Пряничная леди - The Gingerbread Lady

Пряничная леди
НаписаноНил Саймон
Дата премьеры1970
Место премьераПлимутский театр
Исходный языканглийский
ЖанрДрама
ПараметрНью-Йорк

Пряничная леди это игра Нил Саймон. Считалось, что он был написан специально для актрисы. Морин Стэплтон,[1] кто выиграл оба Тони Премия и Премия Drama Desk за ее выступление. Но в более поздней автобиографии Саймон написал, что опасался, что Стэплтон может быть «ранен», если она предположит, что недостатки персонажа и личный ущерб были прямой инсценировкой ее жизни. Саймон сказал, что это был директор Майк Николс Предложение взять на роль Стэплтона, и Саймон ответил: «На самом деле это не Морин. За эти годы я встретил десять, двадцать разных актрис».[2]

Производство

Пряничная леди открыт на Бродвей на Плимутский театр 13 декабря 1970 г. и закрылся 29 мая 1971 г. после 193 выступлений и 12 превью. Режиссер Роберт Мур актеры показали, в дополнение к Морин Стэплтон, Бетси фон Фюрстенберг (Тоби Ландау), Майкл Ломбард (Джимми Перри) и Чарльз Зиберт (Лу Таннер).[3] Это оказалась одна из наименее успешных пьес Саймона на Бродвее.[4]

Стэплтон выиграл гонку 1971 г. Тони Премия за лучшую женскую роль в спектакле.

В Великобритании премьера спектакля состоялась в Королевский театр Виндзор 25 июня 1974 г. Элейн Стритч впереди, и Вивьен Мерчант, Кевин Линдси, Стивен Грейф и Дженни Куэйл в поддержку.[5] Производство с опозданием перевели на Театр Феникс в лондонском Вест-Энде 23 октября, когда Мерчант и Грейф заменили Сара Маршалл и Блейн Фэйрман. Как и бродвейская версия, эта длилась чуть более пяти месяцев.[6]

Спектакль возродили Театр Equity Library (Нью-Йорк) в 1987 году.[7]

Разбор сюжета

Главное отличие от предыдущих беззаботных пьес Саймона, Пряничная леди мрачная драма с комическим подтекстом об Эви Меара, кабаре певица, чья карьера, брак и здоровье были разрушены алкоголем. Элвин Кляйн отметил, что «пьеса была первой попыткой мистера Саймона сыграть ее прямо и серьезно».[4]

Только что завершив десятинедельную стажировку в реабилитация возможность преодолеть ее зависимость, она возвращается домой, приветствуя друзей со своими проблемами. К ним относятся Тоби, чрезмерно тщеславная женщина, которая боится потерять свою внешность, и Джимми, актер-гей, которому грозит опасность потерять роль в пьесе, ее преданная, но взволнованная дочь-подросток и никчемный бывший любовник. Усилия Эви по организации вечеринки рушатся, когда она падает с фургона и приближается к трагическому концу.

Фильм

В 1981 году Саймон адаптировал свою пьесу как фильм под названием Только когда я смеюсь с его тогдашней женой Марша Мейсон в главной роли.[8]

По словам Сьюзан Ференбахер Копринс (доцент английского языка в Университете Северной Дакоты, Гранд-Форкс), фильм «радикально изменился» по сравнению с пьесой, и в ней использовалось «менее половины» пьесы. Например, бывший певец ночного клуба Иви становится Джорджией, «разведенной актрисой, которая борется с алкоголизмом, пытаясь установить более близкие отношения со своей дочерью». Джорджия, в отличие от Эви, не нимфоманка и не такая саморазрушительная. Копринс заключает, что оптимистичный финал фильма «более правдоподобен», чем «наклеенный счастливый конец пьесы».[9]

Прием

По словам Томаса С. Хищака, «критики были неоднозначны в своей реакции, один из них заявил, что« характерные для Саймона остроумие и юмор находятся на своем высшем уровне, а его серьезная история о потерянных неудачниках часто может быть искренне и глубоко трогательной », но другой заметил, что» то, что написано, несерьезно, но серьезно ».« Все они хвалили проницательность Стэплтона ». Спектакль длился «неутешительные пять месяцев, самый короткий период для пьес Саймона». [10]

Рекомендации

  1. ^ Фишер, Джеймс и Воронофф, Джон (ред). "Морин Стэплтон" Исторический словарь современного американского театра, 1930–2010 (Том I) (2011), Scarecrow Press, Inc., ISBN  978-0-8108-5532-8, п. 758
  2. ^ Саймон, Нил, Rewrites, Simon & Schuster, 1996, стр. 283
  3. ^ Саймон, Нил. Содержание Пряничная леди (1971), (books.google.ca), Samuel French, Inc., ISBN  978-0-573-60935-0, стр. ii-iv
  4. ^ а б Кляйн, Элвин. "Театр в обозрении;" Пряничной даме "не хватает специй" Нью-Йорк Таймс, 20 декабря 1981 г.
  5. ^ 'За городом', Сцена 20 июня 1974 г.
  6. ^ Р. Б. Марриотт, «Игра в исполнении: Пряничная дама в Фениксе», Сцена 31 октября 1974 г.
  7. ^ Bruckner, D.J.R. (9 декабря 1987 г.). "Театр:" Пряничная дама "'". Нью-Йорк Таймс. Нью-Йорк: Компания New York Times. Получено 27 августа, 2016.
  8. ^ "Объявление" Только когда я смеюсь "" База данных Internet Movie Database, по состоянию на 10 апреля 2012 г.
  9. ^ Копринце, Ференбахер Сьюзен. "Глава: Адаптация к фильмам пьес Саймона" Понимание Нила Саймона (2002), (books.google.com), Университет Южной Каролины, ISBN  1-57003-426-5, стр. 154–155
  10. ^ Хищак, Томас С. "1970–1971" Американский театр: хроника комедии и драмы 1969–2000 гг. (2001), (books.google.com), Oxford University Press, ISBN  0-19-512347-6, п. 25

внешняя ссылка