Министры ухаживают за - The Ministers Wooing - Wikipedia

Ухаживание министра
Министр Wooing.jpg
Первое издание в Великобритании
АвторГарриет Бичер-Стоу
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
ЖанрИсторический роман
ИздательДерби и Джексон (США)
Sampson Low Son & Co (Великобритания)
Дата публикации
1859 (1-е изд.)
Тип СМИРаспечатать (жесткий ~ & мягкая обложка ) или же серийный
Страницы578 стр (1-е изд.);
349 стр. (Penguin в мягкой обложке, 1999)
ISBN0-14-043702-9 (Пингвин в мягкой обложке)
OCLC40698698
813/.3 21
Класс LCПС2954.M5 S76 1999

Ухаживание министра это исторический роман Гарриет Бичер-Стоу, впервые опубликовано в 1859 году. Действие происходит в 18 веке. Новая Англия, роман исследует историю Новой Англии, освещает проблему рабство, и критикует Кальвинист богословие, в котором вырос Стоу.[1] Из-за сходства в сеттинге часто сравнивают эту работу и Натаниэль Хоторн с Алая буква (1850). Однако, в отличие от Хоторна, Письмо Скарлетт, Ухаживание министра это "сентиментальный романтика ";[2] его центральный сюжет вращается вокруг ухаживания и брака. Более того, исследование Стоу региональной истории Новой Англии касается прежде всего бытовая сфера, ответ Новой Англии на рабство и психологическое воздействие кальвинистских доктрин предопределение и бескорыстная доброжелательность.[3]

С его пристальным вниманием к истории, обычаям и манерам Новой Англии, Ухаживание министра в каком-то смысле пример местный колорит письменность, получившая распространение в конце 19 века. Однако, поскольку Стоу также обратил внимание на проблему рабства, на этот раз в север, этот роман связан с ней ранее антирабовство романы.[4] Наконец, работа представляет собой критику кальвинизма, написанную с точки зрения человека, глубоко знакомого с теологической системой.

Отец Стоу был известным кальвинистским священником. Лайман Бичер. Стоу черпала элементы романа из событий как в ней, так и в ее старшей сестре. Кэтрин Бичер жизни. [5] На протяжении всего романа Стоу изображает реакцию разных типов личности на давление кальвинистских принципов, показывая таким образом, что она считает сильными и слабыми сторонами кальвинизма.[6] В частности, реагируя на безвременную смерть жениха ее сестры и смерть двух ее собственных детей, Стоу обращается к проблеме предопределение.[7] Это предполагало, что люди были либо спасены, либо прокляты при рождении, и только избрать отправится в рай.

История публикации

Ухаживание министра был первым сериализованный в Atlantic Monthly, с декабря 1858 г. по декабрь 1859 г. Он был опубликован в виде книги сначала в Англии компанией Sampson Low, Son & Co., чтобы гарантировать британским роялти, а затем в США Дерби и Джексон.[8]

Роман был сюжетом 1909 года. Верховный суд США Авторские права дело, Миффлин против Даттона. Суд постановил, что санкционированная публикация романа в Atlantic Monthly, без необходимых уведомлений об авторских правах, было посвящением всеобщее достояние.[9]

Генезис романа

В 1857 году сын Гарриет Стоу Генри утонул в Река Коннектикут. Как и моряк Джеймс в романе, он был невозрожденный на момент его смерти. Стоу впервые начал переоценивать кальвинистский взгляд на спасение после того, как в 1822 году увидела, как ее сестра Кэтрин борется с такой же потерей невозрожденного жениха. Смерть Генри заставила задуматься. Скорбь и сомнения, с которыми столкнулись и Гарриет, и ее сестра, вдохновили на создание романа. Их переживания выражены в образе миссис Марвин.[10]

Некоторые читатели, включая внука Стоу Лайман Бичер-Стоу, объявил книгу нападением на Кальвинизм. Стоу поставила под сомнение учреждение, в котором она выросла, но ее журналы не предполагают, что она намеревалась атаковать эту систему. Она выразила глубокое уважение и восхищение как кальвинистским богословием, так и людьми, которые боролись с его доктринами.[11] Вместо этого ее заявленное намерение состояло в том, чтобы указать на определенные недостатки и распространить терпимость.[12]

Синопсис

История разворачивается в Ньюпорт, Род-Айленд, когда это был процветающий рыбацкий и судоходный город, а не модное убежище для богатых. Доктор Хопкинс - 40-летний священник. Мэри - дочь его хозяйки в городе, и вскоре Хопкинс влюбляется в Мэри. Однако она все еще любит Джеймса Марвина, моряка, которого считали потерявшимся в море.

Мэри очень религиозна и после периода траура решает выйти замуж за доктора Хопкинса. У Мэри есть и другие женихи, в том числе Аарон Берр, но она видит, что хотя он внук Джонатан Эдвардс и был воспитан в Кальвинизм Он погряз во зле. Джеймс возвращается из моря до свадьбы, и доктор Хопкинс знает, что он не может соперничать с любовью Мэри к моряку. Хопкинс отменяет брак. Мэри и Джеймс могут пожениться и жить счастливо.[13]

Основные персонажи

Министр Сэмюэл Хопкинс

Он апостол Джонатан Эдвардс "s"Новое Божество. "Он изо всех сил пытается сохранить свою духовную независимость и отстаивать свой духовный авторитет против богатых членов его конгрегации, которые соблюдают церковные правила, а не живут по-настоящему христианской жизнью. Он назван в честь и основан на историческом Сэмюэл Хопкинс, министр в Первая конгрегационалистская церковь Ньюпорта в конце 18 века. Но события этой истории вымышлены.[14]

Мэри Скаддер

Этот вымышленный персонаж частично основан на старшей сестре автора, Кэтрин Бичер. Мэри любила моряка, который погиб в кораблекрушении и считается погибшим. Она типичная героиня Стоу, смирившаяся со своим горем и понесшая свое горе в качестве искупления за свои грехи и грехи погибшего моряка.

