Цементный сад - The Cement Garden
Обложка первого издания | |
Автор | Иэн Макьюэн |
---|---|
Художник обложки | Рон Боуэн[1] |
Страна | объединенное Королевство |
Язык | английский |
Издатель | Джонатан Кейп |
Дата публикации | 1978 |
Тип СМИ | Распечатать (Твердый переплет ) |
Страницы | 138 |
ISBN | 0-224-01628-8 |
Цементный сад это роман 1978 года Иэн Макьюэн. Он был адаптирован в 1993 одноименный фильм от Андрей Биркин, в главной роли Шарлотта Генсбур и Эндрю Робертсон.[2] Цементный сад получил положительный отклик с момента его первой публикации.
Краткое содержание сюжета
В Цементный сад, умирает отец четверых детей. Вскоре умирает и мать детей. Чтобы не попасть в приемную семью, дети скрывают смерть матери от внешнего мира, закрывая ее труп в цемент в подвале. Затем дети пытаются жить самостоятельно.
Рассказчик - Джек (14 в начале книги, становится 15 позже), а его братья и сестры - Джули (17), Сью (13) и Том (6). Джек описывает, как, когда они были моложе, они с Джули играть в доктора со своей младшей сестрой, хотя он знает, что их версия игры иногда нарушала границы. Затем Джек упоминает, как он хочет сделать то же самое со своей старшей сестрой, но это не разрешено. Сексуальное напряжение между Джеком и его старшей сестрой Джули становится все более очевидным, поскольку они берут на себя роли «матери» и «отца» в доме, который постепенно превращается в убожество.
Когда Джули начинает встречаться с молодым человеком по имени Дерек, 23 года, и приглашает его в свой дом, Джек чувствует ревность и проявляет к нему враждебность. Дерек получает намек, что что-то спрятано в их подвале, и становится все более и более заинтересованным, в то время как дети пытаются это скрыть от него. Когда из подвала начинает исходить запах, дети говорят ему, что их мертвая собака Космо залита цементом. Затем Дерек помогает повторно запечатать цемент, в котором спрятана их мать. В конце концов, Том говорит Джеку, что Дерек сказал ему, что, по его мнению, их мать находится в подвале.
Джек входит голый, по-видимому, рассеянный, голый в спальню Джули. Присутствует только Том. Джек забирается в койку Тома и начинает рассказывать ему о своих родителях. Входит Джули и, по-видимому, не удивленная наготой своего младшего брата, шутит, что «он большой». Джек и Джули сидят на кровати, пока Том спит, а Джули снимает одежду. Во время разговора Джек и его старшая сестра становятся все более близкими друг другу. Прямо в этот момент входит Дерек. Он отмечает, что все это видел, и называет их «больными». Когда он уходит, Джек и Джули начинают заниматься сексом. Внизу слышен глухой шум, и их сестра Сью приходит и сообщает им, что Дерек разбивает бетонный гроб. Трое начинают говорить, вспоминая свою мать. Через некоторое время полицейские огни освещают комнату через окно спальни.
Прием
Цементный сад получил положительные отзывы критиков. Рецензент для Киркус Отзывы утверждал, что, хотя одно важное событие в романе казалось постановкой для эффекта, мрачная книга «каким-то образом наполнена светом и теплом. Сотворив такие чудеса с таким изначально низкорослым материалом, Макьюэн обращает внимание на свой неоспоримый талант. Если он и его персонажи могут растянувшись, чтобы соответствовать этой прозе, мы можем наблюдать за созданием крупного романиста ».[3] Роберт Тауэрс из Нью-Йоркское обозрение книг считается Цементный сад «Болезненный, полный отталкивающих образов - и неотразимо читаемый». Пол Абельман из Зритель назвал это «почти идеальным», а Блейк Моррисон заявил в Литературное приложение к The Times что роман «должен укрепить репутацию Иэна Макьюэна как одного из лучших молодых писателей современной Великобритании».[4]
В Нью-Йорк Таймс Однако Энн Тайлер похвалила Макьюэна как умелого писателя, но заявила, что «эти дети - мы верим - совсем не настоящие люди. Они всегда настолько неприятны, неприятны и горьки, что мы не можем в них поверить (даже ожесточенные. у преступников, в конце концов, есть несколько хороших моментов), и мы, конечно, не можем идентифицировать себя с ними. Глаза Джека, через которые мы смотрим на эту историю, обладают сверхъестественной способностью останавливаться на одной неприятной детали в каждой сцене и останавливаться на достигнутом. на нем, и позволить только этой детали проникнуть сквозь вату, изолирующую его. [...] Кажется бессмысленным критиковать роман на этом основании, но если то, что мы читаем, заставляет нас полностью отвести взгляд, разве нет? т цель побеждена? "[5]
