Станислав Ежи Лец - Stanisław Jerzy Lec

Станислав Ежи Лец

Станислав Ежи Лец (Польское произношение:[staˈɲiswaf ˈjɛʐɨ lɛts]; 6 марта 1909 - 7 мая 1966), родился Барон Станислав Ежи де Туш-Летц был Польский афорист и поэт. Часто упоминается среди величайших писателей послевоенная Польша, он был одним из самых влиятельных афористов 20 века, известным лирическая поэзия и скептический философско-нравственный афоризмы, часто с политическим подтекст.[1]

биография

Портрет опубликован в 1966 году.

Сын барона Бенона де Туш-Летца и Аделы Сафрин, он родился 6 марта 1909 года в г. Lwów (затем Лемберг, Австро-Венгерская империя, ныне Львов) галицко-еврейскому благородный семья.[2][3] Семья переехала в Вена в начале Первая мировая война, и Лец получил там раннее образование. После войны семья вернулась во Львов (затем Львов в Вторая Польская Республика ), чтобы продолжить обучение в Евангелической школе Лемберга. В 1927 году он поступил в школу Львова. Университет Яна Казимежа на польском языке и юриспруденции.[3]

Его литературный дебют состоялся в 1929 году.[1][2] Большая часть его ранних работ была лирической поэзией, появляющейся в левых и коммунистических журналах.[1][2] Он сотрудничал с коммунистом »Дзенник Популярный"между 1933 и 1936 годами.[2] В 1935 году он стал соучредителем сатирического журнала. Шпилки (Булавки).[1] «Литературное кабаре» он основал во Львове в сотрудничестве с Леон Пастернак в 1936 г. был закрыт властями после нескольких спектаклей.[2] Его законопослушный имидж не улучшился и после того, как он принял участие в Съезде работников культуры, радикальном съезде, инициированном международным коммунистическим движением. Народный фронт в том же году.[2] Позже в том же году он провел несколько месяцев в Румыния, опасаясь, что его деятельность может привести к его аресту в Польше.[2] Следующие два года он провел в Варшава, где он работал с рядом других левых изданий.[2]

После Немецкое вторжение в Польшу 1 сентября 1939 года Лец сбежал из Варшавы и вернулся в свой родной город Львов.[2] Лец провел там 1939–1941 годы, в то время как город вместе с остальными польскими Eastern Borderlands был занят Советский союз после Советское вторжение в Польшу 17 сентября 1939 г.[4] Находясь в Советском Союзе, Лец включился в литературную жизнь под эгидой Украинская ССР органы власти. Работал в журнале «Новые горизонты». Его стихи, сатиры, статьи и переводы с русского публиковались в журнале «Красное знамя». В 1940 году он присоединился к Союз советских писателей Украины и стал членом редколлегии «Литературного альманаха» во Львове. Благодаря этой и подобной деятельности он стал одним из самых плодовитых просоветских польских писателей, написав множество произведений, восхваляющих советский режим,[2][5] включая первое стихотворение о Сталин написано в Польский язык (Сталин, "Czerwony Sztandar", 5 декабря 1939 г.).[6][7][8] Ряд его работ появился в Czerwony Sztandar (Красное знамя) журнал.[2] 19 ноября 1939 года Лец подписал постановление, призывающее к включению польских восточных окраин в состав территории Советский союз.[9] Сотрудничество Лека с советскими властями остается спорным по сей день, поскольку его защищали Адам Михник который написал в своей книге 2007 года, что Лец был несправедливо заклеймен критиками как «советский коллаборационист» на основании его «самых слабых, наименее успешных или наиболее откровенно конформистских работ».[10]

После Нападение нацистской Германии на Советский Союз он был заключен в немецкий трудовой лагерь в Тарнополь (ныне Тернополь),[2] из которой он сделал несколько попыток убежать. Он получил смертный приговор за свою вторую попытку к бегству, но ему удалось успешно сбежать в 1943 году. В своей автобиографии он описал свой побег как произошедший после того, как он убил своего охранника лопатой, когда его заставили копать себе могилу.[11][12][13] Это стало темой одного из самых известных его стихотворений «Тот, кто вырыл себе могилу» (из цикла «Авелю и Каину»):

Тот, кто вырыл себе могилу
смотрит внимательно
на работе могильщика,
но не педантично:
для этого
роет могилу
не для себя.[14]

После побега он участвовал в партизанская война внутри коммунистических формирований Польское сопротивление[15]Гвардия Людова и Армия Людова ),[2] и в конечном итоге служил в регулярных частях Польская Народная Армия до конца войны, которую закончил в звании майора.[3][16] Он также редактировал коммунистическое сопротивление подпольный информационный бюллетень Ołnierz w Boju (Солдат в бою) и коммунистический журнал Wolny Lud (Свободная нация).[2]

