Приключение Камня Мазарини - The Adventure of the Mazarin Stone

"Приключение Камня Мазарини"
Приключение Камня Мазарини 03.jpg
Иллюстрация 1921 г. Альфред Гилберт в Журнал Strand
АвторАртур Конан Дойл
СерииИстория Шерлока Холмса
Дата публикацииОктябрь 1921 г.

"Приключение Камня Мазарини"является одним из 12 Шерлок Холмс рассказы Артур Конан Дойл в История Шерлока Холмса (1927).[1] Впервые он был опубликован в Журнал Strand в Великобритании в октябре 1921 г., а также был опубликован в Hearst's International в США в ноябре 1921 г.[2]

участок

Копия нового разреза Ко-и-Нур алмаз

Ватсон прибывает в 221B Бейкер-стрит где мальчик-паж Билли показывает ему восковое изображение Холмса, помещенное у занавешенного окна в гостиной. Чучело создает тень на занавеске, которая, если смотреть снаружи, является безошибочным профилем Шерлока Холмса. Используя этот визуальный трюк, Холмс стремится стать идеальной целью для потенциального убийцы из винтовки. Холмс называет своего убийцу графом Негретто Сильвием, алмазным вором, за которым он скрывается. Он сообщает Ватсону адрес преступника, а затем отправляет доктора за полицией. Когда появляется граф, Холмс просит Билли пригласить его внутрь, а затем застает врасплох, когда пытается напасть на чучело. Затем Холмс предлагает графу и его помощнику, боксеру Сэму Мертону свободу, если они откажутся от драгоценности, или тюрьму, если нет.

Он предлагает им обсудить сделку, пока играет на скрипке в соседней комнате. Когда граф решает обмануть Холмса и достает камень из своего потайного кармана, чтобы показать Сэма в свете окна, детектив вскакивает со стула вместо своей копии и хватает драгоценный камень за 100 тысяч фунтов стерлингов. В его спальне есть граммофон и потайной ход за занавеской.

После того, как полиция забирает злодеев, появляется лорд Кантлмер. В отличие от премьер-министра и министра внутренних дел, он не хотел Холмса. Когда его обманом заставили настоять на аресте того, кто был обнаружен с алмазом, он находит драгоценный камень в своем кармане, куда его положил Холмс, и приносит свои извинения. Наконец, Холмс может поесть.

Необычные аспекты

Он примечателен тем, что является одним из двух рассказов Артура Конан Дойля Холмса, помимо пары юмористических виньеток, написанных на третье лицо.[3] Другой "Его последний поклон "Камень Мазарини" был написан таким образом, потому что он был адаптирован из сценической пьесы, Корона Алмаз,[4] в котором почти не появлялся Ватсон. Его экранизация из театра также объясняет, почему действие в этой истории ограничено одной комнатой. Поворот сюжета, в котором Холмс показывает, что слушал двух преступников, когда они говорили свободно, также был бы невозможен при использовании повествования от первого лица.

В оригинальной пьесе злодеем был враг Холмса, полковник. Себастьян Моран из "Приключение в пустом доме "позор, а не граф Негретто Сильвий.[4]

История публикации

«Приключение Камня Мазарини» было опубликовано в Великобритании в Журнал Strand в октябре 1921 г., а в США в Hearst's International в ноябре 1921 г.[2] Рассказ был опубликован с тремя иллюстрациями Альфред Гилберт в Strand, и с четырьмя иллюстрациями Фредерик Дорр Стил в Hearst's International.[5] Он был включен в сборник рассказов История Шерлока Холмса,[5] который был опубликован в Великобритании и США в июне 1927 года.[6]

Адаптации

Кино и телевидение

Короткометражный немой фильм по этой истории был выпущен в 1923 году в рамках Сериал фильмов о Шерлоке Холмсе к Фотографии Stoll, с Эйле Норвуд как Холмс и Юбер Уиллис как Ватсон.[7]

Эпизод BBC с Для детей адаптировал рассказ для телевидения в 1951 году.[8] Эндрю Осборн в роли Холмса и Филипп Кинг как Уотсон, не сохранилось никаких видеозаписей.[8]

Эта история была сильно переписана для Гранадское телевидение сериал о Шерлоке Холмсе. В 1994 году он был объединен с другой историей "Приключение трех Garridebs ".[9] Наиболее заметным изменением является то, что Холмс не фигурирует, кроме пролога и финальной сцены (актер Джереми Бретт отсутствовал по болезни). Это Майкрофт Холмс (Чарльз Грей ), который берется за дело с украденным бриллиантом, в то время как Уотсон остается, чтобы разобраться в тайне Гарридеба.[9]