Джеймс Марвин

Пропавший моряк Мэри. И Мария, и его мать мучаются о его судьбе и его спасении. Он не был христианином и поэтому, согласно традиционной кальвинистской теологии, безвозвратно проклят. В конце концов он возвращается к Мэри. Пережив кораблекрушение, его добродетель проявляется в том, что он стал христианином и достиг богатства.

Миссис Марвин

Мать Джеймса. Она сердится на Бога, Который, казалось, уготовил смерть ее неспасенному сыну. Ее отчаяние удалось преодолеть с помощью Мэри и Кэндис, свободный черный женщина, которая работает ее слугой. Они убеждают ее, что Бог есть любовь.

Второстепенные персонажи

Кэндис

Вольный черный слуга Мэри Скаддер. Честность и любовь Кэндис к миссис Марвин очень хорошо отзываются о ее характере. Мэри относится к Кэндис больше как к другу и доверенному лицу, чем к слуге.

Виржини де Фронтенак

Она жена французского дипломата и влюбляется в Аарон Берр. Мэри помогает Вирджини спасти ее брак. В свою очередь, Вирджиния помогает объединить Мэри и Джеймса. Вирджиния Римский католик и служит фигурой религиозная терпимость что Стоу начала принимать к этому моменту своей жизни.[15]

Аарон Берр

Основываясь на реальном вице-президенте США, Заусенец внук Джонатан Эдвардс. Стоу использует его как пример некоторых пагубных последствий того, что он вырос в Кальвинистский фанатизм. Бёрр пытается ухаживать за Мэри, а также за Вирджини. Мэри противостоит ему в его попытке прелюбодеяния (стр. 362–63), и он уходит. Но это не останавливает его от «блестящих и бессовестных политических интриг» и окончательного, полного позора (с. 428). «Изгнанный из общества, повсюду указываемый перстом ненависти, столь проклятый в обычном уважении… кажется, что в гибели людей, намного превосходящей других людей, можно увидеть силу мстительной Немезиды за грехи, превосходящие грехи обычного человечества». (стр. 428, изд. Hurst & Co.)

Мисс Присси Даймонд

Городская портниха и занятое тело. Хотя Джеймс возвращается в город, Мэри считает, что она обязана выйти замуж за министра Хопкинса. Мисс Присси рассказывает священнику о настоящей любви Мэри. Хопкинс отменяет свадьбу, чтобы Мэри и Джеймс могли пожениться.

внешняя ссылка

Сноски

  1. ^ Харрис 1999b, п. viii.
  2. ^ Харрис 1999.
  3. ^ Харрис 1999b, стр. viii – xi.
  4. ^ Харрис 1999b, п. xii.
  5. ^ Харрис, 1999 и IX.
  6. ^ Харрис 1999b, п. xi.
  7. ^ Харрис 1999, п. xi.
  8. ^ Белл 1995 С. 107–8.
  9. ^ "Миффлин против Даттона, 190 U.S. 265 (1903) ". Justia. Получено 27 июн 2018.
  10. ^ Харрис 1999b, п. vii.
  11. ^ Стоу, Харриет (1896). Ухаживание министра. Бостон и Нью-Йорк: Houghton, Mifflin and Co., стр.243 –48.
  12. ^ Фостер, Чарльз Хауэлл (1949), «Происхождение романа Гарриет Бичер-Стоу« Ухаживание министра »'", Ежеквартальный вестник Новой Англии: 495–517.
  13. ^ Стоу, Гарриет Бичер (1999), Ухаживание министра, Книги Пингвинов.
  14. ^ Герсон 1976, п. 130.
  15. ^ Герсон 1976, п. 131.

Ссылки и дополнительная литература

  • Адамс, Джон Р. (1963), Гарриет Бичер-Стоу, Нью-Йорк: Туэйн.
  • Белл, Майкл Дэвитт (1995), «Женская художественная литература и литературный рынок в 1850-х годах», в Беркович, Сакван; Пателл, Сайрус РК (ред.), Кембриджская история американской литературы, 2, Кембридж, Англия; Нью-Йорк: Cambridge University Press, стр. 74–123, ISBN  0-521-30106-8.
  • Герсон, Ноэль (1976), Гарриет Бичер-Стоу, Praeger.
  • Харрис, Сьюзан К. (1993), «Женщина из воображаемого в фильме Гарриет Бичер-Стоу« Ухаживание министра »», New England Quarterly, 66 (2): 179–98, Дои:10.2307/365843, JSTOR  365843.
  • ——— (1999), «Харриет (Элизабет) Бичер-Стоу», Открытие авторов (3,0 изд.), Гейл.
  • ——— (1999b), «Введение», в Стоу, Харриет Бичер (ред.), Ухаживание министра, Нью-Йорк: Penguin, стр. Vii – xxiii, ISBN  0-14-043702-9.
  • Джексон, Филлис Винн (1947), Викторианская Золушка: История Гарриет Бичер-Стоу, Нью-Йорк: Х. Вольф.
  • Рамирес, Энн Уэст (весна 2002 г.), «Христианский феминизм Гарриет Бичер-Стоу в ухаживании за министром: прецедент Эмили Дикинсон», Христианство и литература, 51 (3): 407–24, Дои:10.1177/014833310205100305.
  • Стоу, Харриет (1896), Ухаживание министра, Бостон и Нью-Йорк: Houghton, Mifflin & Co.