Язык Telefol - Telefol language - Wikipedia
Telefol | |
---|---|
Родной для | Папуа - Новая Гвинея |
Область, край | Провинция Саньдаун, район Телефомин. |
Этническая принадлежность | Telefol люди |
Носитель языка | (5400, цитируется в 1994 г.)[1] |
Транс-Новая Гвинея
| |
Коды языков | |
ISO 639-3 | tlf |
Glottolog | tele1256 [2] |
Telefol это язык, на котором говорят Telefol люди в Папуа - Новая Гвинея, отличающийся наличием база-27 система счисления.
История
В Илигиминский народ также говорили на Telefol, но они были побеждены собственно Telefol.[3]
Орфография
Фонематический | ɑ | ɑɑ | е | ее | я | ii | о | оо | ты | уу | б | d̪ | ɸ | k | kʷ | л | м | n | ŋ | s̪ | t̪ | ш | j |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Строчные буквы | а | аа | е | е | я | ii | о | о | ты | ui | б, п | г, г | ж | кг | кВт | л | м | п | нг | s | т | ш | у |
Верхний регистр | А | Аа | E | я | II | О | U | Uu | B | D | F | K | КВт | M | N | S | Т | W | Y |
Одиночные ⟨e⟩ и ⟨o⟩ представляют как их одиночные, так и длинные гласные, поскольку они редко контрастируют.
/ b / пишется ⟨p⟩ пред согласным и в конце слова.
Одинокий / k / пишется g⟩ интервально, и / kk / пишется ⟨k⟩ интервально.
/ kd / и / ŋd / пишутся kg⟩ и ⟨ngg⟩ (поскольку они произносятся [ɡ] и [ŋɡ] соответственно).
Исходный / ɡ / также пишется с g⟩ в заимствованных словах, например Получил 'Бог'.
Фонология
Согласные
Губной | Стоматологический | Альвеолярный | Небный | Velar | (Глоттал) | |
---|---|---|---|---|---|---|
Взрывной | (р) б | т̪ д̪ | k kʷ (ɡ) | (ʔ) | ||
Носовой | м | n | ŋ | |||
Fricative | ж | s̪ | (час) | |||
Приблизительный | ш | j | ||||
Боковой | л |
/ ʔ / и /час/ появляются только в нескольких частицах и некоторых восклицаниях. /п/ и / ɡ / появляются только в нескольких займах.
Фонема (ы) | Условие | Аллофон |
---|---|---|
/ b / | интервокальный | [b ~ β] |
слог-финал | [п] | |
/ k / | интервокальный | [ɣ] |
/ л / | интервокальный | [ɾ] |
/ kd / | (повсюду) | [ɡ] |
/ ŋd / | (повсюду) | [ŋɡ] |
Гласные
Передний | Центральная | Назад | |
---|---|---|---|
Закрывать | я я | ты ты | |
Середина | e eː | o oː | |
Открыть | ɑ ɑː |
В Telefol есть два контрастных фонематических тона: высокий и низкий. Например, lín 'клуб' vs. úlìn 'посадили'.
/ e / и / eː /, / о / и / oː /, находятся почти в дополнительном распространении. Кроме того, односложные / e / и / o / не встречаются в односложных словах или в терминальных слогах.
Длина гласного отличается только в начальных слогах. Однако в начальных слогах одиночные / u / и / о /, и /я/ и / e /, не контрастируйте.
Фонотактика
Слоговая структура (C) V (ː) (C).
/ л / не встречается слово-изначально.
/ ŋ / допускается в медиальном, но не в начале слова.[6]
Грамматика
Telefol - это субъект – объект – глагол язык.