Военная служба Лека позволила ему получить дипломатический пост в Вене в качестве атташе по культуре.[2] Разочаровавшись в коммунистическом правительстве, он уехал в Израиль в 1950 г.[17] с женой, сыном и дочерью. Лец не смог адаптироваться к жизни в Израиле и вернулся в Польшу с сыном после двух лет пребывания там.[1] Его жена и дочь остались в Израиле.[нужна цитата ] Он переехал в небольшой городок, в котором он был в подполье во время войны, и женился там повторно, прежде чем вернуться в Варшаву.[нужна цитата ] Сначала работал переводчиком,[2] поскольку польские коммунистические власти отняли у него право писать или публиковать до конца 1950-х годов.[нужна цитата ] Он был чрезвычайно популярен, и, несмотря на антикоммунистическую и антитоталитарную тематику его более поздних работ, его официальные государственные похороны устроили в Варшаве.[нужна цитата ] когда он умер 7 мая 1966 года.[2] В том же году он был награжден Офицерским крестом Заказать Polonia Restituta.[2]

Работает

Ранние произведения Лека были в первую очередь лирической поэзией. В более поздние годы он стал известен афоризмами и эпиграммы.[1] На него повлияли религиозные (еврейские и христианские), а также европейские культурные традиции.[1] В своих работах он часто модернизировал древние послания, сохраняя при этом их универсальность.[1] Его известные стихи, такие как Notatnik Polowy (Полевая тетрадь; 1946), Ренкопис Ерозолимски (Иерусалимский манускрипт; 1950–1952 гг., Переиздано в 1956 и 1957 гг.) И До Кайна и Абла (Каину и Авелю; 1961) была тема исследования мира через иронию, меланхолию и ностальгию.[1] Его более поздние работы, обычно очень короткие (афоризмы), с помощью таких приемов, как игра слов, парадокс, бессмыслица, абстрактный юмор и дидактика, передают философские мысли с помощью отдельных фраз и предложений.[1] Коллекции афоризмов и эпиграмм Лека включают Z tysiąca jednej fraszki (Из тысячи и одной мелочи; 1959), Fraszkobranie (Собираясь по мелочам; 1967); и Myśli nieuczesane (Неопрятные мысли; 1957, затем последовали сиквелы в 1964 и 1966 годах).[1]

Его работы были переведены на несколько языков, включая английский, немецкий, словацкий, голландский, итальянский, сербский, хорватский, шведский, чешский, финский, болгарский, русский, румынский.[18] и испанский.[2]

Семья

Лец был женат дважды, сначала на Эльжбете Русевич, от которой у него были сын Ян (1949 г.) и дочь Малгожата (1950 г.), а во втором - на Кристине Свентонской, от которой у него родился сын Томаш.[19]

Основные работы

  • Барви, стихи (1933)
  • Распорка циника, сатира и эпиграммы (1946)
  • Notatnik Polowy, стихи (1946)
  • Ycie jest fraszką, сатира и эпиграммы (1948)
  • Nowe Wiersze (1950)
  • Rękopis jerozolimski (1956)
  • Неопрятные мысли (Myśli nieuczesane) (1957)
  • Z tysiąca i jednej fraszki (1959)
  • Kpię i pytam o drogę (1959)
  • Do Abla i Kaina (1961)
  • Список гончи (1963)
  • Больше неопрятных мыслей (Myśli nieuczesane nowe) (1964)
  • Поэма gotowe do skoku (1964)
  • Fraszkobranie (1966)