«Приключение Камня Мазарини» было адаптировано как «Приключение чипа Мазарини "за эпизод анимационного телешоу 2001 г. Шерлок Холмс в 22 веке.[10]

Радио

«Приключение Камня Мазарини» было адаптировано Эдит Мейзер как эпизод американского радиосериала Приключения Шерлока Холмса. Эпизод вышел в эфир 9 февраля 1931 г. Ричард Гордон в роли Шерлока Холмса и Ли Ловелл в роли доктора Ватсона.[11] Еще одна инсценировка рассказа, адаптированная Мейзером, вышедшая в эфир 23 мая 1936 года (с Гордоном в роли Холмса и Гарри Уэстом в роли Уотсона).[12]

Мейзер также адаптировал сюжет как эпизоды американского радиосериала. Новые приключения Шерлока Холмса вышедший в эфир 5 января 1941 г. (с Бэзил Рэтбоун как Холмс и Найджел Брюс как Ватсон)[13] и 4 января 1948 года (с Джоном Стэнли в роли Холмса и Альфредом Ширли в роли Уотсона).[14]

Две радиоадаптации Би-би-си этой истории вышли в эфир в рамках 1952–1969 радиосериал в главных ролях Карлтон Хоббс как Шерлок Холмс и Норман Шелли как доктор Ватсон. Первый вышел в эфир 2 декабря 1954 г. BBC Home Service и был драматизирован Феликс Фелтон, с Ральф Трумэн в роли графа Негретто Сильвия. Второй вышел в эфир 4 сентября 1962 г. Программа BBC Light, и был драматизирован Майкл Хардвик, с Фрэнсис де Вольф как граф Сильвий.[15]

"Камень Мазарини" был поставлен на BBC Radio 4 в 1994 г. Берт Коулз как часть 1989–1998 радиосериалы в главных ролях Клайв Меррисон как Холмс и Майкл Уильямс как Ватсон. Он показал Энтони Бейт как лорд Кантлмер и Найджел Энтони как граф Сильвий.[16]

В 2006 году рассказ был адаптирован для радио в рамках Классические приключения Шерлока Холмса, сериал об американском радио-шоу Воображаемый театр, с Джон Патрик Лоури как Холмс и Лоуренс Альберт как Ватсон.[17]

Рекомендации

Примечания
  1. ^ Аллен Кент, Гарольд Ланкур, Джей Э. Дейли (1980). Энциклопедия библиотеки и информатики: том 29 - Библиотеки Стэнфордского университета для системного анализа. CRC Press. п. 155. Получено 16 октября 2018.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
  2. ^ а б Смит (2014), стр. 183.
  3. ^ Университет Хофстра (1997). Теория и практика классической детективной литературы. Издательская группа «Гринвуд». п. 29. Получено 16 октября 2018.
  4. ^ а б Майкл Уэйнрайт (сентябрь 2012 г.). «Шерлок Холмс и теория игр». Мозаика: журнал для междисциплинарного литературного исследования.. ProjectMUSE. 12 (3): 81-98. Получено 16 октября 2018.
  5. ^ а б Cawthorne (2011), стр. 155.
  6. ^ Cawthorne (2011), стр. 151.
  7. ^ Эйлз, Аллен (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия. Харпер и Роу. п. 132. ISBN  9780060156206.
  8. ^ а б Барнс, Алан (2002). Шерлок Холмс на экране. Рейнольдс и Хирн. п. 61-62. ISBN  1-903111-04-8.
  9. ^ а б Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране. Книги Титана. п. 117. ISBN  9780857687760.
  10. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране. Книги Титана. п. 226. ISBN  9780857687760.
  11. ^ Дикерсон (2019), стр. 27.
  12. ^ Дикерсон (2019), стр. 74.
  13. ^ Дикерсон (2019), стр. 96.
  14. ^ Дикерсон (2019), стр. 244.
  15. ^ Де Ваал, Рональд Берт (1974). Всемирная библиография Шерлока Холмса. Брэмхолл Хаус. С. 385, 389–390. ISBN  0-517-217597.
  16. ^ Coules, Берт. "История Шерлока Холмса". BBC Complete Audio Шерлок Холмс. Получено 12 декабря 2016.
  17. ^ Райт, Стюарт (30 апреля 2019 г.). «Классические приключения Шерлока Холмса: протокол трансляции» (PDF). Старое радио. Получено 10 июн 2020.
Источники

внешняя ссылка