Мелодия поезда - Train melody

А мелодия поезда представляет собой последовательность музыкально выразительных тонов, воспроизводимых, когда поезд прибывает на вокзал или собирается отойти от него.[1] Как часть пассажирские перевозки поездов, мелодия поезда включает в себя последовательность отдельных нот, организованных так, чтобы ритмично следовать друг за другом, чтобы сформировать веселый Уникальная музыкальная мысль. В Японии мелодии отправляющегося поезда аранжированы так, чтобы вызвать чувство облегчения у пассажира поезда после того, как он сядет и двинется вместе с отправляющимся поездом.[1] Напротив, мелодии прибывающих поездов настроены так, чтобы вызывать бдительность, например, чтобы помочь путешественникам избавиться от сонливости, испытываемой утренними пассажирами.[1]

метро системы в нескольких городах, в том числе Будапешт,[2], Токио, Осака, и Сеул отмечать прибытие и отправление поездов короткими мелодиями или «джинглами».

История

Le chemin de fer вероятно, это было первое музыкальное представление отправления и прибытия поезда.

В 1844 году французский классический пианист Шарль-Валентин Алкан составлен Le chemin de fer («Железная дорога»), а программный этюд за пианино Предназначен для изображения счастливого пути пассажиров поезда от отправления с вокзала до изображения поезда, прибывающего на вторую станцию.[3][4][5] Его часто называют первым музыкальным изображением путешествия по железной дороге.[6][7] Радостная мелодия Le chemin de fer впоследствии был отмечен как предвестник Артур Онеггер известное оркестровое произведение Тихий океан 231, который также представляет собой локомотив.[8]

В августе 1971 г. японцы частная железная дорога Компания Keihan Electric Railway стала первой железной дорогой в Японии, которая ввела мелодии поездов. До 1987 года большая часть железнодорожной сети Японии принадлежала государству. Японские национальные железные дороги (JNR) в то время была приватизирована, и сеть была разделена между шестью крупными компаниями в Японская группа железных дорог и ряд более мелких операторов.[9] В собственности JNR колокола использовались на станциях для обозначения прибытия и отправления поездов; но приватизация дала местным менеджерам большую автономию в настройке среды своих станций. Была разработана идея ввести больше мелодичных сигналов тревоги, и она быстро распространилась после того, как пассажиры отреагировали положительно.[10]

Характеристики

Изначально мелодии, используемые на японских железных дорогах, больше походили на сигналы тревоги. Однако с 1990-х годов больше внимания стали уделять созданию мелодий, отвечающих нескольким критериям: четкое обозначение прибытия и отправления поезда, поощрение своевременной, но неторопливой посадки и высадки, создание у пассажиров спокойствия и расслабления и выделение над объявлениями и другим шумом.[10] Железнодорожные компании установили, что идеальная длина мелодии поезда, основанная на типичной время пребывания поезда на станции составляет семь секунд - столько мелодий рассчитано на такую ​​длину. Существуют сотни различных мелодий, большинство из которых написано специально для железных дорог, и многие станции или маршруты имеют свои собственные характерные мелодии.[10]

Прием

Мелодии поездов оказались популярными у многих в Японии. Вагон и подвижной состав производитель Ниппон Шарё получил разрешение на использование четырех разных мелодий поезда, принадлежащих Восточно-Японская железнодорожная компания и Западно-Японская железнодорожная компания;[1] а в августе 2002 года компания выпустила будильник, который воспроизводит те же мелодичные мелодии, что и в Японии. высокоскоростные железнодорожные пути.[1] Одна мелодия призвана вызвать облегчение, которое испытывает пассажир поезда после того, как сядет и переместится с уходящим поездом.[1] а другой предназначен для уменьшения сонливости, например, у утренних пассажиров.[1] К сентябрю 2002 года Nippon Sharyo распродала первую партию из 2000 единиц по цене 5 800 иен.[1] Учитывая успех продукта, компания запустила сайт, посвященный часам, на котором Синкансэн мелодии поезда.[1] Другие компании производили брелоки и ремешки с изображением мелодий.[11]

Также критиковалось использование мелодий в поездах и на станциях. Они сосредоточены в основном на шумовое загрязнение и вклад мелодий в это; но один автор также утверждал, что их использование является симптомом патерналистский бюрократическое отношение к пассажирам со стороны железнодорожных властей, подобное чрезмерному использованию объявлений и предупреждений.[10]

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм час я Сираиси, Такеши (2 декабря 2002 г.). «Новинки часов вызывают отклик у любителей. Производитель подвижного состава стремится поднять узнаваемость бренда с помощью мелодий сверхскоростного поезда». Nikkei Weekly.
  2. ^ Джингл Будапештского метро
  3. ^ Бриссон, Эрик (2008). "Алкан - Le chemin de fer, этюд, op.27". Пианопедия. Получено 2008-01-08.
  4. ^ Веллер, Вольфганг (1996). "Фортепианная музыка Шарля-Валентина Алкана". Веллер Музыка (на немецком). Получено 2008-01-11.
  5. ^ Делаборд, Эли-Мириам (2000). Le Chemin de Fer, соч. 27 (оценка). Лондон: Публикации Людвига Мастера.
  6. ^ Хитчинг, Джордж (24.08.2006). "Шарль-Валентин Алкан (1813-1888)". Личная страница Джорджа Хитчинга. Получено 2008-01-08.
  7. ^ Мюррей, Кристофер Дж. (2004). Энциклопедия эпохи романтизма, 1760-1850 гг.. Лондон: Тейлор и Фрэнсис. п. 12. ISBN  1-57958-422-5.
  8. ^ Эдди, Уильям А. (2007). Чарльз Валентин Алкан: его жизнь и его музыка. Франция: Издательство Ashgate. ISBN  978-1-84014-260-0.
  9. ^ «История японской железной дороги (1949-1988)». Железнодорожный научно-исследовательский институт. 1997 г.. Получено 2008-12-01.
  10. ^ а б c d Шпиндель, Билл (1999-11-15). «Композитор Такахито Сакураи - мастер 7-секундных песен». Wall Street Journal. Dow Jones & Company, Inc. Получено 2008-12-01.
  11. ^ "Gadgets - Набор ремешков для мелодии поезда Яманотэ". Магазин тенденций Японии. 2008-07-24. Получено 2008-12-02.