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм час я j k "YIVO | Лец, Станислав". Yivoencyclopedia.org. Получено 2013-09-15.
  2. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s Станислав Ежи Лец »(на английском языке) на портале Wirtualny Sztetl (читать онлайн). В архиве 2015-09-24 на Wayback Machine
  3. ^ а б c Чеслав Милош (1 января 1983 г.). История польской литературы. Калифорнийский университет Press. п. 519. ISBN  978-0-520-04477-7.
  4. ^ Яцек Трзнадел (1998). Колаборанцы: Тадеуш Бой-eleński i grupa komunistycznych pisarzy we Lwowie, 1939–1941 (по польски). [Komorów]: Fundacja Pomocy Antyk / Wydawnictwo Antyk. п. 280. ISBN  8387809012.
  5. ^ Тимоти Снайдер; Рэй Брэндон (30 мая 2014 г.). Сталин и Европа: подражание и доминирование, 1928-1953 гг.. Издательство Оксфордского университета. п. 145. ISBN  978-0-19-994557-3. Хотя большинство польских авторов ... редко, если вообще когда-либо, посещали клуб советских писателей Инион, социалистические авторы, такие как ... Ежи Лец ..., участвовали в жизни союза и публично сочувствовали Советскому Союзу.
  6. ^ Pisarze polsko-ydowscy XX wieku: przyblienia, изд. М. Домбровски и А. Молисак, Варшава, Дом Wydawniczy Elipsa, 2006, стр. 282. ISBN  8371517505.
  7. ^ "Сталин - Станислав Ежи Лец - Инны". poezja.org.
  8. ^ Яцек Хробачинский (2010). Compiegne 1940: kleska Francji w Recepcji i postawach spoleczenstwa polskiego. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Pedagogicznego. п. 81. ISBN  978-83-7271-616-3. «Czerwony Sztandar» (Lwów, 5 XII 1939, nr 61) opublikował wiersz Stanisława Jerzego Leca zatytułowany Stalin. To pierwszy w naszej literaturze wiersz polskiego poety o Józefie Wissarionowiczu
  9. ^ Яцек Трзнадел (1998). Колаборанцы: Тадеуш Бой-eleński i grupa komunistycznych pisarzy we Lwowie, 1939–1941 (по польски). [Komorów]: Fundacja Pomocy Antyk / Wydawnictwo Antyk. п. 81. ISBN  8387809012.
  10. ^ Адам Михник (23 мая 2011 г.). В поисках утраченного смысла: Новая Восточная Европа. Калифорнийский университет Press. п. 142. ISBN  978-0-520-94947-8.
  11. ^ "Станислав Ежи Лец". www.livelib.ru.
  12. ^ Лец, Станислав Ежи (2005). Почти Все [Почти все] (на русском). U-Factoria. п. 21. ISBN  5-9709-0026-5.
  13. ^ "ПОЧТИ ВСЕ" Собрание сочинений С.Дж. Lec, предисловие, стр.21, U-Factoria Ed. 2005 г.
  14. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2014-08-12. Получено 2014-08-06.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
  15. ^ Джеймс Гири (1 февраля 2011 г.). Мир во фразе. Bloomsbury Publishing. п. 188. ISBN  978-1-60819-762-0.
  16. ^ "Мальков М. Гуманист без страха и упрека - биография С. Е. Леца". Evolkov.net. Получено 2013-09-15.
  17. ^ Джеймс Гири (1 февраля 2011 г.). Мир во фразе. Bloomsbury Publishing. п. 189. ISBN  978-1-60819-762-0.
  18. ^ "Персональный сайт - Станислав Ежи Лец". nataliamalkova61.narod.ru.
  19. ^ Томаш Лєц: «Я ще пам'ятаю, як батько водив мене у кафе Жорж В архиве 2014-08-08 в Wayback Machine »(Відео) // «Вечір з Миколою Княжицьким» на ТВі 05.IV.2012. LB.ua, 6.IV.2012 04:20

Библиография

  • Мирослав Новаковский, Лексические ожидания: лексические операции в "Myśli nieuczesane" (Неопрятные мысли), Познань, Университет Адама Мицкевича, 1986.
  • Яцек Трзнадел, Колаборанцы: Тадеуш Бой-eleński i grupa komunistycznych pisarzy we Lwowie, 1939–1941 («Сотрудники»), Коморов, Fundacja Pomocy Antyk / Wydawnictwo Antyk Marcin Dybowski, 1998. ISBN  8387809012.
  • Polska – Украина: trudna odpowiedź: dokumentacja spotkań historyków (1994–2001): kronika wydarzeń na Wołyniu i w Galicji Wschodniej (1939–1945), изд. Р. Недзелько, Варшава, Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych [Центральное управление государственных архивов] и Ośrodek Karta, 2003. ISBN  8389115360, ISBN  8388288563.
  • Карл Дедециус, Станислав Ежи Лец: поляк, еврей, европеец, тр. и изд. М. Джейкобс, Краков, Фонд иудаики / Центр еврейской культуры, 2004 г. ISBN  8391629341. (Двуязычное издание: текст на польском и английском языках.)
  • Марта Кийовска, Die Tinte ist ein Zündstoff: Станислав Ежи Лец - der Meister des unrisierten Denkens, Мюнхен, Карл Хансер, 2009. ISBN  9783446232754. (См. Особенно стр. 43 и далее.)
  • Дорота Щенсняк, «Еврейское вдохновение в литературном творчестве Станислава Ежи Лека»; в: Поляки и евреи: история, культура, образование, изд. М. Мишталь и П. Троянски, Краков, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Pedagogicznego, 2011. ISBN  9788372716521.