс поставил под сомнение его достоверность.[21]

Почти во всех рассказах бывших учеников говорится, что школа дала им хороший старт в жизни, но взгляды миссис Уилкс разнятся. Дэвид Огилви[22] критично, но Аларик Джейкоб[23] хвалит ее учение, а Фут,[24] Риветт-Карнак,[25] и Райт[26] обращайтесь к ней с большой нежностью. Именно Коннолли, прочитав документы своих родителей, виновато написал: «Уилксы были настоящими друзьями, и я карикатурно изобразил их манеры ... и перевел корыстные мотивы во многое, что было просто энтузиазмом» и он описал миссис Уилкс как «сердечный и вдохновенный учитель».[27]

Кепка Уолтера Кристи и другие предметы в настоящее время выставлены в отеле Chalk Farm в Виллингдон.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ (Латиница) от Вергилий, Энеида: Книга 1; Строка 203. «Когда-нибудь, может быть, даже об этом вспоминать будет приятно» (Тр. Роберт Фицджеральд )

  1. ^ Иллюстрированные военные новости Том: 8, 27 марта 1918 г., стр. 374-375.
  2. ^ Перепись населения Великобритании, 1901 г.
  3. ^ W H J Christie. День святого Кипра, журнал Blackwood, май 1971 г.
  4. ^ К. Воан Уилкс Преподавание истории: I. В подготовительных школах История: Журнал Исторической ассоциации, том 2, выпуск 7, стр. 144-152, октябрь 1917 г.
  5. ^ Максвелл, Коннолли, Оруэлл, как цитируется
  6. ^ Истборнские хроники, 20 мая 1939 г.
  7. ^ Николас Олдридж Времени сэкономить ?: История летних полей 1989
  8. ^ Истборнское краеведческое общество: Информационные бюллетени 37, 39
  9. ^ Общество Истборна: Информационный бюллетень 130
  10. ^ Общество Истборна: Информационный бюллетень 131
  11. ^ Летопись святого Киприана 1914–1930 гг.
  12. ^ Сирил Коннолли, Враги обещания (1938)
  13. ^ Джордж Оруэлл Письмо Ф. Дж. Варбургу, 31 мая 1947 г., Сборник сочинений Том 4 (1968)
  14. ^ Сборник сочинений Том 4, там же. (1968)
  15. ^ p96 Джордж Оруэлл, Такие, такие были радости, доступ в Интернете
  16. ^ Гэвин Максвелл, Дом в Эльриге (1965)
  17. ^ Генри Лонгхерст, Моя жизнь и мягкие времена (1971)
  18. ^ Вечерние стандартные письма: Генри Лонгхерст: "Гротескная пародия", 4 октября 1968 г.
  19. ^ W J L Christie, Дни святого Киприана, Журнал Blackwoods (Май 1971 г.)
  20. ^ Сесил Битон Дневник »Июль 1968 г.
  21. ^ Роберт Пирс. «Правда и ложь: беды Оруэлла в подготовительной школе». Обзор английских исследований, новая серия, Том 43, № 171 (август 1992 г.)
  22. ^ Огилви Кровавые мозги и пиво (1978)
  23. ^ Аларик Джейкоб, Сцены из буржуазной жизни(1949)
  24. ^ Интервью Фута с Майклом Шелденом (1988)
  25. ^ Чарльз Риветт-Карнак, Погоня в пустыне (1965)
  26. ^ Роберт Хепберн Райт, Затем ветер изменился: нигерийские буквы (1992)
  27. ^ Сирил Коннолли, Вечерняя колоннада (1973)

внешняя ссылка