Вербальный аспект
Telefol имеет богатую аспектную систему.[7] У глаголов Telefol есть «пунктильная» (мгновенная / завершенная) и «продолжительная» основы.[8]
Система подсчета
Telefol использует систему подсчета base-27. Это отображается на теле путем подсчета каждого из следующих элементов: от мизинца левого к большому пальцу левой руки (1-5); запястье, нижняя часть руки, локоть, плечо и плечо (6-10); сторона шеи, уха и левого глаза (11-13); нос (14); и аналогично с правой стороны в обратном порядке, от правого глаза к правому мизинцу (15-27).[9][ненадежный источник? ]
Родство
Telefol имеет термины диадического родства (термины, относящиеся к отношениям двух или более людей друг с другом), которые представлены менее чем на 10 языках и не распространены в Папуа-Новой Гвинее. Однако они являются отличительной чертой языков Ok. Связанные термины находятся в Оксапмин, Миан, и Тифаль.[10]
Эволюция
Ниже приведены некоторые рефлексы прото-транс-Новой Гвинеи предложено Pawley (2012):[11]
прото-транс-Новой Гвинеи | Telefol |
---|---|
* m (o, u) k «молоко, сок, грудь» | müük, mɔk "плевок" |
* maŋgat [а] «зубы, рот» | (Файвол макат-калим «бакенбарды») |
* maŋgV «компактный круглый предмет» | magap «круглый предмет, плод, семя и т. д.» |
* m (i, u) ndu «нос» | mutu "нос" |
* k (o, u) ma (n, ŋ) [V] «шея, затылок» | кум "левая сторона шеи" |
* кумут, * тумук «гром» | тумуун "гром" |
* ниман «вошь» | тим "вошь" |
* кал (а, и) м «луна» | Калиим 'луна' |
* k (i, u) tuma "ночь, утро" | кутим "утро" |
* на «1SG» | на- |
* ni, * nu ‘1PL’ | ню |
* mbena "рука" | запретить «предплечье» |
* [w] ani ‘who?’ | wan (тап), waan (та) "кто?" |
* pVnum «ветер» | иним |
* kinV «плечо» | банка (Файвал kiiŋ) |
* mbilaŋ "язык" | fɔŋ (ср. Файвол фалах, Тифаль filaŋ) |
* mbena "рука" | запретить «предплечье» |
* amba "брат" | бааб |
* (камбу) -сумбу «пепел» | (ку) -таб |
* mbilaŋ "язык" | foŋ (Тифаль filaŋ) |
* (mb, p) ututu- «летать» | (?) fúlúluú (+ V.) |
* pVnum «ветер» | (?) иним |
* m (i, u) ndu «нос» | мутуум |
* кумут, * тумук «гром» | тумуун |
* k (i, u) tuma "ночь, утро" | кутим |
* ŋgatu (k, n) «колено» | катуун |
* k (a, e) (nd, t) ak "шея" | дитак (Файвал гетак) |
* са "история, песня" | саŋ "миф, история" |
* сумбу «пепел» | (ку-) вкладка |
* maŋgV «компактный круглый предмет» | (úún) makáb «яйцо» |
* maŋgat [а] «зубы, рот» | (Файвал макат-калим «бакенбарды (букв. волосы на подбородке)») |
* кал (а, я) м «луна» | Калиим |
* k (o, u) ma (n, ŋ) [V] «шея, затылок» | кум "левая сторона шеи" |
* k (o, u) ndVC «кость» | кун |
* kutV (mb, p) (a, u) [C] «длинный» | (Кати М. Кудуб) |
* kinV «плечо» | банка- |
* m (o, u) k «молоко, сок, грудь» | múk |
* ok [V] «вода» | óók |
* (ŋg, k) a (nd, t) apu «кожа, кора» | кал |
* кал (а, я) м «луна» | * Калиим |
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Telefol в Этнолог (18-е изд., 2015)
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Телефол". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ Голуб, Алексей (2007). «Ирония организации: землевладельцы, земельная регистрация и горнодобывающая и нефтяная промышленность Папуа-Новой Гвинеи». Человеческая организация.
- ^ а б Организованные фонологические данные Telefol, п. 1.
- ^ Организованные фонологические данные Telefol, п. 3.
- ^ «Фонотаксические ограничения в просодических доменах» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) на 2008-09-05., п. 2.
- ^ «Аспектные основные различия в глаголе Миан».[постоянная мертвая ссылка ], п. 1.
- ^ Фоли 1986, стр. 146.
- ^ Подсчет Telefol
- ^ Система родства с Оксапмином В архиве 2009-09-20 на Wayback Machine, получено 21 мая 2009 г.
- ^ Паули, Эндрю (2012). Хаммарстрём, Харальд; ван ден Хеувель, Вилко (ред.). «Насколько реконструируема прото Транс Новой Гвинеи? Проблемы, прогресс, перспективы». История, контакты и классификация папуасских языков. Порт-Морсби, Папуа-Новая Гвинея: Лингвистическое общество Папуа-Новой Гвинеи (Специальный выпуск «Язык и лингвистика в Меланезии», 2012: Часть I): 88–164. HDL:1885/38602. ISSN 0023-1959.
Библиография
- Организованные фонологические данные Telefol. [Рукопись] http://www.sil.org/pacific/png/abstract.asp?id=333
- Хили, Алан. 1964. Фонология Telefol. Лингвистический круг Канберрских публикаций B, 3. Канберра: Австралийский национальный университет. 53
- Хили, Алан. 1974. "Проблема классификации глаголов Telefol". Ричард Ловинг (ред.), Исследования языков семьи Ок, 167-75. Рабочие материалы на языках Папуа-Новой Гвинеи, 7. Ukarumpa: Летний институт лингвистики. * Организованные фонологические данные Telefol. [Рукопись] http://www.sil.org/pacific/png/abstract.asp?id=333
- Фоли, Уильям А. (1986). Папуасские языки Новой Гвинеи. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-28621-2. OCLC 13004531.