В рецензии на экранизацию Джон Крюсон из А.В. Клуб назвал оригинальную книгу Макьюэна «красивым, но тревожным романом».[6] Китти Олдридж из Независимый В статье 2012 года утверждалось, что «спокойные, изысканные предложения Макьюэна ведут вас в секретный и странный мир послевоенной семьи среднего класса, с ее уникальным столкновением примирения и исправления и сексуальной революции. Передается разрушительная информация. вкратце, хладнокровные абзацы, усиливающие напряженную атмосферу беспорядка и ужаса. [...] Роман - это мастер-класс по ясности и точности ».[7] В теплой рецензии на сценическую адаптацию романа Чарльз Спенсер Дейли Телеграф сказал, что книга остается «мощной и сбивающей с толку», несмотря на повествование, на которое явно сильно повлияли Властелин мух.[8] Стивен Кинг поместил его на 66-е место в списке книг, оказавших на него влияние.[9]
В статье 2018 года Элайна Паттон из Житель Нью-Йорка высоко оценил подробное обсуждение автором мелочей окружающей среды, написав: «Вызывающие воспоминания детали и безупречная британская проза Макьюэна придают благородное приличие смерти и разложению, окружающим его семью. [...] Возлюбленные Макьюэна омерзительны, далеки от них. романтизированные версии из экранизации 1993 года. Но они тем более увлекательны ».[10] Цементный сад - любимый роман Дэвида Аароновича Макьюэна.[11] Эйлин Баттерсби из The Irish Times назвал книгу "шокирующей" и поставил ее на пятое место вместе с Комфорт незнакомцев (1981) в списке рекомендованных автором книг.[12] Он также был назван одной из пяти основных книг автора по версии Книжные знаки в 2019 году.[13]
В популярной культуре
Цитата из книги можно услышать в начале Мадонны песня "Каково это для девушки ".
Цементный сад был адаптирован в фильм с таким же названием от Андрей Биркин в 1993 году в главной роли Шарлотта Генсбур и Эндрю Робертсон.[2] В марте 2008 года он был впервые адаптирован для сцены FallOut Theater в Кембридже. Развитая версия этой адаптации открылась в Лондоне в The Vaults, Waterloo, в главной роли Джордж Маккей и Руби Бенталл в январе 2014 г.
Антология
Цементный сад был включен в книгу Ужасы: еще 100 лучших книг (2005) автор: Стивен Джонс.
использованная литература
- ^ Современные первые издания - набор на Flickr
- ^ а б Джеймс, Кэрин (11 февраля 1994). "Цементный сад (1993) Рецензия / фильм; Мать прячется в погребе в стволе свежего цемента". Нью-Йорк Таймс.
- ^ ЦЕМЕНТНЫЙ САД Иэна Макьюэна | Киркус Отзывы.
- ^ Малькольм 2002, п. 45.
- ^ Тайлер, Энн (26 ноября 1978). "Пострадавшие". movies2.nytimes.com. Получено 5 января 2020.
- ^ Крюсон, Джон (23 апреля 2002 г.). «Цементный сад». А.В. Клуб. Получено 5 января 2020.
- ^ Олдридж, Китти (7 июля 2012 г.). "Книга жизни: Цементный сад, Иэн Макьюэн". Независимый. Получено 5 января 2020.
- ^ Спенсер, Чарльз (5 февраля 2014 г.). «Цементный сад, туннели Ватерлоо, обзор». Дейли Телеграф. ISSN 0307-1235. Получено 5 января 2020.
- ^ «Стивен Кинг составляет список из 96 книг, которые нужно прочитать начинающим писателям». Открытая культура. 1 марта 2014 г.. Получено 9 января 2020.
- ^ Паттон, Элайна (12 сентября 2018 г.). «Житель Нью-Йорка рекомендует:« Цементный сад »,« Мрачная история инцеста »Иэна Макьюэна». Житель Нью-Йорка. Получено 5 января 2020.
- ^ Ааронович, Давид; Treneman, Ann; Сильвестр, Рэйчел; Брукс, Питер; Сангера, Сатнам (12 апреля 2019 г.). «Авторы Times выбирают свои любимые романы Иэна Макьюэна». Времена. ISSN 0140-0460. Получено 5 января 2020.
- ^ Баттерсби, Эйлин (28 сентября 2014 г.). «Причины читать Иэна Макьюэна и те, которых следует избегать». The Irish Times. Получено 5 января 2020.
- ^ "Главный Иэн МакЭван". Книжные знаки. 25 апреля 2019 г.. Получено 5 января 2020.
Список используемой литературы
- Малькольм, Дэвид (2002). Понимание Иэна Макьюэна. Univ of South Carolina Press. ISBN 978-1-57003-436-7.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)